Возвращённые тенью - Валентина Герман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иллиандра оглянулась вокруг — и осознала, что Тень спокойно реяла в небольшом отдалении, не в силах коснуться их обеих — но вовсе не потому, что Берзадилар удерживал ее теперь. Иллиандра чувствовала вокруг себя невидимую, неосязаемую, но такую надежную защиту.
— Это… я?.. — неверяще спросила Иллиандра, переводя взгляд на Берзадилара.
— Да, — он улыбался ей. — Я скажу тебе больше, ты даже попыталась ударить меня Тенью, и у тебя неплохо получилось.
Он повел рукой, и Тень послушно отступила, сворачиваясь и исчезая серым вихрем.
— Ты молодец, Илли, — серьезно сказал Берзадилар. — И я думаю, на сегодня довольно, а завтра мы постараемся добиться того, чтобы ты могла контролировать расстояние, на котором удерживаешь ее.
Когда Иллиандра, попрощавшись, скрылась за дверями, Берзадилар обернулся к Диадре и виновато сощурился.
— Прости, Ди, что я позволил себе сделать это с тобой…
Но она оборвала его, радостно улыбаясь:
— У Илли получилось! Ты все сделал правильно, Берзадилар… подумать только, у нее получилось!..
Берзадилар мягко улыбнулся:
— Она любит тебя, Ди. Порой страх за любимых позволяет нам совершать невероятные вещи.
Диадра вдруг подозрительно усмехнулась:
— Но я надеюсь, что этот ее страх был все же беспочвенным? Ты ведь контролировал то, что происходит, верно? Потому что, поверь, мой ужас был весьма всеобъятным…
Берзадилар приблизился к ней и серьезно вгляделся в ее глаза:
— Я никогда не причиню тебе вреда, Ди. Пожалуйста, не сомневайся в этом.
Диадра мягко сощурилась.
— Я и не сомневаюсь, — и тут же воодушевленно добавила: — Хотя за этот ужас ты все же должен мне, Берзадилар. Как насчет небольшой прогулки?
Он интригующе улыбнулся.
— О, поверь, Ди, я готов отплатить тебе весьма достойно.
В тот же миг он повел рукой — и они оказались в сумрачном лесу, едва освещавшемся призрачным лунным светом. Диадра огляделась и подумала, что окажись она здесь одна, через минуту, наверное, сошла бы с ума от страха; но Берзадилар был рядом — и она всем своим существом ощущала, как его присутствие успокаивает ее. С ним ей нечего бояться. Он в самом деле защитит ее от любой опасности.
— Зачем мы здесь?..
— Смотри, — прошептал Берзадилар, указывая куда-то вперед, и хотя Диадра едва могла различить его призрачный силуэт в непроглядной темноте леса, в следующий миг она заметила то, что он хотел показать ей.
Впереди, на широкой лесной прогалине начали появляться слабые отблески света, потом в воздухе замерцали белоснежные искры — а в следующий миг из темноты, зашуршав листвой, показался сверкающий витой рог и за ним — потрясающей красоты существо, носившее его гордо, словно корону.
— Ох…
Единорог вдруг остановился и замер, заметив незнакомцев, и Диадра, не шевелясь и затаив дыхание, безмолвно рассматривала его в ответ. Он был белоснежен, грациозен и невыразимо прекрасен в своей застывшей настороженности, и необъяснимое мерцавшее сияние исходило от него, освещая землю вокруг.
— Иди к нему, — прошептал Берзадилар. — Только медленно.
— О, нет. Что если он испугается?
— Только не тебя. Единороги чувствуют невинность.
Диадра ошеломленно уставилась на него:
— Но откуда ты знаешь, что я…
— Потом, Ди. Не заставляй его ждать. Скорее.
Диадра вновь обернулась и, затаив взволнованное дыхание, шагнула в сторону единорога. Он не шевельнулся, лишь пристально наблюдая за ней. Диадра сделала еще шаг и еще, и спустя несколько мгновений оказалась совсем близко. Единорог чуть склонил голову, внимательно рассматривая ее, и Диадра заметила, что у него были изумительные карие глаза, обрамленные густыми ресницами. Диадра, не шевелясь, смотрела на него, почти ощущая, как исходившее от него сияние касается ее кожи, как вдруг единорог опустил голову и, бережно подцепив рогом ее ладонь, подкинул ее и поймал носом.
— Ты разрешаешь мне погладить тебя? — с улыбкой прошептала Диадра, нежно касаясь пальцами его невероятно мягкой шерсти. — Красавец, — ласково добавила она. — Ты восхитительный.
Единорог ступил к ней, слегка поворачиваясь и позволяя запустить пальцы в гриву, и Диадра касалась его, восхищенно, неверяще, все еще боясь напугать его неловким движением.
— Не бойся меня, — прошептала она. — Я никогда не сделаю тебе больно.
Единорог вдруг отступил назад, и Диадра испуганно отдернула руку, сожалея, что чем-то обидела его, но он, сделав еще шаг от нее, вдруг опустил голову и преклонил колени.
— Ох… — Диадра ошеломленно застыла, не зная, как реагировать на это.
Может быть, она тоже должна поклониться?.. Или это ужасно глупо, делать реверанс лошади?..
Единорог качнул головой, слегка подталкивая ее рогом.
— Он зовет тебя наверх, — донесся до нее ласковый голос Берзадилара. Она удивленно оглянулась, ловя его светившуюся восхищением улыбку, и неверяще взглянула на единорога.
— Можно?..
Его взор показался ей почти укоризненным.
— Прости, — улыбнулась она и, шагнув к нему, осторожно обхватила его шею и перекинула ногу через белоснежную спину.
Единорог тут же поднялся, даже не давая ей устроиться поудобнее, и Диадра испуганно вцепилась в него руками.
— О-ох!..
В ответ он слегка привстал на задние ноги, но тут же вновь опустился, фыркнув и качая головой. Диадра, убедившись, что он не собирается более испытывать ее равновесие, наконец отпустила его шею, поглаживая по гриве, и подняла глаза.
— О Боги!..
В тот же миг дыхание ее перехватило, глаза раскрылись, словно стараясь запечатлеть в памяти всю восхитительную картину.
Она неожиданно видела мир совершенно иначе. Темнота леса больше не пугала ее, напротив, она лишь подчеркивала красоту искрившихся аур, пронизывавших каждое живое создание. Бледно-золотые листья мерцали и шелестели на ветру, изредка осыпаясь маленькими искрами, и эти искры, казалось, наполняли весь воздух вокруг, заставляя и его светиться. Аура единорога была по-прежнему белой, как и его свечение, которое она видела раньше. Чистота и невинность — вот что значило это свечение, и теперь Диадра отчего-то доподлинно знала это. А Берзадилар… он, призрачный, стоял вдалеке, источая вокруг себя целую радугу чувств, которая расходилась от него в стороны тонкими лучиками. Голубые — радость, розовые — нежность и восхищение, и эти, ошеломительные золотисто-красные — о Боги, она не сомневалась в том, что это была любовь…
— Спасибо, — прошептала она с упоением.
Единорог тряхнул гривой и вновь преклонил колени, и теперь Диадра поняла его просьбу без сомнений. Она осторожно спустилась на землю, с сожалением замечая, как погасает вокруг нее потрясающий мир, и, дождавшись, пока он вновь поднимется на ноги, в порыве искренней благодарности обняла его за шею.