Категории
Самые читаемые

Пыль - Хью Хауи

Читать онлайн Пыль - Хью Хауи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 86
Перейти на страницу:
с муравьями, которых волновали лабиринты их подземных ходов, а не особенности ландшафта над муравейником. Она не сможет заставить их увидеть... Но тут Шарлотта поняла, что Джульетта ничего не знает о ее собственном аде. И она поведала ей о нем.

— Моего брата забили до полусмерти, — сказала Шарлотта. — Возможно, он уже мертв. И произошло это у меня на глазах. А человек, который это сделал, был для нас как отец. — Шарлотта сдерживалась с трудом, чтобы Джульетта не поняла по голосу, что она плачет. — Сейчас на меня охотятся. Меня или засунут обратно в морозилку, или убьют, и я не знаю, есть ли тут разница. Они держат нас в спячке годы и годы, пока мужчины работают посменно. У нас есть компьютеры, которые играют в игры, и настанет день, когда они решат, какому из укрытий будет позволено выйти на свободу. Остальные умрут. Все укрытия, кроме одного, умрут. И мы ничего не можем сделать, чтобы это остановить.

Она поискала среди записей листок с рейтингом укрытий, но не смогла его найти, потому что перед глазами все расплывалось. Вместо него ей попалась карта. Джульетта молчала, — наверное, ее так же потряс ад Шарлотты, как Шарлотту потряс ее ад. Но это было нужно сказать. О тех ужасных открытиях, которые они сделали, необходимо сказать. Так было правильно и хорошо.

— Мы... я и Донни были единственными, кто пытался найти способ, как помочь вам, помочь всем, клянусь. Брат... он испытывал симпатию к вашим людям.

Шарлотта отпустила кнопку микрофона, чтобы Джульетта не услышала, как она плачет.

— К моим людям, — отозвалась притихшая Джульетта.

Шарлотта кивнула и глубоко вдохнула:

— К вашему укрытию.

Наступило долгое молчание. Шарлотта вытерла лицо рукавом.

— А с чего вы решили, что я вам поверю? Вы знаете, что вы — все вы — сделали? Сколько жизней отняли. Умерли тысячи...

Шарлотта убавила громкость.

— ...и остальные из нас к ним присоединятся. Но вы сказали, что хотите помочь. Кто вы, черт побери?

Джульетта ждала от нее ответа. Шарлотта уставилась на шипящую коробочку рации. Нажала кнопку микрофона.

— Миллиарды, — сказала она. — Умерли миллиарды.

Джульетта промолчала.

— Мы убили так много людей, что вы и представить не сможете. Такие цифры даже теряют смысл. Мы убили почти всех. Не знаю... потеря тысяч... для них это пустяк. Вот почему они способны на такое.

— Кто? Ваш брат? Кто это сделал?

Шарлотта вытерла с щек новые слезы и покачала головой.

— Нет. Донни никогда бы такого не сделал. Это был... в вашем словаре, наверное, даже нет такого слова. Человек, который руководил миром, каким тот был когда-то. Он напал на брата. Когда нашел нас. — Шарлотта взглянула на дверь, подсознательно ожидая, что сейчас ее распахнет Турман, ворвется в комнату и изобьет ее. Она все же разворошила осиное гнездо, теперь Шарлотта в этом не сомневалась. — Это он убил мир и ваших людей. Его зовут Турман. Он был... ну что-то вроде мэра.

— Ваш мэр убил мой мир. Не ваш брат, а тот, другой человек. Он убил и тот мир, в котором я сейчас нахожусь? Мир был мертв уже десятки лет. Его он тоже убил?

Шарлотта поняла, что эта женщина мыслит об укрытии как о целом мире. Ей вспомнилась девочка в Ираке, с которой она однажды говорила, пытаясь узнать дорогу в соседний город. Это был разговор на другом языке о другом мире, и он был проще, чем этот.

— Человек, захвативший моего брата, убил и большой мир, да.

Шарлотта увидела в папке лист с заголовком «Пакт». Как такое объяснить?

— Вы имеете в виду мир внешний, за пределами укрытий? Мир, где растения растут над землей и в укрытиях, бункерах хранятся семена, а не люди?

Шарлотта выдохнула. Наверное, брат успел объяснить этой женщине больше, чем сказал ей.

