- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стамбульские сказки - Наки Тезель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юноша же сорвал цветы с розовых кустов, что росли рядом с ними, осторожно встал, подложил под голову принцессы розовые лепестки. Он поцеловал спящую красавицу в лоб и покинул султанский сад, а потом и страну.
Прошло немного времени, девушке приснился плохой сон, и она проснулась. Не увидев рядом с собой возлюбленного, она заплакала. Стала искать его повсюду, но найти не смогла. Тут мимо проходил один дервиш. Она обратилась к нему:
– Милый дервиш, я отдам тебе вместе с моим платьем еще миску золота. Дай мне взамен свою одежду.
Дервиш немедленно разделся и отдал девушке. Принцесса надела одежду дервиша и отправилась в путь.
Долго ли, коротко ли шла девушка, но вскоре она увидела впереди себя караван. В этом караване она и нашла сына йеменского падишаха. Она тут же подбежала к нему. Юноша, заметив перед собой дервиша, спросил:
– Дервиш, откуда ты идешь?
Девушка же так ответила:
– Я иду из хрустального дворца.
Юноша приблизился к ней и спросил:
– А что ты там видел, дервиш?
Девушка в этот раз ответила следующее:
– Я видел золотой кипарис, подушку из розовых лепестков, девушку, которая оплакивала расставание с любимым.
Йеменский шехзаде без конца задавал вопросы дервишу, а тот отвечал. Так они добрались до Йемена. Падишаху сообщили, что вернулся шехзаде. На радостях стали палить пушки, на встречу высыпали подданные. Шехзаде отправил отцу весть, что вместе с ним едет дервиш, и он войдет во дворец, если только отец позволит и дервишу явиться вместе с ним.
Падишах милостиво разрешил им обоим войти во дворец. По дороге юноша без конца спрашивал дервиша о том, что тот видел.
Оказалось, что йеменский шехзаде был помолвлен. Через несколько дней должна была состояться его свадьба. Последние приготовления были окончены. Состоялось свадебное торжество. Шехзаде же приказал постелить дервишу в покоях рядом с его собственными.
В полночь шехзаде стало интересно, что же делает дервиш, он поднялся с постели, вышел из комнаты. И обомлел, когда увидел, что перед дверьми, привязав к шее веревку, висит его возлюбленная, а ее длинные волосы свисают до самого пола. Он перерезал веревку и спас девушку.
Прежняя невеста была отправлена домой. Шехзаде женился на своей возлюбленной. Отцу девушки отправили весть об этом, и через несколько дней они приехали к нему в хрустальный дворец. Падишах с радостью встретил свою дочь и зятя. Снова стреляли пушки, шли празднества. Они достигли желаемого…
КОНЕЦ
Словник
Акчé – серебряная монета. Основная денежная единица Османской империи с конца XIII века до 1687 года, в 1690 году ее сменил куруш.
Аши́к – поэт, певец.
Бабá (букв. отец, батюшка) – вежливое обращение к мужчине старше по возрасту.
Бедестáн – особая часть рынка, где велись торги антикварными и уникальными предметами на принципах аукциона.
Бей (букв. господин) – вежливое дополнение к имени, может использоваться для подчеркивания высокого социального статуса и/или как комплиментарное обращение.
Бейт – поэтическая строка из двух полустиший, единица классического стиха.
Даи́ – 1) дядя по матери; 2) дядька, слуга-наставник.
Давýл – народный музыкальный ударный инструмент, распространенный на Кавказе, в Средней Азии, Иране, Болгарии, Турции и у гагаузов. Большой барабан.
Дéрвиш – член исламского религиозно-мистического братства. В фольклоре часто выступает как волшебный помощник и добрый советчик героя.
Дестáн – эпическое сказание героического или любовно-романтического содержания.
Джуббé – долгополое верхнее платье, уличный халат.
Дэв – сказочно-мифологический персонаж индо-иранского происхождения. У турок дэвы – злые духи мужского и женского пола, великаны с несколькими головами, иногда циклопы. Как правило, враждебны людям, но с помощью магии их молено приручить и принудить помогать человеку. Туповаты.
Зиндáн – темница, тюрьма; как правило, подземная.
Зурнá – язычковый деревянный духовой музыкальный инструмент с двойной тростью, распространенный на Ближнем и Среднем Востоке, Кавказе, Балканах, в Индии, Малой Азии и Средней Азии.
Кадаи́ф – кондитерское изделие из теста с сахарным сиропом.
Кáдий – шариатский судья, знаток исламского права.
Калфá (букв. помощник, подмастерье) – в османском доме этот статус носила старшая из рабынь или служанок. Выполняла функции экономки, домоправительницы. Поэтому слово «калфа» часто использовалось как прибавка к имени для подчеркивания статуса.
Кёфтé – вид котлет, биточки или фрикадельки из рубленого мяса.
Курýш – османская серебряная монета. Чеканилась с 1690 по 1691 год. В настоящее время – мелкая разменная монета.
Ли́ра – денежная единица поздней Османской империи (с 1844 по 1923 год) и современной Турецкой Республики (с 1923 года). Чеканилась и выпускалась в разных видах от золотой монеты (ок. 7 г золота) до современных банкнот, юбилейных и памятных монет. Равняется 100 курушам.
Меджидийé – общее название золотых и серебряных монет различного номинала. Чеканились с 1844 года в правлении султана Абдул-Меджида I (1839–1861).
Никя́х – часть, этап брачного обряда у турок. Совершается имамом, в присутствии свидетелей. Представляет собой заключение брачного договора.
Оккá – мера веса, ок. 1,3 кг.
Паланки́н – носилки в виде кресла или ложа, укрепленные на двух длинных шестах, концы которых лежат на плечах носильщиков.
Парá – медная монета небольшого номинала. Начали чеканить во времена Мурада IV (1623–1640).
Пашá – дополнение к имени, обозначает воинское звание (между полковником и генералом) или аналогичный чин в гражданской администрации. Может использоваться как комплиментарное обращение.
Пекмéз/бекмéз – вываренный до густоты меда виноградный сок.
Пéри – сказочно-мифологический персонаж иранского происхождения. У турок – зловредные духи женского (реже мужского) пола, имеют зооморфные черты, могут обращаться в животных. Могут помогать людям и даже вступать в брачную связь с героями. В турецкой мифологии часто связаны с водной стихией.
Пештимáль – банное полотенце, небольшая простыня. Мыться в бане при посторонних людях полностью обнаженным считалось непристойным, поэтому тело ниже поясницы обвязывали пештималем.
Ракы́ – традиционный крепкий алкогольный напиток, виноградная водка на анисовом семени.
Саз – струнный щипковый музыкальный инструмент.
Санджáк – 1) знамя, флаг; 2) административная единица меньше области, но больше района.
Селямлы́к – мужская половина традиционного османского дома.
Субаши́ – чин или должность, управляющий имением или начальник полицейского участка.
Табýт – ящик, в котором переносят покойника на кладбище, но не захоранивают в нем.
Тагáн – треножник.
Хадж – паломничество к святыням ислама – в

