Дом корней и руин - Эрин А. Крейг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ухватилась за эту мысль, согревающую сердце, и не желала сомневаться в ее правдивости. Но на Жюлиана мои слова явно не произвели впечатления.
– Уверен, он так и думает. Однако все события с момента твоего появления в этом доме были тщательно спланированы. Ты и Александр не более чем привитые побеги, пересаженные корни на отцовском рабочем столе. Он экспериментирует со всем, что его окружает. Со своим домом, растениями, семьей. Отсеивает неугодное, прививает желанные черты. Это смысл его жизни.
– Но с какой целью?
Жюлиан вздохнул, как будто моя непонятливость причиняла ему физическую боль, и поднял вверх указательный палец.
– Цель – это ты, – сказал он, затем поднял другой палец, – и Александр. Он свел пальцы вместе. – Вероятно, он рассчитывает, что от вашего союза появится новое, особенное потомство.
У меня пересохло во рту. Я вспомнила Констанс и ее особенных детей.
– Но это же абсурдно… И… мы даже не знаем, ну… может ли Алекс… – Я покраснела и замолкла.
Виктор расхохотался:
– После всего, что ты здесь видела, ты все еще думаешь, что такая досадная мелочь, как паралич нижних конечностей, остановит Жерара Лорана?
– Но как он может! – возмутилась я. – Я не могу себе представить…
Жюлиан закатил глаза:
– Прошу, не будь такой наивной. Ты выглядишь глупо.
– Ну, значит, я и правда глупа, – огрызнулась я. Меня начинала раздражать его снисходительность.
– Я в этом даже не сомневаюсь, – ответил он, проигнорировав мой язвительный тон. – Но ты все равно особенная. Достаточно особенная, чтобы отец считал тебя достойной его любимого сына.
Я вспомнила ручку ребенка, похожую на лист папоротника, и меня затошнило. Жерар что-то сделал с ними и с Констанс. У меня не было другого объяснения их внешнего вида. И если он так поступил со своей любовницей, с бастардами, которых никогда не признает, то что он собирался сделать со мной? Как он представлял продолжение рода Лоранов?
– А как они выглядят, призраки? – внезапно оживился Виктор.
Я так сильно сцепила пальцы, что кончики сначала побелели, а затем стали ярко-красными. На этот раз от вопросов было не отвертеться. Они знали слишком много.
– Ну, я… Я сначала даже не понимала, что они призраки.
Жюлиан заинтересованно наклонил голову:
– Как это?
– Они не такие, как мы представляем. Ну, без лязгающих цепей или мистического тумана.
– Но как они выглядят? – не унимался Виктор.
– Как ты или я, – сказала я и потрогала себя за руку. – Они могут быть такими же осязаемыми, как и мы. Только… не всегда. Я всю жизнь считала себя нормальной, как все, – продолжала я, опустив руку. – Но потом я увидела двух своих мертвых сестер и… узнала правду.
Виктор понимающе кивнул:
– И поэтому ты здесь. Ты сбежала, узнав правду о себе.
Я вжалась в высокую мягкую спинку кресла – мне хотелось раствориться в воздухе, только бы избавиться от пристального внимания близнецов.
– Моя сестра… герцогиня… никогда не хотела, чтобы кто-то узнал о моем… проклятии.
– То есть даре, – мягко поправил Жюлиан. Впервые за все время он постарался смягчить формулировку, и я даже подняла голову, осмелившись взглянуть ему в глаза.
– Я больше не могла оставаться в Хаймуре, в ее доме. Иначе она держала бы меня взаперти до конца моих дней.
Медленно, словно приближаясь к дикому зверю, Виктор встал с дивана и сел передо мной на колени, опершись локтями на ручки кресла. Он снова вторгся в мое пространство, и мне было некомфортно от этой близости, но я была не в силах возразить. Я вспомнила, как он целовал меня, и во мне вновь предательски вспыхнуло желание.
Я бросила взгляд на Жюлиана, торопливо отгоняя эти мысли, но его лицо оставалось таким же бесстрастным, как и прежде. Виктор придвинулся еще ближе и опустил голову, будто внезапно смутившись.
– Вер, на самом деле мы очень похожи: ты, я, Жюлиан. У нас много общего. Наши семьи хотели спрятать нас, сделать вид, что нас не существует, но мы здесь. И огонь внутри нас горит ярче обычного. Ты поможешь нам?
– Помочь вам? – переспросила я.
Меня не покидало желание отстраниться, отодвинуться как можно дальше и избежать его настойчивой близости, не думать о его дурманящем запахе, напоминающем об осенних листьях, кострах и опасности. Но тут Виктор поднял взгляд, и я замерла на месте.
– Прошу тебя.
– Как я могу помочь?
– Мы ищем документы, – объяснил Жюлиан.
Я отодвинулась от Виктора и прижалась к спинке кресла, чтобы отвоевать хоть немного личного пространства.
– Какие?
– Свидетельства о рождении, заметки, дневниковые записи. Отец, несомненно, подделал все важные документы, но все равно: может, удастся найти хоть что-то, доказывающее наше происхождение? Мое происхождение.
Меня осенило.
– Вы хотите доказать, что вы сыновья Жерара.
Жюлиан кивнул:
– И конечно, наследники Шонтилаль.
Я вскинула брови:
– Что? – и посмотрела на Виктора, не веря своим ушам. – Но наследник – Александр!
Виктор покачал головой:
– Наш маленький братик точно не первый в очереди. Я – средний сын, Жюлиан – старший. Первенец, наследник отца. Это он будущий герцог.
Жюлиан закинул ногу на ногу и поправил отворот брюк.
– Так вот почему вы вернулись в Шонтилаль, – догадалась я, чувствуя подступающую тошноту. До этого я слушала братьев, искренне им сочувствуя. Но теперь, когда я узнала, что их единственная цель – убрать Алекса и заполучить герцогский титул, я почувствовала себя предательницей по отношению к нам обоим. – То есть вы собираетесь претендовать на титул, наследство и все остальное?
Виктор сел на корточки и расплылся в лукавой обольстительной улыбке.
– Звучит весьма романтично, если сформулировать именно так. Как будто это сюжет для театральной пьесы «Отринутый наследник»! – Он взмахнул рукой, словно представив название на афише. – «Забытый принц», «Наследники в изгнании»!
– Хватит! – рявкнул Жюлиан. – Твой голос выдает гораздо больше, чем ты думаешь. Если кто-то придет проведать ее, нам конец. – Он вздохнул и повернулся ко мне. – Мисс Фавмант, спешу заверить вас, что у меня нет цели обделить Александра. Я лишь хочу быть признанным кланом Лоранов и взять то, что мне полагается как сыну герцога. Без подтверждения происхождения в этом мире едва ли добьешься чего-либо. Это все, чего я хочу. Чтобы отец признал меня. Нас, – добавил он, кивнув в сторону Виктора.
– В таком случае… какой же у вас план? Вы говорите, что провели здесь уже несколько недель. Чем вы занимаетесь? Где прячетесь?
– То там, то сям. В этом доме неприлично много пространства. Тайные ходы помогают нам скрываться от посторонних глаз, – ответил Виктор.
– И чем вы были заняты все это время? – Я запнулась, вспомнив званый ужин Дофины в честь нашей помолвки с Алексом. – Так это был ты, – сказала я, вспоминая слугу, которого приняла за Алекса. Я повернулась