— Да. Тот мир.

— Тот мир мертв уже тысячи лет.

— Сотни лет, — поправила Шарлотта. — А мы... мы здесь, в укрытии, уже очень давно. Я... когда-то жила в том мире. Видела его до того, как его погубили. И сделали это те люди, что живут в моем укрытии. Это абсолютная правда.

Наступило молчание. Оно было как вакуум после взрыва бомбы. Четко сделанное признание. И сделала его Шарлотта. Сделала то, что всегда хотел сделать брат. Признаться перед теми людьми в том, что они с ними сделали. Обозначить мишень. Призвать к возмездию. За все, чего они заслуживают.

— Если это правда, то я желаю смерти всем вам. Понимаете меня? Вы знаете, как мы живем? Знаете, какой мир снаружи? Вы его видели?

— Да.

— Своими глазами? Потому что я его видела.

Шарлотта медленно и глубоко вдохнула.

— Нет, — призналась она. — Не своими глазами. Через камеру. Но я видела дальше, чем любой из нас, и могу сказать, что снаружи лучше. Думаю, вы правы насчет того, что мы отравляем мир, но считаю, что отравленная зона ограниченна. Что-то вроде большого облака вокруг нас. А за границами этого облака — синее небо и шанс выжить. Вы должны мне поверить: если бы я смогла помочь вам освободиться, восстановить справедливость, то не колебалась бы ни секунды.

Наступила пауза. Очень долгая пауза.

— Как?

— Я не... Полагаю, сейчас я помочь не в состоянии. Я лишь сказала, что помогла бы, если бы имела возможность. И знаю, что вы сейчас в беде, но и я здесь не в лучшей ситуации. Когда меня найдут, то, скорее всего, убьют. Или что-то в этом роде. Я совершила... — она коснулась отвертки на столе, — очень, очень плохое...

— А мои люди желают мне смерти за ту роль, которую я сыграла в нашей беде, — сказала Джульетта. — Они пошлют меня на очистку, и на этот раз я не вернусь. Так что, пожалуй, у нас есть нечто общее.

Шарлотта рассмеялась и вытерла щеки.

— Мне искренне жаль, — сказала она. — И я сожалею о том, что вы сейчас испытываете. И о том, что это сделали мы.

Молчание.

— Спасибо. Мне хочется вам поверить. Поверить в то, что вы и ваш брат к этому непричастны. В основном из-за того, что близкий мне человек хотел убедить меня в желании вашего брата помочь нам. Скажите, то плохое, что вы совершили... вы это сделали с плохими людьми?

Шарлотта выпрямилась.

— Да, — прошептала она.

— Хорошо. А теперь позвольте мне рассказать о нашем мире. За свою жизнь я любила двух мужчин, и оба пытались убедить меня в том, что мир — хорошее место и мы можем сделать его еще лучше. Когда я узнала о копателях — землеройных машинах, — когда стала мечтать о прокладке туннеля, то подумала, что это и есть способ улучшить мир. Но из-за этого стало только хуже. И что стало с теми двумя мужчинами, преисполненными надежд? Оба они мертвы. Вот каков мир, в котором я живу.

— Копатели? — переспросила Шарлотта, стараясь понять сказанное. — Вы же попали в другое укрытие через шлюзы. Прошли через холмы.

Сперва Джульетта не ответила.

— Я сказала слишком много, — сказала она, помолчав. — Мне надо идти.

— Нет, подождите. Помогите мне понять. Вы проложили туннель из одного укрытия в другое?

Шарлотта склонилась над столом, опять разложила записи и выхватила из них карту. Перед ней лежала одна из тех головоломок, которые не имеют смысла до появления нового правила или какой-либо иной информации. Она проследила одну из красных линий от одного из укрытий к точке, помеченной словом «СЕМЯ».

— Думаю, это важно, — продолжила Шарлотта, ощущая прилив возбуждения. Она увидела, каковы будут запланированные правила игры, что произойдет с ними через двести лет. — Вы должны поверить мне на слово, но я из старого мира. Честно. Я видела его с растениями, что росли над землей. И те развалины, что вы видели... они не тянутся вдаль бесконечно. Я успела

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пыль - Хью Хауи торрент бесплатно.
Комментарии