Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Древний II. Предатель - Роберт Кантон

Древний II. Предатель - Роберт Кантон

Читать онлайн Древний II. Предатель - Роберт Кантон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 126
Перейти на страницу:
квартире. Шторы были раскрыты, и за окном медленно приближался вечер. Художник задумчиво точил свой карандаш и даже не заметил и не услышал, как позади него появилась Белинда. Она сложила руки спереди вместе, держа в них ту же самую черную сумочку, и с веселым любопытством наблюдала за его действиями.

– Вы всегда не запираете дверь? – нарушила женщина долгое молчание.

Эдвард испугался и обернулся.

Белинда улыбнулась ему своими белыми зубами и проговорила:

– Прошу простить меня за то, что я вошла без приглашения. И простите за то, что напугала вас, – добавила она.

– Нет, что вы, – ответил парень и встал со стула, смотря на нее.

Тут молодой человек случайно уронил карандаш и он, упав на пол, укатился к ее ногам. Эдвард быстро потянулся за ним, задел ногой ковер и, споткнувшись, упал перед ней на колени.

Белинда тихо опустилась и подобрала карандаш. После их взгляды встретились, и женщина пристально посмотрела ему в глаза.

– Вы умеете создавать красивые портреты, и сами красивы, мистер Эдвард. Правда, – тут она улыбнулась, – вы бываете неуклюжи.

Молодой человек опустил голову, признавая ее слова, потом взял из ее руки карандаш и встал. Женщина последовала его примеру. Они непродолжительное время молча смотрели друг на друга, после чего Белинда спросила:

– Вы рады меня видеть?

– О да. Но полагаю, раз вы пришли, мой портрет вам не понравился?

– Нет, что вы, – замотала головой женщина. – Мне он очень понравился. И я пришла за новым, – добавила она, и глаза ее повеселели.

– Еще один?

– Да. Мистер Эдвард, – подошла к нему Белинда практически в упор, – вы могли бы меня еще раз нарисовать…, но только обнаженной?

Молодой человек изменился в лице и растерялся. Он замялся на месте, а его глаза забегали, ища место, за которое можно было бы зацепиться. Лишь бы не смотреть ей в глаза. А Белинда словно сверлила его взглядом.

– Я-я… я не знаю, получится ли у меня, – неуверенно ответил художник. – Зачем вам такой портрет?

– Хочу сохранить свою красоту, – проговорила женщина и еще ближе подошла к Эдварду так, что тот ощутил на себе ее дыхание. – И показать ее вам. Вы же желали меня вновь увидеть? – зашептала она ему на ухо. – Ведь так?

– Да, но я не совсем это имел в виду, – не поднимая на нее взора, отвечал молодой человек.

Белинда наклонила головку набок, прикоснулась двумя пальцами к его подбородку и заглянула ему в глаза.

– Мистер Эдвард, вы сомневаетесь в своем таланте?

– Нет, – тихо и не сразу ответил он.

– Тогда нарисуйте.

Она достала из сумочки три золотые монеты и положила их на его рабочий стол. Потом прошла мимо него и встала посреди комнаты. Обернувшись, женщина спросила его:

– Где мне лучше находиться?

– Давайте на диван, – сказал молодой человек, присев на стул..

Едва Эдвард начал точить карандаш, как ощутил возле себя присутствие Белинды. Она стояла к нему спиной.

– Вы могли бы мне помочь?

Парень потянул шнурки корсета, чтобы расслабить их и вновь сел на стул.

– Благодарю.

Но едва художник опять взялся за карандаш, как его глаза сами невольно поднялись на женщину. Он напрочь забыл о Агнет и с замиранием сердца наблюдал за Белиндой. Она стояла к нему спиной и, сняв корсет, расстегнула платье. Эдвард, увидев ее обнаженную спину, замер и, не отрываясь, глядел на эту загадочную незнакомку, затаив дыхание. Изгибы ее тела волновали и возбуждали парня, заставляя трепетать его тело. Женщина спустила платье на пол, и молодой человек неровно задышал, чувствуя как громко начало стучать его сердце. Белинда стояла к нему спиной в одних белых длинных перчатках и панталонах. Затем она спустила их вниз, переступила одежду и повернулась лицом к Эдварду. Женщина поправила волосы, а взгляд художника медленно опустился с ее груди на небритый треугольник. Парень сглотнул, но в горле все пересохло, и комок слюны застрял в нем.

– Вы готовы? – спросила Белинда.

– Я сейчас, – опомнился молодой человек. – Ложитесь на диван.

Женщина повиновалась, подсунув подушку под голову.

– Боком ко мне. Вот так. Смотрите на меня. Пальцами левой руки прикоснитесь к груди. Да, так. Правую руку на живот возле пупка. Хорошо. И колени чуть согните. Теперь голову чуть поверните в мою сторону. Вот так. Не шевелитесь и смотрите только на меня.

Художник взволнованно вздохнул и приступил к работе. Долго он трудился и вырисовывал красивые изгибы тела Белинды, что лоб его покрылся испариной. Всему виной, конечно же, волнение, поскольку именно Белинда, а не Агнет, первой предстала перед ним обнаженной.

За окном уже наступили сумерки, и в комнату пришла темнота, но Эдвард все продолжал рисовать. И спустя какое-то время, когда стало еще темнее, портрет Белинды был полностью готов.

Молодой человек тяжело вздохнул и выпустил карандаш из рук, который прокатился по столу и упал на пол. Парень откинулся на спинку стула и закрыл глаза.

– Все? – раздался голос в темноте.

Эдвард открыл глаза и, сглотнув, ответил:

– Да.

– Тогда подойди ко мне, – обратилась Белинда к нему на «ты».

Молодой человек посмотрел в темный угол комнаты, где виднелось обнаженное тело женщины, встал со стула и медленно к ней подошел.

– Присядь, – тихо сказала она.

Белинда отодвинулась, освободив место для него, и художник подсел рядом и его глаза забегали по ее обнаженному телу.

– Наклонись ко мне, – опять же тихо прошептала женщина.

Эдвард медленно приблизился к ней, и она приподнялась.

– В глаза, – прикоснулась Белинда пальцем к его подбородку, замечая его бегущий взгляд.

Их взгляды встретились, и женщина потянулась к нему, прикоснувшись ладонью в перчатке к его щеке. Эдвард почувствовал ее холодные губы на своих губах и замер, задержав дыхание. Поцелуй был недолгим и продолжался всего лишь несколько секунд.

Белинда отодвинулась от его лица и посмотрела ему в глаза, после чего вновь поцеловала его, только на этот раз поцелуй уже был дольше.

– За что? – едва прошептал художник.

– За все.

Она завела ему руку за шею, и ее пристальный взгляд остановился на его глазах.

– Вы так холодны, – проговорил Эдвард, чувствуя ее холодное тело.

– Тогда согрей меня, – ответила женщина и вторая рука потянулась ему за шею.

Парень не мог оторвать взгляда от ее глаз, и словно был прикован и парализован ими. И тут вдруг в ее глазах промелькнул зеленоватый свет и тут же отобразился в глазах художника.

– Возьми меня, – не отрывая взгляда от его глаз, прошептала Белинда.

Эдвард, находящийся под влиянием женщины, сам потянулся к ней и их губы встретились в долгом страстном поцелуе. Его рука медленно

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Древний II. Предатель - Роберт Кантон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель