Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Крах игрушечной страны - Эд Макбейн

Крах игрушечной страны - Эд Макбейн

Читать онлайн Крах игрушечной страны - Эд Макбейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57
Перейти на страницу:

— Он получил двадцать лет и отсидел семь. Я заработал двадцать швов и памятку на всю жизнь. Так чем могу быть вам полезен, мистер Лэмб?

— Зовите меня Гутри.

— Отлично. Тогда и вы зовите меня Бенни. Что я могу для вас сделать?

— Тринадцатое сентября, — сказал Гутри.

Он постарался, чтобы его реплика прозвучала вопросительно. Это было его маленькой хитростью. Иногда она срабатывала. Иногда собеседнику хватает лишь легкого толчка в нужном направлении. Но на этот раз не вышло.

— А что насчет тринадцатого? — не понял Хэгстром.

— День после убийства Толанда?

— Ну и?

— Яхт-клуб на Силвер-Крик.

— Ну?

— Понимаете, вы разговаривали с ночным сторожем по имени Генри Карп, и он вам сказал…

— В день после убийства я разговаривал с целой кучей народа.

— Этот Карп вам сказал, что незадолго до времени убийства видел какого-то человека, поднявшегося на яхту Толандов.

— Он такое сказал?

— Так сказал или нет?

— А если и сказал, то что с того?

— Какого-то человека, одетого в черное. Как Тень.

— И вы хотите знать, что по этому поводу предприняла прокуратура — так?

— Это будет вполне резонный вопрос, — сказал Гутри.

— А резонным ответом на него будет, что прокуратура проработала все следы, которые могли привести к раскрытию убийства.

— Да, но прорабатывали ли вы этот след?

— Мне показалось, что я сказал "все".

— Значит, вы попытались выяснить, кто такой этот человек, которого назвали Тенью?

— Во-первых, мистер Лэмб…

— Зовите меня Гутри.

— Во-первых, мистер Лэмб, мы попытались проверить, не входит ли в привычки мистера Карпа встречать по ночам всяких персонажей комиксов. А то сегодня Тень, завтра Джокер, а послезавтра нас Бэтмена искать заставят — а?

— Ну, возможно, — согласился Гутри.

— Мы это проверили. И узнали, что мистер Карп воевал во Вьетнаме.

Скверная была война. После нее куче народу до сих пор что-то мерещится по ночам. Но мы не нашли никаких свидетельств того, что у мистера Карпа проблемы с психикой. Так что, возможно, он действительно видел в ночь убийства Тень. Или какого-то человека, похожего на Тень.

— Вполне возможно, — снова согласился Гутри.

— Мы попытались найти подтверждения этому свидетельству. Мы опросили всех, кто находился в клубе в то время, когда мистер Карп якобы видел человека…

— Это было около четверти двенадцатого.

— Примерно. Так вот, человек, одетый в черное, никому не попадался.

— А как тогда насчет Баннерманов? Кто может подтвердить, что они и вправду двадцать пять минут спустя слышали выстрелы на яхте?

— Можете съездить в Вест-Пальм и поговорить с ними, — сказал Хэгстром и кивнул. — У меня все.

— Так что, с этим больше не будут разбираться?

— Не будут.

— А если этот человек действительно существует?

— То вы его и найдете, — сказал Хэгстром.

Вместо того, чтобы браться за поиски Тени, Гутри предпочел отправиться к Нику Олстону.

— Как там насчет того следа, который я просил проверить? — спросил Гутри.

— Я вчера позвонил Грейси, — сказал Олстон.

— Правда? Ну и как?

— Ты мне не сказал, что она сидела на игле.

— Я сам об этом не знал.

— Я спросил, не хочет ли она сходить в кино, или еще куда-нибудь, а она рассмеялась мне в лицо.

— Мне очень жаль.

— Я просто хотел встретиться с ней на трезвую голову, — убито сказал Олстон.

— Сочувствую.

— Угу. Ладно.

Некоторое время оба молчали.

Наконец Гутри спросил:

— Получается, ты не стал проверять этот след, о котором я спрашивал?

— У меня просто руки не дошли, — вяло ответил Олстон.

Уоррен стоял под запертой дверью и слушал, как Тутс совершает свой утренний туалет. И тут он услышал приближение другого судна. Уоррен с любопытством взглянул вверх. Звук мотора все приближался. Уоррен понял, что какая-то яхта становится борт о борт с его судном. С палубы донесся голос, произнесший с явным испанским акцентом:

— Эй, есть тут кто?

Уоррен поднялся по трапу и вышел на кокпит.

На палубе стоял бородатый мужчина, внешностью напоминающий бандита из какого-нибудь старого вестерна. Жидкая бороденка и широкая белозубая усмешка. Соломенная шляпа, сандалии из ремешков, потрепанная полотняная рубашка и такие же штаны — обычный наряд рыбака. Второй мужчина стоял рядом с поручнями фиговенькой рыбацкой лодчонки, подпрыгивающей у борта Щукиной красавицы. Он тоже улыбался. Этот, второй, был без бороды. Зато он был повыше и покрепче своего приятеля. На нем были джинсы и выгоревшая синяя футболка. Оба незнакомца улыбались. Это означало неприятности. Улыбающиеся незнакомцы всегда связаны с неприятностью.

