- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дарий Великий заслуживает большего - Адиб Хоррам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пожалуйста, не стесняйтесь. Риса всем хватит, – вмешался я.
– Ну если ты настаиваешь.
Лэндон озадаченно покосился на меня и протянул доктору Эсфахани тарелку, полную риса.
Как я уже говорил, Лэндон пока не овладел искусством таарофа, которое требовало от человека, чтобы он отказывался от еды, даже если на самом деле умирал от голода, и настойчиво предлагал ее тем, кто заявлял, что есть совсем не хочет.
– Дариуш, Джаване сказала, что в этом году тебя взяли в команду по соккеру.
– Ага.
– И как успехи?
– Хорошо. Шесть раз выиграли, один раз проиграли.
– Он лучший защитник в команде, – сказал Лэндон.
Я покраснел и опустил голову.
– А как же иначе! Персы отлично играют в соккер. Это заложено у нас в генах.
Будучи доктором – если бы персов попросили назвать самую уважаемую профессию, они бы не колеблясь сказали: «Врач!» – папа Джаване всегда ссылался на гены.
Большой ломоть тахдига доктор Эсфахани принял безропотно – видимо, еще не отошел от шока, что едва не остался без риса, – и двинулся дальше, к кебабам.
Я обслужил маму Джаване, которая тоже была доктором, правда доктором наук, и преподавала физику в Портлендском университете, а затем двух ее братьев, которые учились в средней школе.
Когда на первом подносе тахдиг закончился, я понес его и еще пару пустых подносов на кухню. Мама как раз наполняла огромные термосы с чаем горячей водой из кофеварки.
– О, Дарий. Можно тебя на минутку?
– Да, конечно. Ты как, нормально?
Мама кивнула. Хотя день у нее выдался непростой, она умудрилась даже тушь не смазать.
А я успел поплакать четыре раза.
– О чем ты хотела поговорить?
Мама на секунду поджала губы.
– Знаешь, среди наших гостей много персов… традиционных взглядов.
– Знаю. – Я показал ей пальцы со стертым лаком.
Мама опустила глаза.
– Мне жаль.
– Все хорошо.
Она посмотрела на меня так, словно хотела сказать что-то еще, но в кухню заглянула бабуля.
– Кебабы почти закончились.
– Сейчас принесу. – Я повернулся к маме. – Кто-то что-то сказал о бабушке с бабулей?
– Нет. Ты же знаешь персов. Поворчат между собой, и все.
– Хорошо.
Мама взяла меня за руку и смерила долгим взглядом.
– Проследи, чтобы Лэндон не остался голодным. Очень мило, что он пришел.
Когда очередь к буфету иссякла, я помог Лэндону наложить еду на тарелку. Он первый раз в жизни ел челоу-кебаб, и я должен был показать, как это правильно делать. Я объяснил, что сначала нужно положить лепешку, чтобы она впитала в себя все соки, посвятил в тонкости приготовления риса (с маслом, без масла, с мелко порубленными жареными помидорами и без), рассказал о том, что сумах – это еще и специя.
– А не слишком много? – Лэндон с сомнением воззрился на гору риса с мясом и овощами, которую я каким-то чудом уместил на его одноразовой тарелке.
– Это тоже персидская традиция.
Лэндон фыркнул и улыбнулся.
– Спасибо, что пришел. Правда, – сказал я.
– Разве я мог не прийти? – Он поставил тарелку и погладил меня по рукам. – Мне это в радость.
Я наложил себе еды, и мы подсели к Лале, которая наворачивала рис сервировочной ложкой, едва помещавшейся в рот.
После ужина все пили чай с залабией – пропитанными сиропом спиралями жареного дрожжевого теста, – пока мама, Лале и я рассказывали о Бабу.
– Когда мы впервые встретились, он стоял на крыше дома – собирался поливать фиговые деревья, – вспомнил я.
– Как он любил свои фиговые деревья! – воскликнула мама. – Возможно, даже сильнее, чем собственных детей.
Все дружно рассмеялись, поскольку вероятность того, что это правда, не была равна нулю.
– Помню, он еще разоделся, полез на крышу в брюках и красивых ботинках.
Мама кивнула и снова рассмеялась, хотя в ее глазах блестели слезы. Не знаю, был ли смех тому причиной или она уже не могла сдерживать горе.
А может, и то и другое сразу.
– Бабу все кричал Сухрабу, чтобы тот ему помог. Сухраб – это дедушкин сосед. И мой лучший друг. В общем, Сухраб пытался распутать шланг, я стоял, смотрел на все это, а Бабу такой: «Мне все равно, что ты пролетел половину земного шара, чтобы меня навестить, вот полью фиговые деревья – и тогда спущусь».
– А вот про это ты не рассказывал! – закричала мама.
Лале, икая и всхлипывая, поделилась историей о том, как они с Бабу вместе смотрели иранские сериалы и дедушка знал всех героев поименно и мог пересказать все сюжетные линии за последние двадцать лет.
После наступило затишье, и я налил Лэндону свежего чаю.
– Спасибо, – поблагодарил он. Я сжал его руку под столом, и он как-то странно на меня покосился.
– Мам, не хочешь рассказать историю про Бабу и афтабу? – спросил я.
Глаза у мамы сделались просто огромными, а гости прыснули со смеху.
– А тебе-то кто ее рассказал?
– Зандаи Симин.
– Ну Симин-ханум, только попадись мне! – вздохнула мама и перешла на фарси.
Бабушка, сидевшая позади меня, негромко поинтересовалась:
– Что такое афтаба?
– Кувшин с длинным носиком. Его используют для омовения.
Бабуля фыркнула, бабушка прикрыла рот, но больше я ничего сказать не успел, потому что гости грохнули со смеху.
Мико прогрессии
Наконец разошлись последние гости. Лэндон помог маме сложить столы и расставить стулья, пока Лале собирала одноразовые стаканчики и тарелки, чтобы отнести в мусор. Тем временем мы с бабушками на кухне паковали гору оставшейся еды.
– Ты как? – спросила бабушка.
– Нормально.
Я открыл большую сумку на молнии, чтобы бабуля сложила туда кебабы.
– Ты ужасно тихий, – сказала она. – Тебя что-то тревожит?
– Я так и не успел сказать Бабу, что я гей.
Бабуля забрала сумку и застегнула. Потом посмотрела на бабушку – и снова на меня.
– Думаешь… – начал было я, но бабуля меня перебила:
– Я знала, что у твоих родителей в колледже были трансгендерные друзья. И все равно признаться им было непросто.
– Но почему? Они плохо это восприняли?
Бабуля покачала головой.
– Нет. К тому же у них было столько забот с тобой, что они вряд ли много об этом думали. Ты тогда только родился.
Я кивнул.
– Помню, твоя мама постоянно спрашивала, что теперь делать с фотографиями. С их свадьбы, с твоего рождения. Но потом привыкла. И Стивен привык. Думаю, они примирились с этой новостью быстрее, чем Мелани.
Бабушка откашлялась, бабуля снова покачала головой и начала складывать рис в пластиковый пакет.
Прежде бабушки никогда не говорили при мне о бабулином каминг-ауте.
И теперь я жадно ловил каждое слово.
– В смысле?
Бабушка смерила

