- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вишенка на торте - Кристофер Дж. Брайс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«до следующего семестра».
И поэтому я приложил все усилия, чтобы поддерживать здесь порядок. Отчасти потому, что знаю, как сильно его беспокоит беспорядок. Но в основном потому, что я стал ценить
то, что он сделал. Чистая комната делает мои мысли менее захламленными, и теперь я
могу сосредоточиться на главном.
Получить благословение Джексона на то, чтобы вывести наши отношения на новый
уровень.
Я порылся в комоде и достал серый свитер и подходящие к нему треники. Когда я
поворачиваюсь к нему с одеждой в руках, у меня перехватывает дыхание. Джексон стянул
через голову испачканную кофе рубашку и начал расстегивать ремень. «Джексон? Что ты
делаешь?»
«Переодеваюсь. На что это похоже?»
«Я вижу. Но почему ты делаешь это здесь? Ванная находится дальше в коридоре».
Джексон пожимает плечами, не обращая внимания. «Ты уже однажды видел меня голым».
Он прав. «Вот. Тебе должно подойти».
«Спасибо, чувак».
Джексон берет у меня свитер и треники, и я смотрю в потолок пока он вылезает из
джинсов. Он натягивает штаны и затягивает шнурок на своей тонкой талии. Когда он
надевает свитер, я сдерживаю улыбку, глядя на то, как он обтягивает его тело.
Может, мы и близки по росту, но наши фигуры сильно отличаются. Джексон широко
раскидывает руки и кружится. «Как я выгляжу?»
«На миллион баксов».
Так и есть. Видя его в моей одежде, я надеюсь, что однажды Эллиот будет на его месте - в
моих толстовках зимой и в моей майке на моих играх.
«Так вот где происходит волшебство?»
Подождите. О боже, он знает о моих ласках руками? И о моих стонах, достойных
порнозвезды, приглушенных подушками и простынями?
Паника поднимается в моем горле, как желчь. Я думал, мы с Эллиотом осторожны! Но, видимо, нет, если Джексон делает коварные замечания о том «где происходит
волшебство».
Кто мог ему рассказать? Эллиот? Они же друзья, в конце концов. Или может быть Дрю?
Его комната в соседней комнате, и я знаю, что он пытается пробраться в жизнь Джексона.
Сыр на крекере «Ритц». Не так я хотел, чтобы этот разговор начинался.
Джексон бросает взгляд на мое стремительно краснеющее лицо и усмехается.
«Расслабься, Жерард. Я просто прикалываюсь над тобой».
Облегчение проникает в меня так быстро, что я едва не падаю. Мне приходится
схватиться за край комода, чтобы удержаться в вертикальном положении.
«Точно. Я так и знал». Я стараюсь быть вежливым, хотя мое сердце колотится бьется о
ребра, как птица в клетке.
Джексон ухмыляется, явно неубежденный, но не настаивает на своем. Он опускается на
мою кровать, чувствуя себя как дома среди военно-морского пледа и белых подушек.
Приподнявшись на локте, он смотрит на меня любопытным взглядом. «Так о чем ты хотел
поговорить?»
Я тяжело сглатываю. Вот оно. Момент истины. Либо мы с Джексоном станем лучшими
друзьями, либо заклятыми врагами.
Я делаю глубокий вдох и сажусь в свое рабочее кресло. Оно скрипит под моим весом, и я
мысленно отмечаю, что надо бы это исправить.
«Дело в Эллиоте. Он мне нравится, Джексон. Я хочу встречаться с ним, быть его парнем и
заниматься всеми этими семейными делами, из-за которых я раньше высмеивал своих
родителей».
Слова вырываются с трудом. «Я знаю, это может показаться неожиданным, учитывая, что
в последний раз, когда мы разговаривали, это было не более чем простое влюбленность, но я не могу ничего поделать с тем, что чувствую. Эллиот удивительный. Он умный, веселый и милый. Он заставляет меня смеяться, бросает мне вызов и видит во мне нечто
большее, чем просто тупой качок».
Я делаю паузу и глубоко вздыхаю. Джексон внимательно слушает каждое мое слово, но
его лицо ничего не выражает. Чувак, у него хороший покер-фейс.
«Когда я с Эллиотом, все кажется правильным. Как будто это то место, где я должен быть.
Это тот, кем я должен быть».
Джексон смотрит на меня, и между нами повисает тяжелая, густая тишина. Я понятия не
имею, как он отреагирует. Ударит ли он меня? Ударит ли коленом по яйцам? Выбросит
меня в окно и будет смотреть, как я шлепаюсь о палубу?
Или, о боже, что, если он запретит мне когда-либо снова видеться с Эллиотом? Не думаю, что смогу это выдержать. Я бы, наверное, свернулся в клубок и проплакал несколько
дней, оплакивая потерю того, чего у меня никогда не было.
Джексон садится, проводит рукой по волосам и выдыхает долгий, медленный вдох. Он
изучает меня, действительно изучает, и я прилагаю все усилия, чтобы не пошевелиться.
«Джерард, все, чего я хочу, - это чтобы Эллиот был счастлив. Вот и все. Это все, чего я
когда-либо хотел для него. Он заслуживает, чтобы к нему относились как к королю -
поклонялись, обожали, и лелеять».
С каждым его словом моя голова качается вверх-вниз. «Я знаю, Джексон. Знаю. И я хочу
быть тем, кто даст ему все это. Я хочу быть тем, кто заставит его улыбаться. Я хочу быть
его человеком, к которому он приходит, когда у него плохой день или когда он в восторге
от новой книгой в библиотеке».
Джексон изучает меня еще одно долгое мгновение. Меня это нервирует, но я заставляю
себя выдержать его взгляд. Мне нужно, чтобы он увидел, насколько серьезно я отношусь
к этому.
Насчет Эллиота.
Спустя вечность лицо Джексона смягчается. «Хорошо».
Я моргаю, не зная, правильно ли я его понял. «Хорошо? И это все? Ты не будешь
угрожать засунуть свою ногу мне в задницу, если я его обижу?»
Джексон смеется. «Нет, Жерард. Я не собираюсь этого делать. Но я не могу обещать, что у
меня не будет соблазна».
Я встаю и протягиваю руку для пожатия. «Это очень много значит для меня, Джексон.
Спасибо».
Он встает с кровати и берет меня за руку. «Подари ему весь мир, Жерард».
«Я подарю ему всю вселенную, если он мне позволит».
Глава двадцать четыре
ЖЕРАРД
Ужин и катание на коньках с Барракудами ночью - это традиция, которая существует уже
столько, сколько себя

