- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ланцет и Мейстер. Дело № 1: Ведьмин кот - Дана Арнаутова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, это не моя кошка! — возмутилась мадам Луиза, взирая на ведьмака и его добычу. — Я понятия не имела, что она живет где-то в доме! Герр патермейстер, это животное воровало, портило вещи и пугало нас всех! Я не собираюсь оставлять ее себе! В конце концов, у нас имеется кухонная кошка, она отлично ловит мышей и знает свое место, ее никогда не видели за пределами кухни и кладовых. А эта… это… Я оплачу ей жетон, разумеется, только умоляю — выкиньте ее где-нибудь в городе!
— Но в городе она погибнет, — тихо сказал ведьмак, прижимая к себе куртку, из которой кошка даже не пыталась выбраться, только крутила черной и гладкой, словно смазанной маслом, головой. — Бродячие кошки долго не живут, а она еще котенок…
— Воровать у нее соображения хватало! — отрезала мадам. — Кошка, которая ворует, порочна по своей натуре, из нее никогда не выйдет приличного домашнего животного. Ах, герр патермейстер, не могу выразить, как я вам благодарна! Моя тревога улеглась, в нашем уютном гостеприимном доме нет никакой нечисти!
— Благодарите герра Ясенецкого, — сухо посоветовал Видо. — Это он поймал вашего шумного духа. И прошу прощения за зеркало, я возмещу убытки, которые вы понесли из-за моей неловкости. Теперь, если у вас больше нет жалоб по моей части, позвольте откланяться.
— Да-да, конечно, моя глубокая благодарность, герр Станислав… — выдохнула мадам, прижимая руки к груди. — Только осторожнее, прошу, не упустите это гадкое животное. Может быть, велеть кухарке дать вам какой-нибудь мешок?
— А корзины с крышкой не найдется? — осведомился ведьмак. Видо заметил, что на мадам Луизу он смотрит без прежней веселой любезности. — Я потом верну.
— О, конечно! — обрадовалась мадам. — Я сейчас же распоряжусь! Герр патермейстер, может быть, еще чашку кофе? Или останетесь на ужин? Вы, наверное, очень устали, а после ужина я велю заложить экипаж…
— Благодарю, не стоит, мы с герром Ясенецким с удовольствием пройдемся. — Видо глянул на запястье, где уже распухли глубокие царапины, и подумал, что совет ведьмака имел смысл, но задерживаться ради мытья рук не хотелось, как и ужинать в компании мадам Луизы.
А ведь голоден он уже был так, что начинало потихоньку мутить. Неважно, до капитула потерпит. День сегодня просто бесконечный, но должен ведь он когда-то закончиться! И, желательно, чем-то более приятным, чем начался и продолжился!
Корзину им выдали большую, с крышкой, которую московит для надежности перевязал сверху веревкой. Кошка в корзине притихла, но даже в этом молчании чудилась недобрая мрачность, и Видо бы ничуть не удивился, узнав, что она строит планы освобождения и мести.
— Между прочим, в капитуле имеются мыши, — заметил ведьмак притворно равнодушным тоном, когда они вышли из заведения мадам Луизы и прошли несколько десятков шагов.
— Нет у нас мышей и быть не может, — уязвленно буркнул Видо. — Фрау Марта регулярно раскладывает отраву, купленную у аптекаря.
— Я у вас в камере сидел, — напомнил Ясенецкий. — И мышей за стенкой лично слышал, причем даже не одну.
— Вы их через стенку посчитали? — Видо сам понимал, что ведет себя глупо и по-детски, но дурное настроение толкало на язвительности. — Если так уверены, что мышь была не одна?
— У меня идеальный слух и музыкальное образование, — так же невозмутимо ответил московит. — Они пищали в разных тональностях. — Помолчал и с непререкаемой уверенностью добавил: — В ля-миноре, ре-мажоре и, возможно, в ми-миноре, но за последнее уже не поручусь.
На это Видо просто не нашелся, что ответить. У него даже возникло подозрение, что Ясенецкий утонченно издевается, но ведьмак тут же на него покосился и добавил просительным тоном:
— Ну правда, оставьте ее в капитуле. Бедняга и так натерпелась, не от хорошей жизни она воровала и пряталась. А если так долго не попадалась, то наверняка умная.
Видо невольно вспомнил мальчишку-трубочиста, пойманного мейстером Фальком. Наставник точно так же объяснил, почему не передал паршивца полицейскому управлению для должного наказания, а отправил в семинарию Ордена — мол, слишком умен и даже талантлив, если для его поимки потребовался целый обермейстер. Было неприятно осознать, что наставник, которого Видо всем сердцем почитал и уважал, мог взглянуть на обстоятельства точно так же, как этот… чтоб его… Пусть речь и шла о звере, а не о человеке.
— Я поговорю с фрау Мартой, — отозвался он, немного помолчав. — Если она сочтет возможным, пусть это животное остается. В конце концов, если отрава не имеет должного действия, с мышами следует бороться иначе. Но если кошка продолжит вести себя так же, как у мадам Луизы…
— Я постараюсь за ней присматривать! — торжественно заверил его ведьмак. — Не могу обещать, что она сразу перестанет воровать, от привычек голодного детства быстро не отказываются. Но считать, что кошка может быть порочна по натуре — это как-то слишком!
Он фыркнул, явно вспомнив мадам Луизу, и Видо про себя с ним согласился — уж не содержательнице борделя рассуждать о порочности.
Они прошли городскую площадь, с которой давно разошлись люди, и Видо бросил взгляд на башенные часы — Вистенштадт окутывали золотые летние сумерки, а стрелки неумолимо близились к семи вечера. Интересно, что сегодня на ужин? В желудке неприлично забурчало, и Видо пожалел, что не съел пирожное. Возможно, тогда и голова сейчас не кружилась бы? Просто позор, что плоть имеет такую власть над человеком!
— Знаете, герр Ясенецкий, — заметил он, пытаясь отвлечься от голода, — учитывая причины вашего нынешнего положения, я бы скорее ожидал от вас настороженного отношения к кошкам.
— Позвольте напомнить, герр патермейстер, — невозмутимо откликнулся тот. — Всего несколько часов назад вам принесли кофе с таким дополнением, которое у другого человека могло бы надолго вызвать отвращение. Если вообще не навсегда. Значит ли это, что вы перестанете пить кофе?
— Вовсе нет! — запротестовал Видо. Вот уж настоящий ведьмак — так вывернуть вполне объяснимое удивление! — Я вас понял, герр Ясенецкий. И прошу поверить, что не имел целью задеть вас. — «Я всего лишь хочу выяснить, каково направление ваших сил, и в этом свете подобная любовь к животным может значить, что вы ведьмак-бестиарий». — Просто удивляюсь вашей приязни к любым божьим тварям. Вот, к примеру, вы говорили, что держали крыс. Могу я