— Чем могу помочь? — спросил Уоррен.

— Вы здесь одни?

По-прежнему улыбаются. А акцент — хоть мачете его руби.

Уоррен прикинул, как лучше разговаривать в этой ситуации, нарочито вежливо, или откровенно раздраженно? Когда невесть кто поднимается на ваше судно, даже не спросив разрешения, хозяин имеет полное право послать нахала в баню, разве не так? Si. Но с другой стороны, их тут двое.

— Хорошая у вас лодочка, — сказал второй незнакомец, вскарабкался на поручни своей лодки и наклонился к бородатому, который все еще стоял рядом с бортом. Уоррен заметил на поясе у мужчины рыбацкий нож.

— Вы одни? — снова повторил бородатый, все так же улыбаясь.

— Да, — сказал Уоррен, надеясь, что Тутс не придет в голову выглядывать на палубу. — Что вам нужно?

— Слышь, Луис, он хочет знать, че нам надо, — хриплым голосом сказал один из незнакомцев.

— Ну так давай ему скажем, Хуан, — отозвался тот, который перевешивался через перила.

— Нам нужна эта лодка, — сказал Хуан, продолжая улыбаться.

— Закон подлости, однако, — хмыкнул Уоррен.

— Чего-чего он сказал? — поинтересовался Луис.

— Я сказал, что я — частный детектив, и что у вас будут крупные неприят…

— Ну так арестуй нас, — улыбнулся Хуан и вытащил из-под полотняной рубахи девятимиллиметровый «глок». В то же мгновение Луис выдернул из ножен свой нож. Нож был довольно здоровый.

— Послушайте, парни… — начал Уоррен.

Хуан ударил его рукоятью пистолета.

Тутс понимала, что ей не стоит выходить из туалета.

Через дверь было слышно вполне достаточно, чтобы догадаться, что на борту находятся два латиноамериканца, и что они что-то сделали с Уорреном. Во время своей предыдущей сумасшедшей пляски с кокаином Тутс нахватала довольно много испанских слов. Для того, чтобы удачно продать себя и купить дозу, приходилось иметь дело с самыми разными людьми — белыми, черными, латиносами, мужчинами, женщинами, геями, лесбиянками — да какая разница? Она знала достаточно, чтобы осведомиться о цене кокаина или предложить себя. Да, Кокаиновая Тутси была порядочной стервой. Хотя сейчас у нее еще оставались кое-какие сбережения, так что пока ей унижаться не придется. Пока. Пока что.

Через полчаса двигатели снова заработали. Тутс поняла, что они куда-то движутся, но не знала, куда. В уборной был иллюминатор, но через него Тутс видела лишь серовато-зеленые волны, катящиеся в никуда, и вдали — размытую полосу горизонта.

Тутс не давала покоя мысль о том, что раньше или позже кому-то из чужаков захочется в туалет.

И он обнаружит, что дверь заперта изнутри.

Тутс прислушивалась и ждала.

Потом последовал СВМ — сокращенное название теста на слуховую восприимчивость мозга. Посредством этого теста проверялся восьмой черепной ушной нерв (или ЧН-8, как его назвал Спинальдо и прочая медицинская шатия-братия), а именно — с какой скоростью звуковые колебания доходят от ушных рецепторов к мозгу и обратно.

Они продолжали твердить, что все идет прекрасно.

Но…

У меня по прежнему были нелады с краткосрочной памятью. Я отправлял туда какие-нибудь сведения, требующие немедленного отклика, а через несколько часов или даже через несколько минут не мог вспомнить, что же это было.

Спинальдо продолжал уверять меня, что это пройдет…

Но…

Мне по-прежнему трудно было подбирать слова. Часто получалось так, что я точно знал нужное мне слово, но оно просто не шло мне на язык.

Спинальдо называл это афазией. Я это называл занозой в заднице.

Спинальдо говорил, что это пройдет. Я пытался сказать, что я на это надеюсь, но меня уже тошнило от слова «надеюсь». Спинальдо говорил мне, чтобы я не беспокоился.

Но…

Однажды эта свора медиков вручила мне часы и попросила перевести стрелки на семнадцать ноль-ноль. Когда я успешно справился с этой задачей, они спросили у меня, который сейчас час, а я ответил: "Самый подходящий". Ну да, я был несносен. Но я и вправду не знал, который сейчас час. Этот тест был направлен на проверку моторных, сенсорных, запоминающих и познавательных функций организма. То есть, они хотели определить, с какими проблемами я могу столкнуться в повседневной жизни. (ПЖ на их жаргоне). Под повседневной жизнью понималось умение самостоятельно одеться, помыться, побриться, поесть и подготовить краткое письменное изложение дела с привлечением документов, с которым сторона выступает в суде. Ха! Я завел себе перекидной календарь, в котором по часам было расписано, что я должен делать. Но я стал быстро уставать, и к тому же сделался раздражителен — "Совсем как всегда, только еще хуже", как сказала Патриция, — и меня просто бесили все эти тесты и их аббревиатуры, все эти ССЕП, МРИ, СПЕКТ, ВЕП, ЖОПА! У меня до сих пор болело в груди.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Крах игрушечной страны - Эд Макбейн торрент бесплатно.
Комментарии