- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра теней - Темми Хилс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уехал…
Рэйчел уставилась на пустое место, где, как она помнила, стояла его машина. Вместо того чтобы приветствовать представившуюся ей передышку, она ощутила вовсе не уместное негодование от того, что он уехал, ничего не сообщив ей. Вернувшись в дом, Рэйчел заперла дверь, подумав, что становится одержимой этим человеком. Если он так упорствовал в своем желании следовать за ней повсюду, почему же уехал, предварительно не поговорив с ней? Он что-то задумал или просто отправился выпить чашку кофе и зайти в туалет, в чем, несомненно, нуждался после десяти часов непрерывного наблюдения?
Вернувшись в кухню, Рэйчел зажгла газ под наполненным водой чайником. Протянув руку за чашкой, она застыла, заметив на столе листок бумаги. С замирающим сердцем Рэйчел взяла его в руки.
Итак, он все-таки побывал здесь. Ожидая увидеть его, Рэйчел огляделась по сторонам. Она помнила, что заперла входную дверь. Тогда как же?.. Задняя дверь… Заперла ли она ее после его ухода? Вспомнить она не могла. Вероятно, ей следует быть внимательнее и поступать так, как ей советовал Джексон. Ее передернуло от неприязни к самой себе и этому человеку. В общем, ей нужно установить определенные правила поведения для Джексона Дермонта.
Рэйчел развернула записку и начала вглядываться в почерк. Написаны буквы были четко и вместе с тем выглядели размашистыми и угловатыми — вполне в духе этого человека. И хотя обладателю почерка нельзя было отказать в изяществе, литературных навыков ему определенно не хватало.
«Рэйчел! Я у себя в офисе. Приеду в магазин, когда он откроется. Джексон».
Рэйчел положила записку на стол, но глаз с нее не спускала. Из этого послания можно было почерпнуть явно немного: он, похоже, сознательно принял решение предоставить ее самой себе. Вероятно, — и вероятность эта крайне невелика — Джексон начинал доверять ей, но всего лишь чуть-чуть.
***Лучи восходящего солнца прорезали небо над Далласом полосами ярко-красного цвета. Четырнадцатью этажами ниже улицы наполнились людьми, спешащими в этот ранний час по своим делам, но Джексон едва замечал все это. Сжимая руками керамическую кружку, он потягивал горячий черный кофе. Он отвернулся от окна и постарался сосредоточиться на коммерческом предложении для нового клиента, переданном ему его заместителем Дерриком два дня назад под предлогом того, что технические детали слишком сложны для него, и он не в состоянии назвать клиенту окончательную стоимость. Обычно Джексон предпочитал вникать в документы на стадии разработки системы. Он отыскивал недостатки и создавал систему, превосходящую своими параметрами все предыдущие. Чем сложнее была работа, тем больше она нравилась ему. Но ничего обычного в этом контракте не было. До мистера Хендерсона, удачливого торговца компьютерами, уже дошли слухи о целой серии краж. Чтобы окончательно не потерять заказчика, Деррик пообещал мистеру Хендерсону охранную систему, не имеющую аналогов на рынке.
Два абсолютно противоречивых чувства владели Джексоном: с одной стороны, ему хотелось свернуть Деррику шею за столь опрометчивое обещание, а с другой дать своему главному менеджеру повышение за сообразительность. Такая работа, хоть и весьма трудная, вовсе не являлась невыполнимой.
Если бы удалось получить заказ на установку охранной сигнализации в поместье Хендерсона, этот заказ стал бы самым значительным из всех до сих пор ими полученных. Сама установка принесла бы кругленькую сумму, а уж положенное ежемесячное ее обслуживание просто превысило бы все мыслимые доходы «Дермонт текнолоджи». И тогда можно было бы расширить деятельность компании по всей стране скорее, чем он планировал.
Но как бы сильно Джексон ни любил работать над совершенствованием своих систем, сейчас он не в состоянии сконцентрировать свое внимание на этой неотложной задаче. Пара испуганных серых глаз постоянно мерещилась ему среди чертежей и схем электропроводки, лежащих перед ним. В памяти то и дело возникал божественный аромат Рэйчел. И пусть в руке он держал карандаш, ладонь его как бы ощущала гладкую кожу ее щеки, как тогда, когда при первом поцелуе он коснулся ее лица. Эта женщина — настоящая искусительница. Огненная, черноволосая загадка, от которой все тело наполняется нестерпимым желанием.
Джексон потер пальцами воспаленные глаза — результат проведенной без сна ночи. Сидя в машине и продрогнув до мозга костей, он вовсе не следил за домом Рэйчел, а по большей части размышлял о перспективах своих странных отношений с ней. Снова и снова Джексон испытывал искушение войти в ее дом, чтобы лечь с ней в постель. Но помимо желания заняться с ней любовью, он не мог не признать, что ему хочется просто обнять и утешить ее. Чертовски странное, просто невероятное желание. Никогда прежде он не испытывал ничего подобного ни к одной женщине. Желание обладать Рэйчел заставляло его призадуматься об обращении за консультацией к психотерапевту.
И прежде всего потому, что, возможно, она все-таки являлась преступницей. Даже если он докажет, что она невиновна, Рэйчел вовсе не вписывается в те жесткие рамки, которые он определил для себя после Сандры. Ему, с головой ушедшему в работу, вполне хватало случавшихся время от времени встреч с женщинами, вносившими разнообразие в привычную рутину жизни. Но лишь до тех пор, пока он не встретил Рэйчел. Сила ее характера в сочетании с умением сострадать изумляла его. И хотя ему еще требовалось узнать кое-какие подробности из ее детства, он знал достаточно, чтобы понять, что оно у нее было трудным. И раз жизнь не предоставила шанса, ей пришлось всего добиваться самой.
Желание помочь, защитить ее, отозвалось щемящим чувством в груди — он никогда не подозревал за собой ничего подобного.
Мысли его снова вернулись к существующей для нее возможности оказаться в тюрьме за воровство. Сможет ли он спокойно наблюдать, как ее посадят, зная, что сам был одним из тех, кто добивался этого? Как, черт побери, он сможет после этого жить? Или хуже того, как сможет он жить, не выполнив своей работы, если Рэйчел вдруг окажется виновной? Виновной! Нет, слово это не годится, только не она!..
Тут что-то не так. Видимо, он упустил что-то. Джексон уже исключил возможность причастности к этому Сандры. Любви между ними не осталось, но она не так глупа и не станет нарушать закон, чтобы всего лишь досадить ему. Только горький опыт прежнего общения с ней заставил Джексона подозревать Сандру в самом начале.
А это оставляло вопрос о Рэйчел открытым. Если не она украла вазу, это означает, что кто-то подложил ее к ней в магазин. Но зачем? Чтобы нагадить ей? Или отвести подозрение от действительно виновного?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
