Древний II. Предатель - Роберт Кантон
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Древний II. Предатель
- Автор: Роберт Кантон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА XII. ВОСПОМИНАНИЯ ПРОШЛОГО
Великобритания, 1382 год.
Молодой, энергичный, полный жизненных сил, Роберт жил в небольшом городском поселении, название которого он уже давно позабыл. Много времени прошло уже с того момента, как он жил там в последний раз. Нищета и бедность процветали здесь.
Жизнь Роберта не представляла хорошей перспективы. День ото дня он то и дело делал, что просил денег, еды, а иногда даже приходилось ему и воровать; день ото дня он прожигал свою жизнь; день ото дня он преследовал одну и ту же цель: добыть денег, чтобы прожить до следующего дня. Небольшую часть он тратил на еду, остальную же – большую часть – тратил на алкоголь, который позволял ему забыться на время и уйти из этого ужасного мира, полного ненависти, лжи и предательства, в мир одурманивающий, полный блаженства. И так каждый день.
И сейчас он сидел возле стены дома с вопрошающим взглядом в ожидании того, что кто-нибудь подаст ему монетку. Таких оказалось немного. Весь заросший, небритый, грязный и с неприятным запахом немытого тела… Его было не узнать по сравнению с тем, кем он стал в будущем. Некоторые поглядывали на него с презрением, другие с сожалением, третьи его осуждали, а кто-то просто проходил мимо, стараясь не обращать на него внимания.
Роберт не умел писать, а читал едва с трудом. Кто его родители – он не знал. Воспитала его улица. Те, кто уже жил в этой среде без крыши над головой и питаясь объедками. Редко бывало, что какой-нибудь богатый господин даст горсть монет, на которые можно было купить пропитание. В большинстве случаев пищу искали среди помоек. Там же и обнаружили новорожденного младенца – Роберта. Завернутый в обычную тряпку, голодный малыш ревел и шевелил своими маленькими ручонками и ножками. В таком виде его нашла Элизабет – нищая женщина, «зарабатывавшая» на пропитание проституцией и воровством. Но в ней не умерло такое чувство, как милосердие и сострадание. Своих детей она не имела. Женщина приютила маленького Роберта, хотя приютом это трудно было назвать. Вскоре о ребенке узнали многие нищие, и они помогали Элизабет, как могли: кто едой, кто деньгами, кто помогал ухаживать за малышом, пока она «зарабатывала»… Женщина и дала ему имя Роберт. Уже впоследствии, когда подрос, он взял себе остальные инициалы – Палтрон Уиллкинсон – богатого господина, который был проездом в их городе. Он не был женат, и Элизабет ему понравилась. Они провели несколько ночей вместе. Женщина тогда «заработала» хорошие для себя деньги, а в придачу господин дал Роберту несколько монет. После он уехал. Но чуть позже проститутки, «работавшие» поблизости, из зависти ночью избили Элизабет, и большую часть денег она потеряла. Тогда Роберт буквально на себе нес окровавленную, пьяную и плачущую мать «домой». Спустя время Элизабет умерла от чахотки, изъедающая ее легкие. Роберту тогда пришлось нелегко. Мальчик рос один. Поблизости «проживало» еще несколько мальчишек, и вместе они ходили на ночные вылазки. Воровство тогда стало для них, пожалуй, единственным средством для существования.
Собрав небольшую горсть мелочи, Роберт направился по загаженным улицам на условленное место. Там они решили встретиться, купить алкоголя на собранные деньги и до вечера забыться, а ночью идти на вылазку. Роберту давно минуло уже восемнадцать лет. Густая грязная борода и усы покрывали его юное лицо. Длинные волосы опускались до самых плеч. Старые лохмотья, найденные на помойке, стали для него одеждой. Обувь он вообще снял с мертвеца. Это был его «сосед». Пришел ночью пьяный и завалился спать. Утром Роберт обнаружил его бледным и холодным.
Было прохладно, и парень, укутавшись своим тряпьем, шел прямо, опустив голову. Он ни на кого не обращал внимания и крепко держал в единственном не дырявом кармане драгоценную горсть монет, сжав ее в кулак.
Мимо него прошла барышня в красивом бело-розовом платье и с такой же шляпкой, лента которой развевалась на ветру. Она сильно выделялась среди бедных людей, окружавших ее, не только своей одеждой, но и красотой. Под рукой она держала корзину, накрытую белым платком. Роберт заметил, как женщина обронила маленький мешочек, предназначенный для монет. Но в городской шумной суете она не расслышала, как он упал на землю, и направилась дальше. Парень быстро подошел и взял его, после чего пошел за ней.
– А ну, стой! – прокричал мужчина, завидев то, что сделал Роберт. В руках он держал палку.
– Госпожа! – едва Роберт коснулся платья женщины, как его за руку схватил этот мужчина. Барышня повернулась, когда он потянул парня.
Роберт отвернулся от него и вновь обратился к женщине, как вдруг получил сильный удар палкой по ногам. Барышня ахнула и прикрыла рот. Ноги парня подкосились, и он упал на колени перед ней.
– Вор! – прокричал мужчина и вновь замахнулся палкой и ударил ей по руке Роберта, в которой он держал мешочек с монетами.
– Стойте!! – остановила его женщина.
От сильной боли у парня на глазах выступили слезы.
– Господи! Что вы делаете?! – воскликнула она.
Парень с дрожащей рукой протянул женщине ее мешочек и тихо проговорил:
– Госпожа, вы обронили.
Женщина взяла его в руки и сразу все поняла. Парень хотел вернуть ей потерянный мешочек с деньгами, а мужчина посчитал его вором.
– Леди, он взял ваш мешочек с деньгами! – возразил он.
– Да, и он взял его только для того, чтобы мне его вернуть! Какое право вы имеете бить людей?! Кто вы такой вообще?! – восклицала женщина, и все окружающие останавливались и смотрели на них.
Мужчина смутился и в нерешительности стоял на одном месте, не зная, что делать.
Понимая, что она не добьется от него ответа, женщина присела перед Робертом и сострадающе спросила:
– Вам больно?
– Все хорошо, госпожа.
– Позвольте, я вам помогу подняться.
Мужчина ушел, а барышня помогла подняться Роберту на ноги. Но ноги его опять подкосились, и он бы упал, если бы она крепко не подхватила его под руку. Женщина помогла ему дойти до стены и опустила на землю. Она даже не обратила внимания на то, что он грязный, что от него плохо пахнет вследствие того, что он давно не мылся, что она может испачкаться об него, хотя это уже итак произошло. Рядом с собой женщина поставила свою корзину.
– Как вас зовут?
– Роберт, госпожа.
– Не называйте меня госпожой, мистер Роберт. Этот негодяй не сломал вам руку?
– Нет-нет. Все в порядке.
Барышня взяла белый платок