- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дремлющий дом - Ана Ашлинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С чувством плохо скрываемого превосходства Джули наблюдала за выражением лица Тимоти, обескураженного новостью. Он недоверчиво замотал головой и даже взялся рукой за фонарный столб, словно земля уходила у него из-под ног и парень боялся потерять равновесие.
– Нет, он не мог… В Хейзвудсе, чушь какая… – До девушки долетали только обрывки фраз.
– Ага, а еще не удивляйся, когда констебль Белл захочет поговорить с тобой по поводу смерти Себастиана Слая. Надеюсь, у тебя есть железное алиби и нет знакомых, связанных с наркотиками, – злорадствовала Джули, хихикая про себя, пока последняя краска сходила с лица кузена ее подруги.
Из здания почты вырвалась крошечная кудрявая собачонка и потащила за собой на поводке тощую хозяйку в тренчкоте, голову которой покрывал клетчатый дизайнерский шарф. Джули с удивлением отметила, что у женщины были по-мужски длинные ступни: ее оксфорды пришлись бы впору Тимоти или Эйдену. Ее лицо хранило остатки былой красоты, но плотный слой пудры не мог скрыть морщин, а выбившийся непослушный локон был полон серебряных нитей.
– Тимоти Дормер, не ожидала тебя сегодня увидеть! Как ты повзрослел! – медовым голоском обратилась женщина к кузену Клои. Ее кремовый пушистый спутник визгливо облаял Джули.
– Мисс Клиффорд, – тотчас придя в себя, Тимоти склонился над увешанной драгоценностями рукой дамы. Но та поспешила натянуть на пальцы бархатные перчатки: похоже, что у женщины была экзема и она не хотела, чтобы кузен Клои дотрагивался до ее воспаленной кожи. Джули отметила про себя, что ее саму знакомая парня напрочь игнорировала. В отличие от собаки: она продолжала тявкать и рваться с поводка, возможно, учуяв от одежды запах кошки.
– Слышал о недавнем происшествии с вашим наемным работником, Слаем. Печальные новости… Где же только бедняга достал опиаты? – посочувствовал брат Клои. Брови Джули слегка приподнялись в немом изумлении: выбор темы для вежливой беседы показался ей жутким.
Глаза женщины потемнели, а кулаки яростно сжались, пусть и ее ответ прозвучал легко, будто она не сочла вопрос предосудительным, и пожаловалась:
– Пустяки, хотя неприятно лишиться рабочих рук перед началом учебного года… Придется поискать кого-нибудь еще, кто в состоянии подлатать крышу в приюте. Выяснилось, что мистер Слай был нередким гостем в нашем медпункте, подворовывал седативы и обезболивающие. Мы держим небольшой запас для особенных детей, Вы же знаете, иногда с ними не совладать… Я поймала Себастиана с поличным, пригрозила, что все расскажу констеблю, и больше я его и не видела, пока одна из воспитанниц не обнаружила его труп в пруду. Бедняжка. – Речь аристократки лилась ручьем, на ее лице застыла вежливая полуулыбка. Но при упоминании о том, как трудно справляться с детьми, требующими специального обращения, ее светлые глаза подозрительно сверкнули.
– Да-да, – торопливо закивал молодой человек, – рад слышать, что преступник в некоторой степени понес наказание, пусть и слишком суровое.
Обменявшись любезностями и обсудив трудности, с которыми женщина добиралась до Хейзвудса, а также качество комнат над пабом «Бойцовский петух», которые родители Эйдена сдавали путешественникам, случайно забредшим в город, а в прежние годы – гостям, приглашенным на спиритические вечера в Дормер-Хаусе, мисс Клиффорд и Тимоти распрощались.
Джули уже где-то слышала фамилию надменной женщины. Может, в университете училась ее дочь или сын?
Девушка мысленно перебрала всех знакомых, но не сумела найти в памяти похожего лица. Тимоти придержал для нее дверь, и они оказались в плохо освещенной комнате, с мигавшей лампочкой под потолком. За конторкой молодая женщина в огромных очках, делавших ее похожей на гигантскую стрекозу, склонилась над книгой, в которую заносила какие-то пометки.
За ее спиной тянулись полки из темного дерева. Почти все они были пусты, кроме двух ячеек: в одной высилась стопка из писем на белоснежной бумаге, перевязанная джутовой веревочкой, а в другой – посылка с налепленной на нее наклейкой «Хрупкое».
– Миссис Пек, добрейшего вам дня, как поживаете? – чуть не перевесился через прилавок Тимоти, чем переполошил почтальона. Очки подскочили на носу женщины, и ей пришлось поправить их мелко дрожавшими руками.
– Добрый день, мистер Дормер, как чудесно, что вы зашли, – пролепетала миссис Пек, испуганно взирая на парня сквозь толстые стекла. Она шустро, точно мышь, придвинула к полке табурет и взобралась на него. Джули удивилась тому, какая она была маленькая: если бы она встала рядом, миссис Пек едва ли достала макушкой до ее плеча.
Почтальон встала на носочки, потянулась крохотными пальчиками, похожими на кукольные, к письмам и засунула пачку конвертов под мышку. Женщина проворно спрыгнула, засеменила ножками к Тимоти и подтолкнула к нему корреспонденцию.
– Поставьте подпись в этой графе, пожалуйста, – пискнула миссис Пек, протянув парню бланк и ручку. Тот поблагодарил ее и, высунув кончик языка, старательно принялся выводить свое имя.
Джули приблизилась к ним и положила папку на конторку. Миссис Пек вздрогнула всем телом и уронила стакан с карандашами, перепугавшись от неожиданного обнаружения в офисе еще одного посетителя. Женщина была настолько близорука, что Джули задалась про себя вопросом, как ей удалось опознать брата Клои в таком полумраке.
– Здравствуйте! Мне нужно отправить фотографии, и очень важно, чтобы мой профессор получил их как можно скорее. – Джули раскрыла папку и вытащила отобранные кадры: всего набралось шесть фотографий, которые она решилась отправить на суд профессору Хиву. Последним остался забытый фотографом пробный снимок с призрачной мужской фигурой.
Служащая почты поправила свои стрекозиные очки, достала длинную деревянную линейку и, не уделяя внимания изображенной на снимке Клои, вглядывающейся в танцующее пламя свечи, измерила стороны снимка.
– Конверт С3, экспресс-отправление первого класса, – нараспев сообщила миссис Пек. Джули умудрилась разглядеть бейдж на бесформенной синей безрукавке, почтальона звали Мелисса.
Пока Джули пыталась уместить адрес университета на двух строчках, Тимоти протянул руку к фотографиям, заинтригованный:
– Можно взглянуть?
Джули пожала плечами и кивнула. Украдкой она наблюдала, как брат Клои рассматривал ее работы, кривил губы, представляя себе Клои в роли медиума, сосредоточенно хмурился, пытаясь увидеть знакомые черты в лицах привидений, цокал языком, проводя длинным пальцем по кружащемуся маятнику.
– Недурно, – вынес вердикт Тимоти и потянулся к забракованному снимку на дне папки. – А здесь что?
«Прекрасный отзыв, а какой емкий и обстоятельный», – с сарказмом подумала Джули, раздраженная на саму себя. Почему-то ей было важно услышать мнение кузена Клои о ее работе.
– Просто проверка экспозиции, никакой художественной ценности… Да и аптекарь

