Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Большое озеро Байкал находится целиком на территории Их Царского Величества. Многие считают, что требуется 10 дней, чтобы пересечь озеро вдоль берега и два дня, или по крайней мере день, — поперек. Его глубина неизмерима, вода пресная[99].
На озере есть большой остров Ольхон.
Вокруг озера очень высокие горы и бесчисленные реки впадают в него. Одна большая река под названием Ангара берет свое начало в Байкале. В нем очень много крупных тюленей и рыб. Оно очень похоже на море, если бы не пресная вода. Город Албазин стоял на реке Амур, но из-за частых споров с синцами Их Царские Величества приказали его снести. Там находится область Даурия, часть которой под господством русских, а другая часть — синцев. Живут эти даурцы, как мугалы. Современные короли Сины происходят из Даурии[100].
Никто не измерил квадрантом северо-восточный край Азии, и не знает точно, на каких градусах он лежит и является ли он одним континентом с Америкой. Насколько нам известно, никто ее не огибал». Здесь кончается письмо.
До Ялских гор около реки Яал, которая впадает в Амур, встречается, если ехать с запада, много лесов. Дальше к востоку больше равнин и только мелкие деревья.
О реке Амур мне сообщают, что около ее берегов много болот, и из-за их вредных испарений цингу там считают местной болезнью. Жители Албазина во время синской осады в 1685 г. почти все были заражены ею, и часть их погибла от этой болезни.
В этом сообщении о реке Амур и ее притоках надо отметить, что против Амура есть острова, заселенные тартарами или им подобными людьми. Должно быть, это земля Йезо или же другая земля, лежащая между Йезо и твердым берегом Тартарии.
Тартары считают, что оба берега Амура почти непроходимы для судов: вода около берегов слишком густо заросла камышом. Но если бы они посмели выйти в море и имели для этого хорошие суда, то это не помешало бы им там плыть после стаивания льда и при ясной погоде.
Что Япония лежит очень близко от Йезо, а Йезо очень близко от материка, если не присоединен к нему, мне думается, можно заключить из того, что раньше тартары, возможно, добирались в Японию по льду, так как на этой широте вода не замерзает и пролив очень узкий.
Из упомянутого сообщения из Тартарии видно, что Ледяной мыс никогда не огибали. Мыс этот узкий, ибо, стоя на нем, местами, с обеих сторон, можно видеть море. Он, по-видимому, не заселен, особенно с северного края. Конец мыса с рекой Коница (мы называли его Табин) мало известен, и местные люди, которые на судах проходят вдоль этого берега, доходят до конца ледяного мыса, а дальше они вынуждены продвигаться только по суше, и потребуется больше одного лета, а согласно тартарскому сообщению, даже 2 лета и больше, чтобы добраться до реки Обь, /W 91/ Новой Земли или Вайгача. Это было бы невозможно для иноземцев, да и для соседних тартарских мореходов вряд ли было бы выполнимо. Но, возможно, если летом выйти из реки Амур или морских портов в море на восток, можно было бы открыть много неизвестных земель. Местные жители на своих неудобных судах не смогли до сих пор этого сделать как следует. Но к северу: что можно там найти, кроме льдин, холода, лишений и безлюдных берегов, где нет ничего хорошего. Поэтому мы никому не советуем идти этим путем.
Надо отметить, что в первом проекте моей большой карты Тартарии я, согласно сообщениям, нанес два выступа. Их расположение и форма мне не были точно известны. Один — восточнее Енисея, другой — у Ледяного мыса. Мне сообщил господин Федор Алексеевич Головин, что берег между Енисеем и Леной не исследован, почему я твердо уверен, что высота берегов между Енисеем и Леной неизвестны, и следует их считать неисследованными. Поэтому простительно, что мною прежде были нанесены два выступа.
Господин Салтыков, бывший воевода в Тоболе в Сибири, мне сообщил устно, что он считает возможным обогнуть Ледяной мыс до Амура, а оттуда очень легко взять курс на Японию, хотя ему было не известно, судоходно ли море между Леной и Енисеем.
Федор Алексеевич Головин, великий московитский посол, в 1697 г. сообщил мне, что когда он был главным воеводой Тобола, то шесть или семь раз были предприняты попытки обогнуть север, выходя из Енисея, но это никогда не удавалось, и люди либо погибали, либо возвращались, так что неизвестно осталось, как далеко земля выступает к северо-востоку.
Еще важно в этом сообщении то, что жители морского берега у реки Амур похожи на жителей Йезо.
Есть на реке Амур и синские деревни, где выращивают различные плоды.
Жители области Ксиксигар, или Наум, живут в глиняных домах, покрытых бамбуком или камышом. Стены изнутри побелены известью. В доме одно помещение; внутри по стенам приставлены скамьи высотой в локоть, шириной — в два. Они покрыты циновками из камыша. Под скамьями проходит труба, которая снаружи нагревается с одного конца, а выходит она с другой стороны дома. Зимой она служит грелкой или печкой. Труба нагревает только скамьи, на которых сидят, а ночью спят. Кроме того, в доме всегда есть замурованные котлы над огнем. В одном всегда кипятится вода для чая, в другом варят пищу. Окна дома закрыты бумагой вместо стекла. Когда проветривают помещение, окна открываются палочкой. Внутри дома на столбе высотой в сажень висят маленькие луки, стрелы, копья и другое оружие. Столб обмотан кишками животных, и перед этим сооружением они низко кланяются, падают ниц с почитанием. Люди приятной наружности, особенно женщины. Одежда и мужчин, и женщин похожа на одежду манчжурцев или тартар ниухе в Сине. Знаменательно, что мандарины и другие чиновники, присланные сюда императором для правления (ибо эта область находится под властью Сины), имеют, говорят, законное право брать по своему усмотрению себе жен и девушек в наложницы, и это терпят мужья и родители либо из страха, либо ради чести иметь столь