- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приз - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девлин взял ее за руку и передал ее Реду.
— Убери ее со шканцев, — сказал он.
29 октября 1812 года
Истфилд-Холл, юг Хэмпшира
Уильям Хьюз, лорд Стаки, наследник графства Уистли, вошел в апартаменты отца без стука. Это был мужчина лет тридцати пяти, уже начинающий толстеть, одетый в алый сюртук, бриджи и чулки. На нем было несколько перстней, его волосы были густыми, а привлекательное лицо — покраснело.
— Отец! — заговорил он, его светло-голубые глаза сверкали.
У него была жена, которую он не особенно любил, и двое детей, которых он обожал.
Граф Истфилд, Хэролд Хьюз, некогда выглядел точь-в-точь как его сын. Теперь это был массивный, очень толстый мужчина с одутловатым — от пристрастия к табаку — лицом. Волосы его были седыми и зачесанными назад, а бакенбарды — густыми и длинными. На первый взгляд он выглядел обеспеченным человеком. Но, присмотревшись, внимательный наблюдатель заметил бы, что его некогда великолепный халат из золотистого бархата был поношенным и вытертым, бриджи украшали несколько пятен, которые прачка не могла удалить, а чулки давно просили замены. Лакированные туфли блестели, но были сильно исцарапаны, а подошвы выношены.
Истфилд сидел за письменным столом в гостиной, примыкающей к хозяйской спальне, и Уильям не мог взять в толк, какими важными делами он занят. Уильям содержал поместье — или то, что от него осталось, — вместе с управляющим Харрисом. Истфилд поднял взгляд и отложил перо.
— Отец! — Уильям остановился у стола, не без отвращения увидев, что отец пишет письмо другу на тему лошадиных бегов.
Истфилд спокойно соединил руки перед лицом:
— Ты выглядишь расстроенным, Уильям. Принес мне плохие вести?
Уильям был в ярости. Они пребывали на грани полного разорения из-за одного человека — и он не знал, почему сэр капитан Девлин О'Нил решил погубить семейство Хьюз. Но в прошлом месяце они получили от него нелепое письмо. Он утверждал, что держит американскую кузину Уильяма в своем ирландском доме в качестве гостьи. Очевидно, он снял ее с борта «Американы», когда та тонула, спасая ее жизнь. «Хотя мое гостеприимство не желает оставлять лучшего, скоро придет время, когда мисс Хьюз захочет встретиться со своей британской родней, — писал он. — Я уверен, что подобное воссоединение можно организовать к удовлетворению всех участников».
Уильям не понимал, что означает это странное заявление. Его отец прочитал записку, разорвал ее и спокойно бросил клочки в огонь. Он отказывался обсуждать эту тему. Фактически, он не обсуждал ничего, связанного с О'Нилом, с тех пор как продал ему дом в Гринвиче.
— «Вызов» только что прибыл в саутгемптонский порт, отец, с этим психом О'Нилом. Могу лишь предполагать, что он приехал посетить свой новый сельский дом! Что, если он думает задержаться немного в Уайдэйкре, всего в нескольких м илях от Истфилда?
Граф встал и положил руку на плечо сына.
— Он имеет право оставаться в Уайдэйкре, если хочет.
Уильям с раздражением стал шагать по комнате.
— Проклятье! Я знал, что это только вопрос времени, прежде чем этот подонок появится здесь дразнить нас под самым нашим носом! Должно быть, он намерен обосноваться в Уайдэйкре. Черт бы побрал этих дураков из адмиралтейства! Они снова позволили ему соскользнуть с крючка! Не понимаю, как этот слух не оправдался — Том клялся, что такого быть не должно!
Истфилд снова сложил руки перед собой:
— А я не понимаю, почему ты так расстроен. Это не наше дело, если он станет жить близко от нас.
Уильям резко повернулся.
— Этот человек украл наш дом в Гринвиче! Он живет там, как чертов король! Он украл любовницу Тома и заявил об этом ему в лицо! Я случайно узнал, что графиня…
— Графиня — что? — мягко осведомился Истфилд, подняв брови.
Уильям уставился на него, дрожа от гнева, потом выпрямился, скривив губы. Год назад он узнал о связи его мачехи с человеком, которого он так ненавидел. Это казалось невероятным, и она все отрицала, но Уильям нанял шпиона, который подтвердил его догадку. Уильям не знал, почему этот проклятый пират — а Девлин был именно пиратом, а не капитаном британского флота — вечно торчал у них на пути, как колючка в боку. Казалось, он кровный враг семьи Хьюз, но это же не имело смысла. А какой смысл имеет это безумное письмо?
Уильям скорчил гримасу.
— Ничего, — сказал он. — Ты уже забыл это абсурдное письмо?
— Конечно нет. Возможно, он думает привести дочь моего брата к нашему порогу? Если она действительно жива, а не утонула, мы будем обязаны ему за ее спасение, не так ли?
— Вирджиния Хьюз плыла на «Американе», которая утонула в шторм, отец. Выживших не осталось. Девлин О'Нил заявляет, что она живет как гостья в его доме, и я начинаю подозревать мошеннический план! Она должна изображать мою кузину с целью вытянуть из нас содержание! Конечно, выделять нам нечего, — добавил он, предупреждая.
— Нам нечего выделять, но, если она жива, возможно, он заслуживает вознаграждения, — промолвил Истфилд, играя с маленьким кинжалом с перламутровой ручкой для вскрытия писем.
Уильям готов был рвать на себе волосы.
— Отец! О'Нил годами пытается уничтожить нашу семью. Он крадет все, что нам дорого, но мы не знаем почему! А теперь ты хочешь выдать ему вознаграждение? Это хитрый план, отец. Вирджиния Хьюз мертва, на «Американе» никто не выжил, поэтому какая-то актриса, по наущению О'Нила, собирается высасывать из нас кровь.
— У тебя буйное воображение, мой мальчик, — сказал Истфилд, подойдя к окну с маленьким кинжалом в руке.
Он уставился на лужайки, некогда аккуратные, но теперь заросшие, потому что они не могли себе позволить больше одного садовника, и сады, прежде ухоженные и цветущие, теперь были запущенны и безжизненны. Истфилд коснулся кинжала пальцем, на котором появилась капля крови. Он улыбнулся.
— Я пошлю за Томасом, — решил Уильям, — так как не сомневаюсь, что О'Нил соседским жестом пригласит нас в Уайдэйкр познакомиться с самозванкой. А мы в любом случае не имеем средств содержать ее, не так ли, отец?
Уильяма совершенно не заботило, приходится ему кузиной эта девушка или нет. Его устраивало, что кузина мертва, учитывая их финансовое положение, а также то, что она внезапно осиротела и еще в неподходящем возрасте для замужества. Он не сомневался, что О'Нил замышляет недоброе и что девушка — самозванка.
Но почему О'Нил ведет игру с семейством Хьюз? Истфилд повернулся.
— Прекрасно. Вызови Тома. Вы двое сможете вместе оплакивать потерю нашего состояния.

