Перед свадьбой - Джуди Джексон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым порывом Райана было заставить Бекки выслушать его, понять его побуждения, примерами из собственного прошлого доказать, что он прав. Затем он разглядел в ее глазах мрачную решимость и понял, что она не станет слушать, не примет его объяснений. Он должен уступить, иначе потеряет ее навсегда. Но как же согласиться на такое?
А как не согласиться? Бекки не станет его женой, если прямо здесь и сейчас не услышит его обещания. Райан обогнул стол и остановился перед ней.
— Я постараюсь, — сказал он.
Мрачное выражение исчезло из глаз Бекки, и уголок ее рта дрогнул в настороженной улыбке. Поняв, что она смягчилась, Райан протянул руки и крепко обнял любимую.
— Ты должен не просто постараться. В следующий раз, когда тебе вздумается сделать подарок, его вернут. Это будет мучительно и для тебя и для того, кого ты решишь одарить.
— Что, если я сначала спрошу твоего разрешения? Ты позволишь мне иногда покупать подарки тебе и детям?
Бекки обхватила ладонями его бедра и легко поцеловала в губы.
— Хорошо. Но только сначала попроси разрешения.
Райан вернул ей этот легкий поцелуй, но страсти, дремавшей в них обоих, понадобились лишь считанные секунды, чтобы вспыхнуть жарким огнем. Они так прочно забыли, где находятся, что оба вздрогнули, услышав телефонный звонок. Не в силах выпустить Бекки из объятий, Райан попятился вместе с ней и дотянулся до телефонной трубки.
— Алло! Какая линия? Спасибо, Холли. Подожди минутку, ладно? — Райан опустил трубку и вновь поцеловал Бекки. — Клиент, любовь моя.
— Ничего страшного. Мне все равно нужно успеть вернуться домой до прихода детей из школы. Увидимся за ужином. — Бекки направилась к выходу и, обернувшись у двери, помахала Райану рукой.
Он уже собирался нажать на кнопку коммутатора, когда дверь распахнулась и вошла Холли.
— Я решила, прежде чем ты уйдешь с головой в дела, сообщить тебе то, что передал по факсу частный детектив. Эрик Хансен все еще в Лас-Вегасе. Детектив связался с ним и вручил твое послание. По мнению агентства, у него теперь вряд ли найдется время, чтобы досаждать Бекки. Он вот-вот женится на очень богатой и властной женщине, которая старше его на пятнадцать лет.
Райан рухнул в кресло с такой силой, что оно откачнулось к стене.
— О Господи! Совсем вылетело из головы. Если б только Бекки узнала…
Он заставит Холли поклясться в неразглашении тайны и подождет до свадьбы. Только тогда он расскажет Бекки, что отыскал Эрика и все уладил. Быть может, к тому времени ему удастся найти способ изложить ей суть дела так, чтобы она снова не вышла из себя.
Райан обмяк в кресле, сосредоточенно глядя на карандаш, который вертел над блокнотом. Был поздний вечер четверга. Подошел к концу последний день ярмарки. Пять часов назад Райан вернулся в здание фирмы, отправил по домам сотрудников и велел не появляться на работе до понедельника. Потом он рухнул в кресло и так и сидел с тех пор.
Поражение.
Не можешь смириться, Маклеод? — мысленно обратился он к себе. Никого не заинтересовала его новая остроумная программа. Никого!
Плод творчества юного гения из университета с Восточного побережья заставил компьютерную индустрию совершить гигантский прыжок в будущее. Все, кто был на ярмарке, приобретали новые технологии с большой осторожностью, и в этом Райан не мог их винить.
Черт возьми! Когда-то ведь и он был юным гением, пугавшим до судорог заправил бизнеса. Куда подевался этот юнец? Погоня за прибылью обошлась ему гораздо дороже, чем он представлял до сих пор.
А теперь будет стоить ему лучшей в мире женщины, единственной женщины, которую он когда-либо любил.
С какими глазами он скажет Бекки, что потерпел поражение? Для новой, легкой жизни, которую он обещал Бекки, нужны деньги. А откуда их взять? В понедельник утром он должен сообщить инвесторам о результатах ярмарки. Они будут разочарованы.
— Ты еще здесь?
Карандаш замер. В дверях кабинета стояла Холли — уже в пальто, черные волосы тщательно прикрыты шелковым шарфом, на котором изображены веселые котята и щенята.
— Где же мне еще быть? А ты-то почему еще здесь? Я ведь уже давно отпустил всех по домам. Включая и тебя.
— Отправляйся домой. Ты так устал, что выглядишь впятеро старше, чем неделю назад. Завтра тебе станет легче.
— Нет, не станет. Мне тридцать шесть, а я выжат досуха. Бесполезная рухлядь.
— Отправляйся домой, а еще лучше к Бекки. Поцелуй ее пару раз и сразу почувствуешь себя моложе. Уж это я тебе гарантирую.
— Не могу. Пускай еще один день мне будет казаться, что она моя. Если я увижу ее сегодня, мне придется сказать, что все кончено. Подожду до завтра.
— Да о чем ты говоришь? — удивилась Холли.
— Я разорен. — Райан снова принялся вертеть карандаш. — Конченый человек.
— Чепуха! — воскликнула Холли.
— Ну почти. Бекки нужен муж, который сможет содержать ее и детей. Дать ей надежность, которую она заслужила. Из-за прыщавого юнца у меня теперь едва достанет средств, чтобы прокормить только себя и Дани.
— По-моему, ты преувеличиваешь. Согласна, это удар. Но мы и прежде не раз терпели поражение и все равно оставались на плаву. Даже если тебе придется затянуть пояс потуже, ты ведь далеко не бедный человек. Продашь пентхауз и эту свою шикарную машину. Этих денег хватит, чтобы содержать вас всех целый год, да еще и на фирму останется.
— Иди домой, Холли. Я не намерен обсуждать с тобой свое решение. Я устал. И ты устала. Иди домой.
— Ты совершаешь чудовищную ошибку. Бекки любит тебя, а не твои деньги!
— Иди домой, я сказал! — В голосе Райана прозвенел гнев. Он вскочил, шмякнув карандаш о стол. — Я не нуждаюсь в том, чтобы критиковали мои решения!
— Еще как нуждаешься. Ты ведешь себя, словно испорченный щенок.
— Холли, — Райан подошел к дивану, — оставь меня одного.
Он вынул одну из подушек, которые составляли спинку дивана, и положил ее на низкий подлокотник.
— Что это ты делаешь?
— А ты как думаешь? — саркастически спросил он. Сбросил ботинки и лег, откинув голову на импровизированное изголовье. — Собираюсь поспать.
— Разве ты не должен заехать за Дани?
— Я знал, что в эти четыре дня буду работать допоздна, поэтому Бекки предложила, чтобы Дани ночевала у нее. Включая и сегодняшний день. А теперь, если ты не против, я бы хотел побыть один.
— Если ты поступишь так, то причинишь боль Бекки, — предостерегла Холли. — А ты обещал никогда этого не делать. И как же дети?
— Если я сейчас женюсь на Бекки, и ей и детям будет куда хуже, чем если отменю свадьбу. Поверь мне, уж я-то знаю.