Поток - Сергей Терёхин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всю дорогу от Венцеборга до Стагарда Джозеф прокручивал в голове то, что он знал про Йореса и его свершения как лорда и лидера. Он всегда уважал этого пусть и холодного, но сильного и умного человека. За плечали Йореса были годы, даже десятилетия управления анклавом, и он не потерял самообладания даже тогда, когда пришлось принять сложное решение и покинуть свой дом. То, что они в итоге стали политическими соперниками, никогда не входило в планы Джозефа, но, похоже, было неизбежно. Он понимал, что их взгляды на будущее Анклавов были слишком уж разными.
Глядя, как перед ним вырастают массивные восточные ворота Стагарда, через которые в город поступало все необходимое из глубины принадлежащих Анклавам земель, он невольно вспомнил, как точно так же смотрел на другие ворота, куда пытался попасть и не знал, чем это все обернется. Он одернул себя и обругал в душе за свою слабость. Тогда он был один, скрывал, кто он, и был окружен врагами, но сейчас все было не так. Он вновь ехал, как подобает настоящему лорду анклава, во главе отряда гвардейцев, и не собирался скрывать, зачем прибыл. Кроме преданной гвардии его сопровождал и отряд мастера Грега, который уже не один раз доказал, насколько может быть полезен. Конечно, все ружья были снова завернуты в ткань и спрятаны на дно телег, в которых везли все необходимое для такой многочисленной свиты. Джозеф не знал, какие новости успели дойти до Йореса из Венцеборга или даже Витне, но решил не рисковать и до поры до времени прятать этот козырь в рукаве.
Стражники у ворот преградили им дорогу, и Джозеф высокомерно глянул на подошедшего с какими-то бумагами в руках начальника караула.
– Кто вы и зачем прибыли в Стагард? – Воин с опаской глянул на несколько сотен вооруженных солдат за спиной Джозефа.
– Лорд Джозеф, правитель Витне. Прибыл на Совет Анклавов по приглашению лорда Йореса. – Он протянул стражнику бумагу с приглашением, адресованную Калагану.
– Милорд, но это приглашение на другое имя, – суровый командир охраны нахмурился, просматривая бумагу. – Где же сам лорд Калаган?
– Я прибыл также и от его имени. Он явится завтра, вместе с другими лордами с восточной окраины, как раз к началу Совета. – Джозеф вынул еще один свиток и небрежно бросил его в руки проверяющего. – Тут все написано и скреплено печатью Венцеборга.
Начальник караула долго изучал письмо от Калагана, передающее Джозефу полномочия представлять его на Совете, с каждой секундой хмурясь все больше.
– Ладно, проезжайте, милорд. Совет разберется с вашими бумагами. Но ваши люди должны остаться снаружи, мы организовали для них лагерь за пределами города, они могут разместиться там.
– Лорд, чьи полномочия подтверждены, имеет право явиться на Совет в сопровождении сотни людей по своему выбору. – Джозеф вперил грозный взгляд в солдата. – А так как я намерен представлять сразу двух, то возьму с собой две сотни.
– Но я не вижу в вашем отряде людей из Венцеборга, только ливреи с гербом Витне.
– Они едут вместе с обозом чуть позади. – Джозеф, не обращая внимания на дальнейшие возражения стражи, обернулся к Мореку, своему капитану гвардии. – Отбери сто гвардейцев и пошли за Грегом и его людьми. Я хочу, чтобы они сперва провели повозки.
– Да, милорд! – Морек направил своего коня в конец колонны и быстро вернулся с мастером Грегом, который, как и весь его отряд, уже успел вырядиться в цвета Венцеборга.
– Будь по-вашему, милорд, – начальник стражи восточных ворот с неохотой вернул ему бумаги. – Проезжайте, но когда прибудет лорд Калаган, я скажу, что его люди уже ждут внутри.
– Поговорите об этом с ним самим, – холодно бросил Джозеф и почти обрадовался кислой физиономии командира, который явно успел решить, что смог отстоять хоть что-то.
Он тронул поводья и проехал под сводами ворот. Следом за ним в город въехали два десятка гвардейцев во главе с Мореком, а за ними двинулись телеги, ведомые людьми мастера Грега.
Стагард производил впечатление. Джозеф бывал тут и раньше, город Главы Совета нередко использовался для проведения заседаний, да и многие торговые пути проходили через него, но все равно каждый раз, оказываясь тут, он приходил в восторг от его величия. Лорду Йоресу удалось восстановить почти все, что осталось в городе от Древних. Он переделал старинную церковь на центральной площади в свою резиденцию, шпиль которой теперь возвышался над крышами домов и был виден из любой точки города. Все жилые дома, даже те, в которых было несколько этажей, были приведены в порядок и заселены, а на свободных участках – как внутри небольшой Стены, опоясывающей город, так и за ее пределами, – со временем выросло еще больше жилья, в котором так нуждался живой и растущий анклав. И это были не просто поставленные наспех лачуги, в которых можно было укрыться от холода и непогоды. Местные жители старательно заботились о красоте архитектуры и всеми силами придерживались единого стиля, сохраняя облик города гармоничным и целостным.
Джозеф залюбовался открывшимися красотами, сожалея, что вряд ли когда-нибудь сможет сделать так, чтобы и его анклав был столь же красивым и уютным, и не обратил внимания, что к нему подошел богато одетый мужчина с гербом Стагарда на груди и в сопровождении нескольких стражников. Зато Морек заметил его первым и загородил дорогу, остановив своего коня между ним и Джозефом.
– Милорд, – голос мужчины звучал нарочито официально, выдавая в нем одного из глашатаев. – Вы прибыли сюда на заседание Совета?
– Именно так, – Джозеф снова напустил на себя высокомерный вид и отвечал собеседнику, высоко задрав подбородок. – Покажите мне, где я могу остановиться.
– Я провожу вас в резиденцию, которую лорд Йорес отвел для почетных гостей, а ваши люди могут разместиться в городских казармах, – он сделал знак рукой, – стражники покажут им дорогу.
– Милорд… – Морек попытался что-то возразить, но Джозеф не обратил на него внимания.
– Разместите ваших людей, капитан, и возвращайтесь ко мне. Со мной поедут ваши гвардейцы. – Он небрежно указал на тех солдат, которые стояли за спиной Морека. – И проследите, чтобы люди Калагана тоже были размещены как подобает.
– Да, милорд. – Капитан коротко поклонился, услышав условный сигнал, и молча поехал назад, чтобы встретить тех, кто только прошел через ворота.
– Следуйте за мной, милорд.
Провожатый пошел вперед по длинной