- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследники Шамаша. Тени и пыль - Alexandra Catherine
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не видела другого выхода… — горько пролепетала Ишмерай, впервые наблюдавшая сестру в подобном отчаянии, расстройстве и ярости: та переняла в эту минуту все от их матери — и её строгость, и суровость. Но внешне она все ещё оставалась больше похожей на отца.
— Да что ты видишь дальше своего носа?! — воскликнула Атанаис, сев на кровать и уронив голову на ладони согнутых в локтях рук. — Если тебе что-то нужно, заботишься ли ты о нуждах других? Ты видишь только себя и своё желание. Отец выругал тебя, посадил под замок, быть может, не совсем справедливо, но ты, не желая подождать, не желая сломить свою гордость и объясниться, начала рубить с плеча и срубила!
— Как отец объяснил тебе твою поездку сюда?
— Никак!
— Атанаис… — прошептала Ишмерай, сделав шаг в её сторону.
— Уйди! — резко бросила обычно ласковая и сдержанная сестра.
Ишмерай, потрясённая всем произошедшим, поплелась в свою комнату. И ей казалось, что на щеке её начинается безудержный пожар, от которого душа саднила больше, чем лицо.
Ишмерай оглушено сидела на кровати, когда в комнату вошла хмурая Атанаис. Она закрыла дверь, прижалась к ней спиной и тихо выдохнула:
— Что же теперь будет?
— Я всегда буду виновата перед вами, — прошептала Ишмерай. — Но поворачивать назад слишком поздно.
— Твой побег бросит тень на твоё будущее, даже если отец примет тебе обратно. Но сейчас нам следует думать о другом. Мне непонятны намерения отца. И они пугают меня.
— Как тебя забрали?
Атанаис опустила голову и тихо произнесла:
— Отец вызвал меня в кабинет и в крайнем беспокойстве сообщил о том, что я должна уехать. Но отъезд мой должен был выглядеть как похищение. Он описал мне моих будущих похитителей и сказал лишь, что нам с тобой угрожает опасность, и никто не должен знать, где мы находимся. Даже матушка. Он говорил, что люди его позаботятся о нас и защитят. К тому времени государь уже уехал. Уехали и принцесса Плио с Адиль и Акилом. Дядюшка Лорен остался, чтобы поддержать матушку. О, как наши родители осунулись за эти дни! После твоего побега они были в страшной ссоре. Матушка постоянно порицала батюшку за его резкое с тобой обхождение, но батюшка стоял на своём и в свою очередь порицал матушку. Весь дом стоял на ушах! Если бы выяснилось, что ты уехала за принцем, тебе пришлось бы куда хуже… Я пыталась выяснить у батюшки, какая опасность нам грозит и куда меня отвезут, но он не желал говорить больше ни слова. Он даже не сказал, встречу ли я тебя и что будет с Гаспаром, угрожает ли опасность только нам с тобой или ещё и нашему маленькому братцу?.. Гаспар раскаивается в своём поступке. После твоего побега батюшка выкроил час, пригласил его к себе в кабинет и очень долго с ним беседовал. Гаспар выполз оттуда смертельно бледный и до того расстроенный, что перестал улыбаться. А когда мы ужинали в полном одиночестве — батюшка и Марцелл к тому времени уже покинули Атию, а матушка засиделась за какими-то бумагами в своём кабинете, — Гаспар поднял на меня промямлил: «Как ты думаешь, сестрица, простит ли Ишмерай меня когда-нибудь?..»
— Если он более не попадётся мне на глаза, тогда, быть может, я прощу его, — буркнула Ишмерай. — Не выйдет из него толку, если он считает возможным ябедничать на свою собственную сестру.
— Гаспар хороший мальчик, — вздохнула Атанаис, но когда получила от сестры тяжёлый взгляд, добавила: — У него сейчас сложный возраст. У вас это семейное.
— Насколько я помню, он всю жизнь пытался мне насолить и упорно не желал называть меня сестрой.
— Глупости! Он любит нас одинаково.
— Тебя он боготворит, впрочем, как все остальные. Меня он терпеть не может.
— Он очень раскаивается в своём поступке!
— Мне от этого легче не становится. Но как забрали тебя, ты так и не рассказала.
— Меня схватили на следующий день после разговора с отцом. Заранее я собрала сумку с вещами, как велел батюшка, и оставила её под кроватью в спальне, чтобы слуги ничего не заподозрили. Я была в лавке тканей, когда на глазах перепуганного продавца двое высоких мужчин в масках ворвались внутрь, схватили меня, накинули на меня плащ, взвалили на коня и увезли. Это было так быстро, неожиданно и страшно, что я позабыла о разговоре с отцом, начала кричать и выбиваться. Но когда мы выехали из Эридана и остановились в лесу, мои похитители полностью подходили под описание отца, у меня попросили прощения, мне все вежливо объяснили, я села в карету с закрытыми окнами, и мы тронулись в путь. Всю дорогу меня терзали сомнения и страх, а усталость от такого долгого пути подогревали моё беспокойство. Насколько я знаю, тебе пришлось куда хуже.
Ишмерай вздохнула и тихо произнесла:
— Меня выкрали из спальни дедушкиного дома посреди ночи, связали, заткнули рот кляпом. Сагдиард уверял, что продаст меня морякам, посадит на корабль, и я уплыву в Заземелье. Откуда я знала, что он любит такие шутки? Почти весь путь я была уверена в том, что дни мои сочтены, что меня ждёт страшная судьба, что на борту корабля меня будут терзать толпы диких моряков. Разумеется, я пыталась бежать, но все мои попытки заканчивались поражением. Они не отпустили меня даже после того, как я спасла им жизнь.
— Спасла жизнь? — удивлённо выдохнула Атанаис. — И как же?
— Нам повстречался демон Кунабулы огромных размеров. Он был куда сильнее и куда больше по размерам вооружённого Сагдиарда. Я не знаю, почему, но, увидев меня, существо остановилась. А когда я велела ему уйти, оно развернулось и ушло! Он же повстречался мне раньше, когда я ехала из Атии в Кибельмиду.
Атанаис долго и недоверчиво разглядывала Ишмерай, затем отвела задумчивый взгляд, хмуро помолчала, а потом все же произнесла:
— Судя по описаниям матушки, кунабульские демоны не отличались милосердием. Они убивали всех без разбора. Может, за двадцать лет что-то могло измениться?
— Не знаю.

