- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По ту сторону клинка: Дева орхидей - Ламеш дю Лис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В очередной раз передёрнуло от промозглого вечернего ветра. Сэр Розваль моментально удалился по своим делам, оставив нас в храмовом дворе. Нас попросили не покидать его без предупреждения. Честно говоря, уже и не очень-то хотелось. Бывшее вчера в диковинку уже понемногу вызывало раздражение. Хотелось бы больше комфорта. Исикава закончил раньше. Требовали с него меньше, но оно и понятно. Жаль, что местный язык не английский, можно было бы себя сильнее проявить. Чёрт, какая досада.
Тёмно-серый готический собор нависал огромнейшей тенью. Это могло ввести в уныние кого угодно. Лучше бы нас расположили в черте самого города. Никогда не понимал восхищений этим избытком, налепленных как и куда попало элементов. Словно европейцы, что строили подобное, испытывали какие-то комплексы. Всего хорошего должно быть понемножку, а мы здесь явно изрядно задержались. Меня всё-таки и учёба в Японии уже заждалась. Изумились дремучему Средневековью своими глазами и, пожалуй, уже бы хватит.
Но самое вгоняющее в отчаяние, конечно же, то, что Эмэру теперь регулярно пропадала с этими монашками. Нам практически не доводилось её видеть, разве что за завтраком, ужином, да перед сном. А без нашего ангелочка всем становилось совсем тускло. Или только мне так кажется? Исикава вроде как веселился и воображал себе, что попал в компьютерную игру. Он явно заблудился и потерял связь с реальностью. Что ж поделать, такой уж достался мне Бэнкэй. Унывать было ни в коем случае нельзя, от меня зависела безопасность моих друзей. Так что нужно всегда быть начеку. Ох, пора подниматься, да проследить всё ли там в порядке с моими бестолковыми друзьями. Эмэру это, конечно же, не касается!
Помимо двух более-менее благоустроенных спален, нам выделили также небольшое помещение в качестве этакой комнаты отдыха. Заставленная книжными шкафами она казалась чересчур вычурной, пространство они явно не умели использовать. В центре комнаты находился овальный стол, за которым мы собирались по вечерам. Деревянная основа обволакивала центральную вставку из какого-то красного камня, навроде агата. Я в них никогда не разбирался. Это скорее по части Эмэру и других девушек. Им все эти побрякушки интересны. По мне так та ещё растрата, подобный стол. Но, конечно же, Эмэру заслуживает всего наилучшего! Жаль только не заседает она с нами по вечерам за этим самым столом.
— Опять игрались? — Кояма уже была на месте. Да и где ей ещё быть, с момента приезда больше всех бездельничала.
— Не игрались, а тренировались! Правда на кэндо у нас всё куда жёстче было!
— Вы все правда уже отошли? На вас посмотришь, будто и не было этих пыток и плена.
— Что было, то прошло. Главное, что сейчас всё в порядке. Скоро нам помогут вернуться домой. Тогда чего страдать из-за того, через что уже прошли? Эмэру всё ещё нет?
— Нет. Её теперь вообще не дождёшься. Даже в этом месте всем нужна только Ямато-надэсико.
— Ой-ой, Кояма обзавидовалась!
— Иди ты, Сасаки!
— Исикава уже опять куда-то упёр?
— Без понятия, он мне не жених.
— А зря, очевидно, сошлись бы! Устроили бы парное свидание! — вырвалось у меня, но Кояме, похоже, было не до того.
— Дурак ты, Сасаки.
Кояма надула щёки и отвернулась, уставившись в окно. В который раз заморосил дождь.
— В отличие от тебя Эмэру что-то делает, а не ноет как ей было тяжело. Скоро она вытащит нас всех отсюда и вернёт домой. А ты только на месте сидеть.
Я заметил, как бездельница дёрнулась и сощурила глаза, было прямо видно, как её лицо наливалось кровью. Значит я попал прямо в цель!
— Что у вас тут? — за тихим дверным скрипом последовал воистину ангельский голосок.
— Эмэру! — хором воскликнули мы и подбежали к вернувшейся подруге.
— Простите, я устала и иду спать. А то ещё кожу испорчу с вашими ночными посиделками, — Эмэру зевнула.
Белое платье нашего ангела ослепительно сияло, словно божественное создание и вправду к нам снизошло. Перевязанный крест-накрест корсет облегал и без того осиную талию. Выпуклые нежные дары земли покрыты кружевной тканью. Отдельные рукава платья обтягивали изящные ручки и резинкой были надеты на пальчик. Массивная юбка развевалась целым океаном, в котором тут и там сверкали звёзды, казалось бы, вшитые прямо в ткань платья. Сзади она доставала чуть ли не до пола, а спереди мило приоткрывала ножки нашего ангела, обтянутые великолепными белыми чулочками, что истинно напоминало божественное создание, а не какую-то горничную из Акихабары. Надеюсь, я не покраснел, думая об этом? Каблучки маленьких туфелек стукали по полу. На нашей Эмэру они казались такими нежными, а не копытами, как у других девушек! Теперь мне нравится здешняя мода! Если бы только не проклятый медальон в виде солнца с маленьким жёлтым камешком, что ей подарил этот Татибана. Теперь Эмэру носила его на своей оголённой прекрасной шее. Ну ничего, если он тоже здесь, может его уже сожрали, тогда Эмэру скоро про него позабудет и избавится от этой дешёвки!
— Отпадный наряд Эмэру! — комплимент был просто обязателен.
— А ничего так у них здесь мода. Не слишком ли откровенно? — поначалу выпученная будто сова Кояма, теперь уже сощурила глаза. Явно кипела от зависти.
— И не надо прятать такую красоту. Пускай лучше нас здесь полюбят и примут, чем ещё раз посадят взаперти. Нам нужно дружить с представителями этой Церкви. Аксессуары у них здесь и правда модные, — наша красавица выставила вперёд ножку и изящно изогнула.
— Отвернись, Кэнто, — ангелочек состроил недовольную гримасу, — Тебе, если что, завтра тоже наряжаться. Мы будем присутствовать на мероприятии. Так что не проспите, пожалуйста.
— Чего?! Не буду я!
— Не в такое же, дурень. Будешь как твой любимый сэр Розваль.
— А я? А мы с Исикавой тоже? — Кояма загорелась.
— Не знаю. Наверное. Извини, не спрашивала. Ладно, пора спать. Спокойной ночи.
— Так долго тебя держат! Это какое-то мучение! Чем вы там занимаетесь? — рискнул я допытаться.
— Да так, завтра увидите — Эмэру снова зевнула и неспеша, цокая каблучками, покинула комнату.
Уверен, даже в этом мире не найдётся никого красивее и прекраснее нашей Эмэру!
* * *
(Курико Кояма)
Сасаки наконец-то прекратил выпендриваться и отправился искать своего дружка Исикаву. Теперь я хоть могла спокойно посидеть. Ура покою!
Всё равно я здесь никому не нужна,

