- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Битва стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идти дальше сомкнутым строем было уже невозможно – впереди, на восточной стороне деревни, французов ждал лабиринт огороженных садов. Поэтому пехоте приказали наступать россыпью – через ручей под огнем обороняющихся.
– Господи помилуй! – вырвалось у Харпера, когда наступающие хлынули на дальний берег темной волной.
Крича на бегу, французы штурмовали невысокие заборчики, втаптывали в землю весенние всходы и, поднимая брызги, бросались в речушку.
– Огонь! – скомандовал кто-то, и из продырявленных домов затрещали мушкеты и винтовки.
Один француз упал в реку, густо окрасив воду кровью. Другой свалился на мостках, и его бесцеремонно столкнули напиравшие сзади. Шарп и Харпер стреляли из огорода у таверны, и их пули, пролетая над крышами стоящих ниже домов, вгрызались в массу атакующих, которых от артиллерии на горном хребте защищала сама деревня.
Первые французы прорвались к восточной окраине. Штыки ударили о штыки. Вот солдат появился на ограде и спрыгнул в невидимый Шарпу двор. Следом за ним через стену перелезли еще несколько французов.
– Штык, Пэт, – сказал Шарп и вытащил палаш из ножен.
Харпер примкнул штык-тесак к стволу винтовки.
Выскользнув через калитку, они побежали по главной улице, но наткнулись на двойную шеренгу красномундирников, поджидавших неприятеля с заряженными мушкетами и примкнутыми штыками. Дальше по улице, ярдах в двадцати, другие английские пехотинцы вели огонь из-за наспех сооруженной баррикады – оконные ставни, двери, ветки и две реквизированные ручные тележки. Баррикада содрогалась под натиском французов, и каждые несколько секунд через это нагромождение пробивался ствол мушкета и метал в обороняющихся пламя, дым и свинец.
– Разомкнуть шеренгу! Товсь! – выкрикнул красномундирный лейтенант.
На вид ему было лет восемнадцать, но голос уроженца западных графств оставался твердым. Кивнув Шарпу, он повернулся к баррикаде:
– Спокойно, парни, спокойно!
Шарп понял, что палаш понадобится ему еще не скоро, и, вложив его в ножны, занялся винтовкой. Он скусил патрон и, держа пулю во рту, оттянул курок до первого щелчка шептала, поставив на предохранительный взвод. Потом, ощущая во рту едкий солоноватый вкус, высыпал немного пороха на полку замка. Зажав в ладони гильзу с оставшимся порохом, он закрыл полку крышкой и опустил окованный латунью приклад на землю. Остаток пороха Шарп засыпал в ствол, затолкал туда же гильзу из вощеной бумаги, которая служила теперь пыжом, и, нагнувшись, сплюнул пулю в дуло. Потом выдернул левой рукой шомпол, перевернул головкой вниз и забил пыж и пулю. Вытащил шомпол, снова перевернул и дал ему упасть на место сквозь кольца-держатели. Подбросил винтовку левой рукой, поймал правой под замком и взвел курок до второго щелчка.
И вот оружие готово к бою. Вся процедура заняла двенадцать секунд, и Шарп выполнил ее не задумываясь, даже не глядя на винтовку. Этот прием был основой солдатского ремесла; каждого рекрута заставляли повторять его до седьмого пота, добиваясь, чтобы навык закрепился намертво. Шестнадцатилетнему новобранцу Шарпу снилось по ночам, как он заряжает мушкет, и он был готов наброситься с кулаками на сержанта, если тот не прекратит донимать его чертовой муштрой. Но в один промозглый день ему пришлось выполнить всю процедуру в настоящем бою, и он завозился с патроном, выронил шомпол и забыл высыпать порох на полку. Дело было во Фландрии; ему тогда посчастливилось выжить, и потом он нарабатывал навык до тех пор, пока не наловчился все делать правильно с закрытыми глазами. Тому же Шарп пытался научить солдат Ирландской королевской роты в Сан-Исидро.
