- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пробуждение стихий - Бобби Виркмаа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она всё ещё тёплая? — и тут же валится на Дариуса, захлёбываясь от смеха, слёзы блестят в уголках глаз.
Я поднимаю руки с булыжников и шепчу:
— Потому что… ну конечно же, блядь… конечно.
— О, Амара, дорогая, — выдыхает Дариус, пытаясь взять себя в руки, но всё ещё посмеиваясь. Он делает шаг ко мне, протягивая руку. Глаза у него ещё смеются, но в них теперь есть и тёплое сочувствие.
Я хватаюсь за его предплечье, словно за спасительный трос.
— Спасибо, — бормочу, позволяя ему поднять меня.
— Клянусь богами, — выдыхает Фенрик, отступая и яростно машет рукой у лица. — От тебя воняет. Как от проклятого лагерного сортирища после осады. Нет, хуже!
Я сверкаю глазами, судорожно стряхивая сзади хоть часть этой липкой мерзости.
— Я знаю, Фенрик, — шепчу сквозь зубы.
Дариус пытается не засмеяться снова и, конечно, с треском проваливается.
Тэйн стоит неподалёку, всё такой же собранный, холодный военачальник. Но его глаза слишком яркие. А губы дрожат, уголки рта чуть приподняты.
Он изо всех сил пытается не улыбнуться.
Я сужаю глаза, безнадёжно пытаясь оттереть заднюю часть брюк палкой, найденной на дороге. Это, разумеется, только размазало всё ещё больше.
— Только попробуй, — бормочу я.
Он чуть приподнимает брови, не говоря ни слова. И даже не нужно — по выражению лица всё ясно. Стоит спокойно, безупречно собранный, в то время как я выгляжу и пахну так, будто проиграла сражение с коровником.
В этот миг я принимаю решение: пора покинуть этот город навсегда. Начну новую жизнь где-нибудь очень далеко. Желательно под землёй.
И тут замечаю, кто стоит рядом с Тэйном.
Гаррик. Риан. Яррик.
Нет.
Гаррик скрестил руки, с трудом удерживаясь от смеха. Губы сжаты, но глаза сияют — явно наслаждается зрелищем.
Яррик откровенно ухмыляется, бросая взгляды то на меня, то на злополучную лошадь.
А Риан… боги, Риан. Плечи у него дёргаются, будто он физически сдерживает смех, губы плотно сжаты, но в глазах пляшет весёлый огонь.
Они видели всё. От моего впечатляющего столкновения с военачальником до позорного купания в навозе.
Я закрываю глаза и шепчу:
— Пусть земля разверзнется и поглотит меня прямо сейчас.
Фенрик, как всегда «полезный», обмахивает воздух рукой:
— Слишком поздно, Духорождённая. Теперь ты не только легенда, но и аромат.
И тут Фенрик с Дариусом вдруг осознают, что стоят перед самим командиром. Одновременно выпрямляются, словно по команде, и вытягиваются в стойке, будто солдаты на смотре.
— Военачальник, — произносят они синхронно и с таким пафосом, что даже у прохожих глаза округляются.
Это настолько нелепо, что я едва не захлёбываюсь смехом.
Тэйн смотрит на них с привычной невозмутимостью, но в его взгляде таится весёлый блеск, как вспышка молнии перед бурей.
— Вольно, господа, — произносит он ровно.
А затем его взгляд возвращается ко мне. В глазах всё тот же блеск, только теперь он ярче, сильнее. Губы дрожат, словно он пытается удержать смех, но едва справляется.
— Всё в порядке? — спрашивает он спокойно.
Коротко киваю, скованно, чувствуя, как остатки достоинства ускользают вместе с последними крупицами самообладания.
— Отлично, — произношу я. — Просто замечательно.
— Подожди здесь, — тихо говорит Тэйн, всё тем же спокойным, но безапелляционным тоном. — Я скоро вернусь.
