- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приключения Джека Баллистера. Отто Серебряная Рука - Говард Пайл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тише! – прошептал Джек. – Это я, Джек.
– Кто?.. Джек?.. Это там ты, мальчик? – спросил негритенок.
– Да, – ответил Джек.
Маленький Кофе мгновенно спрыгнул с забора и направился в темноте на голос Джека.
– Как ты сбежал? – спросил он Джека. – Они сказали, что масса Деннис запер тебя в подвале. Как же ты выкрутился, мальчик?
– Неважно, – сказал Джек. – Довольно того, что я выбрался, и вот я здесь. Иди сюда, Кофе, подальше от хижин, нас кто-нибудь услышит.
Он направился вниз, на край обрыва, и Маленький Кофе некоторое время следовал за ним в изумленном молчании.
– Что ты теперь будешь делать? – спросил он через некоторое время.
Джек ответил не сразу.
– Я собираюсь убежать, – сказал он наконец.
– Ты не убежишь, – недоверчиво сказал Маленький Кофе. Джек не ответил. – Как ты вообще собираешься убежать? – спросил Маленький Кофе.
– Собираюсь уплыть на лодке, – сказал Джек.
– Ты не убежишь, мальчик, – повторил Маленький Кофе.
– Нет, убегу, – сказал Джек, а затем добавил почти с отчаянием. – Мне нужно бежать, Маленький Кофе. Интересно, весла лежат рядом с челноком?
– Да, лежат, – сказал негритенок. – Я видел, как Кала клал весла на берег, когда вернулся с ловли! Куда ты вообще побежишь?
– Не знаю, – сказал Джек; а затем, когда ему пришла в голову эта мысль, он сказал. – Прежде всего, я собираюсь переправиться через реку в Баллокс-Лендинг. Я не знаю, куда я оттуда двинусь – скорее всего, в Северную Каролину. Именно туда направляются все беглецы. Оттуда я постараюсь добраться до Англии.
Маленький Кофе некоторое время смотрел на него в темноте.
– Я не боюсь убежать, не больше чем ты, – сказал он наконец.
– Не боишься? – нетерпеливо воскликнул Джек. – Тогда пойдем со мной, если хочешь.
Он ухватился за возможность найти спутника, ведь теперь, когда каждый шаг приближал его к тому, что ему предстояло сделать, он начал понимать, насколько это трудно. Ему казалось, что если бы рядом с ним кто-то был, ему стало бы легче.
Они стояли, глядя на воду. От края обрывистого берега, где они стояли, вдаль простиралась вода, огромная и таинственная. Грубо выдолбленный челнок, на котором Кала осматривал сети, лежал на берегу. Джек видел его нескладный контур внизу, в темноте. Он спустился по ступенькам на берег, за ним последовал Маленький Кофе. Весла все так же лежали на берегу, там, где их оставил Кала. Джек взял их и отнес в челнок. Через щели в лодку просочилось немного воды, и он вычерпал ее ковшом из тыквы, прежде чем оттолкнуться от берега. Маленький Кофе стоял и молча смотрел на все эти приготовления.
– Ты точно собираешься убежать, мальчик? – спросил он наконец.
– Разве не видишь? – сказал Джек.
– Тогда ты дурак, – сказал Маленький Кофе. – Я не побегу с тобой.
– Как это? – спросил Джек, резко вставая и поворачиваясь лицом к Маленькому Кофе. – Как? Ведь ты только что сказал, что убежишь со мной, если я уйду.
– Я этого не говорил, – сказал Маленький Кофе, – я говорил, может быть, я убегу. – А потом возмущенно выпалил: – Похоже, ты держишь меня за дурака, мальчик!
– И поэтому ты отпускаешь меня одного, да? – с горечью спросил Джек. Маленький Кофе ничего не ответил. – Ну, тогда хотя бы помоги мне оттолкнуть лодку, – сказал Джек.
Маленький Кофе с готовностью подскочил, чтобы помочь ему, и когда они вдвоем столкнули неуклюжую лодку на воду, Джек шагнул в нее. Он осторожно вставил весла в уключины, а затем поплевал на руки. Вокруг него была ночь и вода. Обрывистый берег вырисовывался на фоне неба. Он видел неясную фигуру Кофе, стоявшего на берегу, и продолжал сидеть, не трогаясь с места.
– Ты не хочешь пойти со мной, Маленький Кофе? – сказал он, обращаясь к нему в последний раз.
– Хм! Хм! – Маленький Кофе отрицательно мотнул головой.
Вода плескалась о борт лодки, и течение медленно относило ее от берега. Джек все еще колебался и медлил. В какой-то момент, потеряв мужество, он сказал себе, что вернется и встретится лицом к лицу с тем, с чем ему придется столкнуться на следующий день, а затем, с отчаянием осознал, что встретиться с этим лицом к лицу невозможно.
– Думаю, ты все-таки боишься убежать, – сказал Маленький Кофе, замерев на месте.
Резкость этих слов побудила Джека к действию.
– Прощай, Маленький Кофе, – хрипло сказал он, а затем опустил весла в воду и отплыл в ночь.
Глава XXIII
Встреча
Баллокс-Лендинг, поселение, о котором говорил Джек, представляло собой небольшую группу бедных каркасных домов на другом от Насеста берегу широкой реки. С высокого обрывистого берега дома было достаточно хорошо видно, но разглядеть, что это за дома и в каком они состоянии, было нельзя. Но люди там жили, потому что время от времени у маленькой нескладной пристани останавливались лодки. Первым планом Джека было переправиться через реку к этому месту. Оттуда, думал он, можно найти какую-нибудь дорогу через лес в Северную Каролину. Или, если бы его не преследовали, он мог заработать на дорогу до Норфолка, а оттуда, возможно, в Англию. Как бы то ни было, первым делом нужно было убраться подальше от Насеста, а Баллокс-Лендинг был ближайшим населенным пунктом. Теперь он вспомнил, что два дня там стоял шлюп. Если шлюп не ушел, может быть, ему удастся добраться на нем до Норфолка.
Джек упорно греб, и через некоторое время берег, который он оставил позади, исчез в ночной тьме. Вокруг него плескалась река. Он ориентировался по звездам, продолжая неуклонно удаляться. Пока он греб, мысли его бесцельно блуждали, касаясь дюжины различных тем, которые не имели никакого отношения к его теперешним трудностям. Время от времени он задавался вопросом, что будет делать, когда достигнет дальнего берега, но по большей части позволял своим мыслям плыть по течению, как им заблагорассудится. Джек бесконечно долго планировал, что, когда доберется до дальнего берега, где, без сомнения, найдет кого-нибудь бодрствующим, то утром поднимется на борт шлюпа и попросит хозяина или капитана позволить ему добраться до Норфолка. Или, если капитан шлюпа вдруг проявит какие-либо признаки нечестного обращения с ним, и если возникнет какая-либо опасность того, что его снова похитят, он попытается скрыться вглубь страны. Он мог бы, например, просить милостыню, переходя от дома к дому, пока не доберется до Северной Каролины. В воде раздался всплеск, очень громкий в тишине – похоже, это была рыба. Это на мгновение испугало Джека, и он положил весла, прислушиваясь, затаив дыхание. Вскоре он снова начал грести. Он не сомневался, что при необходимости легко сможет

