Орлеанская девственница_Магомет_Философские повести - Вольтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Омар
С прощеньем я пришел.Зопир, из жалости к твоим преклонным летамИ горестям былым — я послан Магометом,До мира с Меккой он изволил снизойти,Хоть мог бы вас легко с лица земли смести.
Зопир
Мятежник дерзостный! Не о прощенье молит,А мне через посла приказывать изволит!Терпению богов наступит ли предел?Зопиру Магомет мир предложить посмел!А вы, кто перед ним, за обещанье рая,Склонились, от стыда при этом не сгорая, —Забыли вы о тех недавних временах,Когда он жалок был, оборван, нищ и наг?Тогда и не мечтал он о подобной славе!
Омар
Ты думаешь, Зопир, что презирать ты вправеДостойнейших людей с той жалкой высоты,Которой знатности одной обязан ты?Ужель не знаешь ты, старик высокомерный,Что муравей в траве, ничтожный, эфемерный,И царственный орел, глядящий с вышины, —Своею бренностью пред господом равны?Так средь людей: не кровь, не прадедов величье,А доблесть, воля, ум — вот избранных отличье;Тем и велик пророк. Он богом умудрен,Не предкам, а себе обязан славой он,И будет на земле властителем единым, —Вот почему его избрал я господином.Наступит день, когда все племена к немуСтекутся, следуя примеру моему.
Зопир
Не тщись при помощи риторики лукавойУкрасить фанатизм фальшивою оправой.Что темным кочевым по сердцу племенам,То отвратительно и непригодно нам.Очнись и погляди неослепленным оком;Ты веришь в то, что бог избрал его пророком, —А он лишь человек, которого ты самВоображением возносишь к небесам.Но заблуждение ль то иль просто лицемерье, —Внять гласу разума тебя прошу теперь яИ вспомнить, кем он был тому десяток лет,Твой столь прославленный владыка — Магомет!Простой погонщик, плут, бродяга, муж неверный,Ничтожнейший болтун, обманщик беспримерный,Он нескольких невежд сбил с толку «вещим» сном;К изгнанию за бунт приговорен судом,С Фатимою{469} своей ушел он жить в пещеры,Но только обнаглел от слишком мягкой мерыИ, краснобайствуя, стал совращать народ.К нему со всех сторон стекался всякий сброд…Его ученики, что вместе с ним скитались,Распространять дурман его речей пытались,Толкуя истины святые вкривь и вкось,И вот им соблазнить Медину удалось.Ты был тогда средь нас и жаждал с ним сразиться,И ты ушел в поход с решеньем возвратиться,Лишь разгромив его, ценой любых потерь.Так как же можешь ты служить ему теперь?
Омар
Да, разгромить его стремился я сначала,Пока неведенье мой разум помрачало;Но вскоре я прозрел и понял, что рожденДля славных подвигов и для господства он;Что гения огонь, который в нем пылает,Над смертными его безмерно поднимает,Что он в деяниях и в замыслах высок,Что вправе он казнить и миловать, как бог.И я себя связал пожизненным обетомКак друг и как слуга быть рядом с Магометом.Как видишь, был и я когда-то слеп, как ты.Так исцелись, Зопир, от жалкой слепоты.Довольно предо мной своим хвалиться рвеньемВ преследованье тех, кто ждет нас с нетерпеньем,И бога нашего бранить и проклинать!Что вы побеждены — давно пора понять.Мы бьем своих врагов, но помним и добро мы.Смирись, облобызай длань мечущего громы!Он в прошлом бунтовщик, но нынче он — герой.Смотри, — теперь за ним я на земле второй.Мы, Магомет и я, тебя достойно встретим, —В таком содружестве почетно быть и третьим.Чернь будет трепетать, я в этом убежден;Безропотно она падет перед вождем.Служить стыдишься ты — так царствуй вместе с нами,Над приведенными к покорству племенами.
