Рипсимиянки - Арм Коста
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина, представившись именем Сусанна, и её супруг Агаси оказались разговорчивыми и воспитанными людьми. Нуне заметила на их шеях небольшие кресты. Нуне рассказала им о гонениях на христиан в Риме, навязчивом желании Диоклетиана заполучить Рипсимию и о том, что случилось в Египте – куда бы они ни бежали, клешни императора достают их везде.
– Нам очень хочется помочь вам, но здесь таким беглянкам, как вы, оставаться нельзя: христиан в этих краях недолюбливают, а некоторые жители нашего селения вовсе презирают или опасаются. Мы уже много лет укрываем от посторонних глаз нательные кресты и книги, не крестимся на людях, не проводим таинства водного крещения – слишком опасно, наша родня не понимает смысл веры в одного Бога и отказывается даже разговаривать с нами! Милые девы, здесь все знают друг о друге всё, даже то, кто и чем дышит. Если мы поселим вас у себя – эта весть облетит всех, царь Тиридат немедленно пришлёт войско уничтожить всех нас, никто не выживет! Ваша судьба, добрые люди, поистине страшна и жестока – пройти те муки, которые прошли вы, – достойно уважения и сочувствия, но прошу вас – уходите!
– Вы в таких годах, как наши дети, – сказал Агаси, – представьте себе, что чувствовали бы мы, если бы вы были нашими дочерями и вам что-то угрожало. Тот молодой человек, – он указал на Инри, – похож на нашего сына, такой же статный и крепкий, как его можно отправлять на верную смерть?
– Так что же нам делать, добрые люди? – раздосадовалась Нуне. – Нам нельзя в Рим – наш монастырь сожжён дотла, в Египте также опасно, из-за гонений на нас едва не пострадала женщина, приютившая нас… В этих землях христиан не понимают и не принимают.
– Следуйте далее, – Агаси показал рукой в сторону гор, – две горы укажут дорогу в Вагаршапат – но в город не заходите. Я расскажу вам, где свернуть, куда войти – там вам помогут с жильём, с едой и примут за своих сестёр и братьев…
***
Владыка Армении испытывал ненависть ко всем, кто верил в Христа. Тиридат рассуждал, как и Диоклетиан, что христианское течение разрушает государство, препятствует его развитию, расцвету. Желание бичевать врагов, для которых существует только один бог, было навязано Римом, а сам Тиридат подражал императору во всём, будучи с ним в дружеских отношениях. Вопреки всему, количество христиан во владениях Тиридата росло, и он понимал: стоит где-то закрыть глаза на вспыхивающие огоньки новой веры, как она разрастётся и поглотит всех, а его накажет за беспощадные убийства.
Но ненависть к людям другой веры у владыки земель армянских появилась не сразу, более того, царь ранее был равнодушен к христианам: озлобленность к ученикам Христа у него зародилась во время обучения и службы в Риме. Тиридат, как и его отец – великий правитель Армении и полководец Хосров, – воевал с Персией, заставляя соседние земли трепетать от страха. Целых десять лет Армения атаковала Персию и заставила царя Шапура бежать.
Шапур, хоть и покинул земли, которыми правил, всё же хотел отомстить Хосрову за позор Персии и бесконечные удары по ней: так, бежавший царь решил тайно уничтожить правителя Армении и поручил это Арнаку – двоюродному брату Хосрова и его верному помощнику.
– Я доверяю тебе безоговорочно! Благодарю тебя за помощь, которую оказываешь мне в делах государственных! Канаты кровного и духовного родства сильнее власти! – твердил Хосров. – Ты стоишь на стороне справедливости, Арнак, и за это я вознагражу тебя.
Хосров слепо верил Арнаку.
Ночью, пока Хосров спал, Арнак незаметно пробрался к нему в покои и всадил нож в сердце правителя, а после убил и его жену. Хосров лишь захрипел, словно пронзённый стрелой тигр, и умер, даже не открыв глаза. Убийца царя вышел из опочивальни, но столкнулся со стражем.
– Царь не спит? – настороженно спросил страж, увидев, что Арнак за своей спиной что-то прячет. – Что ты делал в его опочивальне? Что у тебя в руках?
– Я… Меня царь извещал о важных делах! А сейчас иду выполнять его приказы! – испугавшись раскрытия обмана, ответил Арнак, а затем ускорил шаг.