Он разворачивается и уходит в аптекарскую лавку, шаг уверенный, бесшумный, будто даже воздух уступает ему дорогу.
Мы остаёмся стоять в неловкой тишине. Ну… почти в тишине.
Время от времени раздаётся приглушённый смешок — Дариус отчаянно пытается сохранить серьёзность. Фенрик, конечно же, даже не притворяется. И я почти уверена, что один из братьев Тэйна тихо фыркнул позади, поспешно прикрывшись кашлем.
Я закрываю глаза и делаю медленный, дрожащий вдох, собирая остатки самообладания по частям. Может, если я сосредоточусь достаточно сильно, меня просто унесёт ветром куда-нибудь подальше. В горы, где никто обо мне не слышал.
Мы стоим, погружённые в вязкое молчание. Никто не говорит. Я упрямо смотрю вниз на трещину в булыжнике, делая вид, что она безумно интересна.
Гаррик меняет позу, скрещивает руки и медленно растягивает губы в злорадной улыбке.
— Не знал, что дерьмо — это пятый элемент из пророчества, — произносит он с ледяным спокойствием, будто делает невинное наблюдение. — Не думал, что кто-то сможет выглядеть достойно даже в таком виде… но тебе удалось.
На миг всё замирает.
А потом Дариус хохочет. За ним Фенрик. Даже Риан, обычно непоколебимый, издаёт короткий, неуверенный смешок и тут же прикрывает рот кулаком, будто хочет затолкать его обратно. Яррик качает головой, усмехаясь.
Смех быстро нарастает, захватывает всех, перекрывает гул деревни — звучит почти как победный клич. Только вот победа эта над моим полным и безоговорочным позором.
И, как ни странно, я тоже начинаю смеяться.
Всё начинается с короткого, беспомощного смешка, того, что вырывается сам, как бы ни пытался его сдержать. Потом смех растёт, захлёстывает, превращаясь в нечто дикое, громкое и совершенно нелепое. Через секунду я, уже согнувшись пополам, со слезами на глазах, держусь за живот, потому что больно смеяться так сильно.
Запах всё ещё витает в воздухе, а гордость давно испарилась. И всё же мы стоим посреди деревни и хохочем, как безумцы.
Это ужасно. Унизительно. И почему-то — идеально. Потому что иногда, когда ты весь в дерьме… остаётся только смеяться.
— Ненавижу вас всех, — выдыхаю сквозь судорожные смешки.
— А ведь, несмотря на это, ты делаешь наши дни ярче, — Фенрик театрально прижимает руку к груди.
— И заметно ароматнее, — добавляет Гаррик.
Я не успеваю подумать, просто на волне смеха выпаливаю:
— Иди на хрен, Гаррик.
Слова срываются мгновенно, и… тишина.
Дариус и Фенрик замирают, смех мгновенно гаснет. Даже птицы, певшие секунду назад, словно притихли. Потому что Гаррик — не просто воин. Он заместитель Тэйна.
Я ощущаю на себе их взгляды: Дариус с округлившимися глазами, Фенрик едва дышит.
И в этой ужасной паузе единственная мысль вспыхивает в голове: Великолепно. Я оскорбила правую руку военачальника, вся перепачканная конским дерьмом. Просто блестяще.
Тишина длится мучительно долго — один удар сердца, другой.
И вдруг Яррик взрывается смехом, громко, искренне. За ним Риан — его привычная сдержанность ломается, и он тоже смеётся, низко и свободно. Гаррик улыбается широко, будто я преподнесла ему подарок. Он подходит и хлопает Дариуса с Фенриком по плечам, возвращая их к жизни.
— Всё в порядке, парни, — говорит он, смеясь. — Она же Духорождённая. Амара может посылать меня на хрен, когда захочет.
Он смотрит на меня, и его улыбка становится мягче и теплее.
— Она это заслужила.
Прежде чем успеваю что-то сказать, дверь аптеки распахивается. Из неё

