- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рубеж отхода - Марко Клоос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Возможно, есть другой выход», — говорю я. Полковник и гражданский администратор оборачиваются и смотрят на меня.
«И что это, сержант?»
Я смотрю на голотабло, где оранжевый значок корабля-размножителя медленно, но верно приближается к красному символу крейсера SRA. Маленький оранжевый ромбовидный значок представляет собой трёхкилометровый корабль, чёрный и блестящий, как панцирь насекомого, который невозможно уничтожить даже атомными боеголовками, и который напичкан сотнями восьмидесятифутовых тварей, которые считают нас в лучшем случае обузой.
«Можете ли вы позвать сюда доктора Стюарта?» — спрашиваю я администратора.
———
«Не знаю, самый ли это идиотский или самый гениальный план, который я когда-либо слышал», — сухо говорит сержант Фэллон, когда доктор Стюарт заканчивает краткое изложение идеи, которую мы обсудили накануне вечером.
«Вы хотите использовать половину наших космических возможностей и направить ее на корабль Ланки?» — спрашивает полковник Кэмпбелл.
« В любом случае, „Гордон “ сейчас нам мало чем помогает», — говорю я. «Он доставил свой груз, и теперь он просто мишень. Он недостаточно большой, чтобы загрузить все мульды, даже если бы у нас было место для их размещения. Но у него есть стыковочные кольца и захваты для грузовых контейнеров стандартного размера».
«И у нас здесь, на Луне, таких полно, — продолжает доктор Стюарт. — Мы можем наполнить их водой, вывести на орбиту и загрузить ими грузовой корабль. Увеличить массу, дать ему дополнительное реакторное топливо. Возможно, даже затопить внутреннее пространство. Вода не сжимается. Он сможет выдержать большое ускорение».
«А команда? Неужели мы заставим их управлять кораблём в вакуумных скафандрах? И кто согласится на это путешествие в один конец?»
«Никому не нужно», — говорю я. «У неё же стандартное для флота нейросетевое оборудование, верно? Я могу связаться с вашим администратором ННС и офицером по вооружению, и мы можем отправить « Гордона» из боевого командного пункта « Инди ».
«Вы говорите о попадании в яблочко с расстояния, скажем, двух а.е.?» — спрашивает полковник Кэмпбелл. «Даже при ускорении в одну g речь идёт о скоростях, близких к релятивистским. Если «Лэнки» нас увидит, вы не сможете толком скорректировать траекторию».
«Это глупо, — качает головой подполковник Декер. — Действительно глупо. На таком расстоянии невозможно ничего поразить, просто запустив туда грузовое судно ».
«Да, можно, — говорит доктор Стюарт. — Речь идёт о трёхкилометровой цели диаметром в несколько сотен метров. Даже на расстоянии двух а.е. это вполне по силам компьютеру».
«Если вы ошибаетесь, мы потратим этот корабль впустую».
«Если я прав , мы ударим по этому кораблю «Лэнки» ударной энергией в несколько сотен гигатонн», — отвечает доктор Стюарт. «Мне всё равно, какое ядерное оружие вы по ним стреляли раньше, но я гарантирую вам, что двадцатитысячетонное грузовое судно, движущееся со скоростью в одну десятую скорости света, испарит этого «Лэнки».
«Несколько сотен гигатонн, да?» — сержант Фэллон снова смотрит на график и слегка улыбается. «Не знаю, как вам, а мне эта цифра очень нравится».
В оперативном центре несколько мгновений бурно обсуждаются идеи доктора Стюарта, и все гражданские, и солдаты одновременно высказывают своё мнение. Судя по всему, половина персонала считает план осуществимым, а другая половина соглашается с оценкой администратора, что он преступно глуп. Затем раздаётся писк орбитальной связи, и полковник Кэмпбелл вмешивается.
«Мой оружейник говорит, что это даже не сложный выстрел. Конечно, если пуля не сбилась с траектории».
«Даже если они отклонятся, это не имеет значения», — говорит доктор Стюарт. «Мы отправим этот корабль с ускорением, в четыре раза превышающим ускорение «Лэнки», и у нас будет преимущество, что бы они ни делали. Мы всегда сможем подстроиться, и им не удастся нас избежать».
«Для гражданского человека ты слишком уверена в таких вещах», — говорит ей сержант Фэллон.
«Возможно, я ничего не знаю об оружии, но я знаю математику и физику», — отвечает она.
«Если это так верно, почему никому раньше не приходила в голову та же идея?» — спрашивает полковник Декер. Он явно не в восторге от этой идеи, и его язык тела выражает нечто среднее между разочарованием и вызовом.
«Потому что это безумие, — говорит полковник Кэмпбелл с орбиты. — И потому что мы обычно не видим их приближения. К тому же, никогда не клади все деньги в одну руку, если только ты не в отчаянии».
«Не знаю, как вы, ребята», — говорит сержант Фэллон, — «но, по-моему, слово «отчаяние» сейчас как раз в точку». Она смотрит на администратора. «Конечно, я открыта для других идей, если они у кого-то есть. Сейчас план с «Громовым кораблем смерти» звучит немного безумно. Но если единственная альтернатива — позволить им приземлиться и надеяться, что мы сможем сбросить на них ядерную бомбу, я немного сойду с ума ».
«Я согласен», — говорит подполковник Кемп, и его сержант-майор кивает в знак согласия.
«Давайте подсчитаем», — говорит сержант Фэллон. «Все, кто за „Гроза“, поднимите руки».
Мы с полковником Кемпом поднимаем руки. Доктор Стюарт оглядывает комнату, словно не уверенная, есть ли у неё право голоса, и тоже поднимает руку. К нам присоединяется администратор.
«Все, кто против этой безумной идеи, поднимите руки».
Полковник Деккер взмахнул рукой. Через несколько мгновений сержант-майор 309-го тоже голосует против плана. Заместитель администратора колонии также добавляет свой голос к числу «против».
«Запишите меня как «за», — говорит сержант Фэллон. — Пять к трём. Полагаю, всё зависит от вас и капитана «Гордона », полковника Кэмпбелла».
Несколько мгновений мы не слышим ничего по узкой линии связи. Затем полковник Кэмпбелл со вздохом возвращается.
« Индианаполис и Гордон согласны с этим безумным вариантом», — говорит он. «А капитан « Гордона » говорит, что его новая лодка — просто отстой, и он надеется, что она будет лучшей ракетой, чем грузовым судном».
ГЛАВА 25
ОПЕРАЦИЯ «ДВЕРНОЙ МОЛОТОК»
На улице погода немного улучшилась по сравнению с метелью с нулевой видимостью, из-за которой мы вчера не выходили из дома. Снег уже растаял, но холодный ветер, пронизывающий пространство между железобетонными куполами зданий аэродрома, всё ещё пронизывает.
Я выхожу из здания управления аэродрома и тут же с трудом сдерживаю желание опустить забрало шлема. Доктор Стюарт, которая следует за мной по взлётной полосе, одета в чужой военный скафандр, который, похоже, ей велик размеров на пять.
На посадочной площадке перед главным ангаром стоит один из наших угнанных «Стрекоз» с открытым хвостовым трапом и работающими двигателями. Несмотря на то, что подразделения флота находятся на траектории перехвата в нескольких