Вскоре обман был раскрыт, предателя казнили, сбросив в реку, а также расправились со всей его семьёй. Спастись удалось только Григору – сыну Арнака.
Узнав, что правитель Армении мёртв, царь Персии перешёл в наступление. Мальчика Тиридата – единственного наследника Хосрова – могли убить так же, как и отца, – в этих землях ему грозила опасность и смерть.
– Забирай малыша, возьми на первое время кое-какие вещи и беги, – прошептала родственница царевича кормилице. – Увези его в Грецию, в дом Лициния – друга царя Хосрова. Дорога длинная, бежать будете через горы – в одиночку ты не справишься с ребёнком! Найди Мгера, пусть он проведёт тебя с младенцем. Мгер скажет, что делать и как идти! Не теряй времени! О дочери царя я позабочусь.
И кормилица Тиридата поступила так, как ей было велено. Девушка с младенцем бежала из Армении: ей помогли добраться до Греции, которая была под властью Рима. Мальчик рос при дворе богача Лициния, а затем был отправлен на учёбу и военную службу в Рим. Особенные успехи юный Тиридат проявлял в изучении языков, ему нравилось римское право, философия и военное дело. Он не знал, что такое страх: когда его ровесники закрывали глаза от страха, Тиридат шёл вперёд с каменным лицом и продолжал бой, пока не победит. Ни один мускул не дрогнул на его лице и в войнах – с уверенностью он вёл свои войска к победе.
Диоклетиан, взойдя на престол, заметил Тиридата и помог ему вернуться в родные земли, сделав его впоследствии правителем Армении.
– В тебе бурлит кровь отца! – твердил Диоклетиан. – И она зовёт тебя в Армению! Так возвращайся же туда, где ты по праву должен стать великим правителем! Не слушай скудоумных, не слушай врагов и сомневающихся в твоих силах. Заручись моей поддержкой и возвращайся домой!
– Уповаю на тебя, Диоклетиан, – мудрейший и сильнейший правитель Великого Рима!
– Опасайся христиан – они смердят и гнобят наших богов, заставляя других верить в Христа, – предостерегающе говорил Диоклетиан. – Они омрачают наше правление и на злобу нам готовят тайные собрания, возводят храмы и пишут литературу, прославляющую их бога. Исподтишка они могут напасть на нас. Гони их из своих земель: гони так, как делаю это я и все, кто правил до меня. Слёзы их и мольба – всё наигранное и пустое; ты будешь их уничтожать, а они простят тебя за это! Они нездоровы, охвачены своей верой и не понимают, что нельзя поклоняться одному богу и не уважать наших, не восхвалять их и благодарить за всё, что они дают нам!
– Что христианский бог даёт этим сумасшедшим?
– Только смерть. Если они неуважительно относятся к нашим богам и отказываются от них, почему тогда мы должны почитать их бога? Почему жители наших земель должны делать это?
– Ты прав, Диоклетиан! – воскликнул Тиридат. – Они внушают гражданам, что их бог – это хорошо, а наши боги – ничто и сами мы – ни к чему не годны. То государство, в кое уже проник дух христианства и разросся там, – обречено на гибель. Бесстыдны они!
С той поры, как Диоклетиан внушил Тиридату ненависть к христианам, правитель Армении начал отправлять на тот свет стариков и детей, носящих кресты на шеях, молодых мужчин, девушек, верующих во Христа, – царь бесславно уничтожал или заточал в ямы, цепями сковывая несчастных, обрекая на долгий плен. Ослеплённый любовью к власти и радуясь возвращению трона, Тиридат не думал о том, как когда-то на него пытались напасть и как он в скитаниях жил всё это время.
***
– Ваша дорога к дому христианина Баграта начнётся сейчас же: сделайте первый шаг по той тропе, – Агаси пальцем указал на неровную дорогу, – и идите вдоль озера. Дорога будет прерываться или разветвляться, словно разросшееся дерево персика, но не пугайтесь и не теряйтесь – следуйте по самой широкой ветке. Озирайтесь по сторонам – над головами могут летать орлы и грифы, они способны помогать вам в дороге, указывая правильный путь в город. Но прошу вас: не заходите в Вагаршапат, ибо никто там не сможет помочь вам: