Еврейский Новый Завет - Стерн Давид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
26 Я мог бы многое рассказать о вас, и о многом судить. Впрочем, Пославший меня истинен, и я говорю в мире только то, что услышал от Него".
27 Они не понимали, что он говорил им об Отце.
28 Тогда Йешуа сказал: "Когда вы вознесёте Сына Человеческого, тогда поймёте, что я тот, кем себя называю, и что ничего я не делаю по своей воле, но говорю лишь то, чему научил меня мой Отец.
29 А пославший меня всегда со мною, Он не оставил меня одного, потому что я всегда делаю то, что угодно Ему".
30 Многие люди, услышав от него эти слова, поверили в него.
31 Тогда Йешуа сказал иудеянам, поверившим в него: "Если вы слушаетесь и исполняете то, что я говорю, тогда вы действительно мои талмидим,
32 вы узнаете истину, и истина сделает вас свободными".
33 Они ответили: "Мы семя Аврагама и никогда никому не были рабами; что же ты имеешь в виду, когда говоришь: 'Вы станете свободными'?"
34 Йешуа ответил им: "Да, именно! Говорю вам, что всякий согрешающий - раб греха.
35 Раб не остаётся в семье навсегда, а сын остаётся.
36 И если Сын освободит вас, то будете истинно свободными!
37 Я знаю, что вы семя Аврагама. Однако намереваетесь убить меня, потому что слова мои не находят в вас отклика.
38 Я говорю то, что показал мне мой Отец; вы делаете то, что велел вам ваш отец!"
39 Они ответили ему: "Наш отец Аврагам". Йешуа сказал в ответ: "Если вы дети Аврагама, то делайте дела Аврагама!
40 Вы замышляете убить меня, человека, рассказавшего вам правду, которую я слышал от Бога. Аврагам ничего подобного не делал!
41 Вы делаете дела вашего отца". "Мы не какие- нибудь незаконнорождённые! - сказали они ему. - У нас только один отец - Бог!"
42 Йешуа ответил им: "Если бы Бог был вашим Отцом, вы любили бы меня; потому что я вышел от Бога; и вот, я пришёл сюда. Я не пришёл по своей воле, Он послал меня.
43 Почему вы не понимаете того, что я говорю? Потому что не можете вынести моих слов.
44 Вы принадлежите своему отцу, Сатану, и хотите исполнять желания вашего отца. С самого начала он был убийцей, и никогда не придерживался истины, потому что нет истины в нём. Когда он лжёт, то делает это в соответствии со своим характером, потому что он лжец, поистине - изобретатель лжи!
45 Ну а мне вы не верите, потому что я говорю вам истину.
46 Кто из вас может указать мне, в чём я не прав? А если я говорю истину, то почему вы не верите мне?
47 Всякий, принадлежащий Богу прислушивается к тому, что говорит Бог; вы не слушаете, потому что не принадлежите Богу".
48 Иудеяне ответили ему: "Разве мы не правы в том, что ты из Шомрона, и в тебе бес?"
49 "Во мне нет беса. Я почитаю своего Отца. А вы бесчестите меня.
50 Я не ищу себе славы. Есть Ищущий, Ему и судить.
51 Да, именно! Говорю вам, всякий, кто послушается моего учения, не вкусит смерти".
52 Иудеяне сказали ему: "Теперь мы точно знаем, что в тебе бес! Аврагам умер, умерли и пророки; а ты говоришь: 'Всякий, кто послушается моего учения, никогда не вкусит смерти'.
53 Аврагам авину умер; и ты не больше его, не так ли? И пророки также умерли. Что ты возомнил о себе?"
54 Йешуа ответил: "Если я восхваляю самого себя, моя хвала - ничто. Восхваляющий меня - мой Отец, Тот Самый, о Котором вы не перестаёте говорить: 'Он наш Бог'.
55 Так вот, вы не узнали Его, но я знаю Его; и верно, если бы я сказал, что не знаю Его, то был бы таким же лжецом, как и вы!• Но я знаю Его и исполняю Его слово.
56 Аврагам, ваш отец, был рад увидеть день мой; и увидев его, возликовал от радости".
57 "Как это? Тебе нет и пятидесяти лет, - ответили иудеяне - и ты видел Аврагама?"
58 Йешуа сказал им: "Да, именно так! Прежде чем появился Аврагам, Я есть!"
59 Услышав это, они стали подбирать камни, чтобы забросать его ими; но Йешуа скрылся от них и покинул территорию Храма.
....................
ам-га-а-рец - необразованные обыватели
Бейт-Ле-хем - Вифлеем
брит-ми-ла - обрезание
Га-лиль - Галилея
Го-ша-на Ра-ба - величайший день
Йе-ру-ша-ла-им - Иерусалим
Йе-шу-а - Иисус
кп-Эб-ним - священники
Мо-ше - Моисей
Нак-ди-мон - Никодим
пру-шим - фарисеи
Фб-нах - еврейские Писания, «Ветхий Завет»
То-ра - Учение, «Закон»; Пятикнижие
Учителя То-ры - книжники
Ша-бат- Суббота
Ав-ра-гам - Авраам
Ав-ра-гам а-ви-ну - наш отец Авраам
Йе-шу-а - Иисус
пру-шим - фарисеи
тал-ми-дим - ученики
То-pa - Учение, «Закон»; Пятикнижие
Шом-рон - Самария
Йоханан (Иоанн) 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21содержание
Глава 9
1 По дороге Йешуа увидел человека, слепого от рождения.
2 Талмидим спросили его: "Раби, кто согрешил - этот человек или его родители - что он родился слепым?"
3 Йешуа ответил: "Его слепота не вызвана его грехами или грехами его родителей. Так случилось, чтобы в нём проявилась Божья сила.
4 Пока не кончится день, мы не смеем перестать делать дело Пославшего меня; надвигается ночь, когда никто не сможет делать.
5 Пока я в мире, я свет мира".
6 Сказав это, он плюнул на землю, сделал грязь из слюны, помазал ею глаза слепого
7 и сказал ему: "Пойди, умойся в Купальне Шилоах!" (Название означает "послал"). Итак он пошёл и умылся и стал зрячим.
8 Его соседи и те, кто видели, как он просил милостыню, сказали: "Не тот ли это человек, который обычно сидел и просил милостыню?"
9 Некоторые говорили: "Да, это он", а другие возражали: "Нет, но он похож на того". Однако он сам сказал: "Да, это я".
10 "Как же открылись твои глаза?" - спросили они его.
11 Он ответил: "Человек по имени Йешуа сделал грязь, помазал ею мою глаза и сказал мне: 'Пойди к Шилоаху и умойся!' И я пошёл; и как только умылся, прозрел".