Теперь, наблюдая за тем, как британцы отступают от разрушающейся баррикады, Шарп вдруг задумался: а сколько раз на своем веку он заряжал винтовку? Вот только времени гадать не оставалось: защитники баррикады бежали вверх по улице и их преследовал нарастающий победный рев французов, разбрасывающих последние препятствия.
– Разомкнуть ряды! – прокричал лейтенант, и две шеренги солдат послушно отступили вправо и влево, чтобы пропустить защитников баррикады.
По крайней мере трое красномундирников остались лежать на улице. Один раненый из последних сил заполз в дверной проем. Появившийся из бреши капитан с раскрасневшимся лицом и седыми бакенбардами велел солдатам сомкнуться.
– Первая – к стрельбе с колена! – скомандовал лейтенант, когда две шеренги снова перекрыли улицу. – Спокойно! – Голос его чуть заметно дрогнул. – Ждать! – уже тверже добавил он и, вытащив саблю, осторожно взмахнул ею и нервно сглотнул – французы разгромили наконец баррикаду и двинулись дальше по улице с примкнутыми штыками.
– Огонь! – выкрикнул лейтенант, и двадцать четыре мушкета дали залп.
Улица окуталась дымом. Кто-то вскрикнул. Шарп тоже выстрелил и услышал отчетливый звук пули, вонзившейся в ложе мушкета.
– Передняя шеренга – встать! Бегом… марш! Вперед!
Дым рассеялся, явив картину с полудюжиной неподвижных тел в синих мундирах. Тут и там, словно догорающие свечи, дымились обрывки пыжей. Противник быстро отступил, опасаясь штыковой атаки, но в дальнем конце улицы уже показалась вторая синяя волна.
– Я готов, Поллард! – раздался голос за спиной Шарпа, и лейтенант остановил своих солдат.
– Назад, парни! – скомандовал он, и две понесшие потери шеренги сломали строй и отступили.
Харпер пальнул из семистволки и побежал вслед за Шарпом. Дым от его залпа растекался между домами.
Капитан уже выстроил новую линию обороны, которая раскрылась, чтобы пропустить людей лейтенанта. Тот поставил своих в две шеренги в нескольких шагах позади солдат капитана и приказал перезарядить мушкеты. Шарп сделал то же самое. Харпер, понимая, что перезарядить семистволку не успевает, забросил ее на спину и выплюнул пулю в дуло «бейкера».
Барабаны все еще били pas de charge, а на горном хребте позади Шарпа волынки пытались соперничать с ними своей безумной музыкой. Пушка наверху время от времени ухала, должно быть осыпая шрапнелью французских артиллеристов. Маленькая деревня провоняла пороховым дымом, она вздрагивала от мушкетных выстрелов и отзывалась эхом на крики объятых страхом людей.
– Огонь! – скомандовал капитан, и его люди дали залп.
Французы ответили тем же. Противник решил использовать преимущество в огневой мощи, а не пытаться смять обороняющихся, и капитан знал, что эту схватку он проиграет.
– Ближе, Поллард! – прокричал он, и молодой лейтенант повел своих подчиненных вперед.
– Огонь! – крикнул Поллард и издал странный курлыкающий звук, который утонул в залпе мушкетов.
Лейтенант качнулся назад, и пятно крови возникло на белых отворотах его изящного мундира. Он еще раз покачнулся и выронил саблю, которая звякнула, упав на порог.
– Унеси его, Пэт, – сказал Шарп. – Встретимся наверху, у кладбища.
Харпер поднял лейтенанта, словно ребенка, и побежал вверх по улице. Красномундирники перезаряжали мушкеты, шомпола взлетали выше темных киверов и падали. Шарп дождался, когда рассеется дым, и поискал глазами вражеского офицера. Увидев усатого француза с саблей, он прицелился и выстрелил.