Зопир
Не мне душить народ, держа его в цепях.И если я кому внушать хотел бы страх, —То не ему, а вам. Я здесь — глава сената.Ужели чествовать я стану супостата?Не буду отрицать, что повелитель твойТалантом одарен и умной головой;Он дальновиден, храбр, хитрее многих втрое.Будь честен он — я сам признал бы в нем героя.Но он злопамятен, коварен и жесток,Тиранов мстительней еще не знал Восток!Не верю я ему: за кротостью притворнойСкрыт мести замысел, и мести самой черной.Ты знаешь, на войне утраты велики, —И Магомета сын пал от моей руки,А сам он изгнан был моим, Омар, веленьем;Мой гнев неумолим, а он пылает мщеньем…Нет, может в Мекку он с победою войти,Лишь истребив меня. Нам с ним — не по пути!
Омар
Но на тебя пророк не гневается боле.Пусть будет он тебе примером доброй воли:Он хочет разделить с тобою пополамВсе, что военные победы дали нам.За мир и пленницу лишь цену назови ты, —Уплатит он сполна — и будете вы квиты.
Зопир
Легко же ты, Омар, решил меня купить!Ты думал, что Зопир способен отступить,Продав страну и честь за грязные трофеи?Нет, не бывать тому! Я сам умру скорее!И деву не отдам в разбойный ваш вертеп,Где властвует злодей, развратен и свиреп.
Омар
Ты, кажется, себя вообразил судьею!Как с обвиняемым, ты говоришь со мною.А я от имени царя к тебе пришелКак удостоенный доверия посол.
Зопир
Кому же троном сей обязан царь?
Омар
Победам!Их длинный перечень тебе, должно быть, ведом.Но, славой воинской не удовлетворен,Нести народам мир отныне хочет он.Сейчас его войска пересекают рекуИ завтра обложить осадой могут Мекку.Дабы на улицах не проливалась кровь,К благоразумию я призываю вновь.С тобою говорить твой славный соплеменникЖелает.
Зопир
Кто такой?
Омар
Сам Магомет.
Зопир
Изменник!Ах, если б я один тут все дела вершил,Я бы с предателем иначе говорил!
Омар
Мне жаль тебя. С тобой, гордынею объятым,Напрасно речь вести. Пойду снесусь с сенатом.Быть может, склонится он к доводам моим,
Зопир
Посмотрим, кто из нас поддержан будет им.Я буду защищать права, закон, обычай,А ты — бахвалиться награбленной добычей,Грозить, что их казнит твой беспощадный бог,И убеждать их в том, что злостный плут — пророк!
(Фанору.)
Пойдем, поможешь ты мне расквитаться с вором.Разоблачим его и заклеймим позором,Покажем всем, что он опаснейший подлец.Изменит нам сенат — тогда всему конец;Но если отличит он правду от обмана —Мы родину и мир избавим от тирана!
Действие второе
Явление первое
Сеид, Пальмира.
Пальмира
Сеид, ты здесь? Ужель пришли к концу невзгодыИ засиял нам луч надежды и свободы?
Сеид
Пальмира, жизнь моя и свет моих очей!О, сколько я в слезах, без сна провел ночейС тех пор, когда в бою, у лагеря пророка,Тебя, безгласную и бледную, жестокоВраг вырвал из моих окровавленных рук!Нет пытки тяжелей таких душевных мук!Тогда пред трупами убитых в жаркой схваткеЯ бога умолял окончить век мой краткийИ в исступлении вменял себе в винуОпасности, тебе грозившие в плену.А сколько дней потом, томясь от нетерпенья,Я ждал, когда придет пьянящее мгновеньеИ, нечестивый град предав огню, смогуЯ отплатить с лихвой язычнику-врагу,Сметая, руша все, громя и убивая,За то, что ты живешь, в неволе изнывая!И наконец тот час — прекрасный час! — настал.Пророк идти сюда Омару приказал,Но взяв с собой залог в обеспеченье мира.Я предложил себя, — и вот я здесь, Пальмира.Ничто не страшно мне, покуда мы вдвоем.Освобожу тебя, иль вместе мы умрем.
Пальмира