- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кисть ее руки. Книга 2 - Содзи Симада
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Согласен, я и сам так думаю. Но тогда какой же это год? – сказал я.
– Наверное, тридцать седьмой или восьмой.
– Тридцать восьмой?!
Мы с изумлением посмотрели друг на друга.
– Год инцидента с Муцуо.
– Не может быть!
Я еще не понимал, что это значит, но был очень взволнован. Мне показалось, что перед моими глазами стал часто мигать красный огонек, указывая на то, что я продвинулся по пути к истине.
– План убийства – тридцать восьмого года? – почти выкрикнул Танака.
– План серийного убийства, – произнесли мы одновременно с ним.
* * *
Приближалось время Митико отправляться в храм Хосэндзи. Я рассказал Танаке о том, что Митико тайно ходит туда каждую ночь, и попросил его проводить ее со мной сегодня вечером. Танака, казалось, удивился, но возражать не стал.
Я опять попросил Кадзусигэ Футагояму присмотреть за Юки, а мы с Танакой последовали за Митико. Сегодняшней ночью я чувствовал себя уверенней, чем когда бы то ни было раньше. Ведь я шел вместе с полицейским.
– У вас есть пистолет? – спросил я Танаку, пока мы карабкались по бамбуковым зарослям.
– Нет, – сказал он просто.
– Что, нет пистолета?
– Нет.
– Но противник вооружен!
– Ну, ничего не поделаешь, – Танака говорил совершенно спокойно. – А что, она так каждый вечер?
– Да. Пожалуйста, говорите потише. И следите за обстановкой вокруг. Никогда не знаешь, откуда прилетит пуля. Здесь очень опасно. На самом деле в нее один раз стреляли.
Танака внимательно посмотрел на меня, пока мы шли через заросли бамбука к храму Хосэндзи.
– Стреляли? Правда?
– Правда. В меня тоже стреляли, – сказал я.
– Это странно, – сказал Танака неожиданно.
– Почему?
– В такую ночь можно застрелить сколько угодно народу, если захотите. У жертвы нет оружия, поэтому достаточно просто подкрасться поближе и выстрелить. Не попасть невозможно. Тогда непонятно, почему он промазал. И так случилось и в первый, и во второй раз.
– Да, это произошло дважды.
– Почему он промахивался? Создается впечатление, что он просто угрожал. Он стрелял, но на самом деле не собирался никого убивать.
– Может быть, но мне показалось, что он серьезно хотел убить.
– Тогда при таких условиях он бы не промазал.
– Может быть, мы и сейчас в опасности.
– Это верно, – сказал Танака. – Что ж, выходит, вы не смогли ее остановить? Ведь это так опасно, даже для телохранителя.
– Я говорил ей это много раз, – сказал я, поднимаясь впереди Танаки по склону к храму Хосэндзи, – но она всегда отвечала, что готова умереть, и мне ничего не оставалось делать.
Мы наконец оказались на территории храма Хосэндзи. Вдалеке я увидел Митико, спешащую к могилам тридцати жертв Муцуо. Танака некоторое время молча смотрел на нее. В тот момент она показалась мне отважной овечкой, которая рисковала своей жизнью, чтобы стать приманкой для жестокого убийцы. Ее маленькая фигурка взывала ко мне одному, безмолвно умоляя поскорее раскрыть дело. Я чувствовал исходящее от нее настойчивое стремление добиться нашей помощи, а если мы будем и дальше тянуть, то ей останется только умереть. Видя, как она растворяется во тьме, я думал, как было бы здорово, если бы у меня была такая сила воли. Я страшно ей завидовал.
– Если исходить из того, что то, что вы сказали ранее, господин Исиока, верно, – сказал Танака, следуя за Митико по территории храма, – тогда зачем это нужно преступнику?
– Я вас понимаю… – ответил я.
Но смысл сказанного им был мне не очень ясен.
– Другими словами, если после мая тридцать шестого и до начала Тихоокеанской войны был написан сценарий, который подробно намечал ряд преступлений, а кто-то, предположим, получил его в девяносто пятом, то вопрос в том, какую выгоду может получить этот преступник, убивая людей по старому сценарию? – сказал Танака.
– Преступник девяносто пятого? – сказал я.
– Конечно, о нем я и говорю, – ответил Танака.
Однако я почувствовал, что есть некоторые вопросы, мешающие мне ответить Танаке. Сама их постановка показалась мне немного странной. Я решил на это указать.
– Не правда ли, здесь есть некоторая неопределенность? Ну вот, посмотрите. Предположим, что этот план был написан еще до войны и действительно существует. Кого же там планировалось убивать? Никак не может быть, что Онодэру, Хисикаву, Накамару или Курату. Потому что этих людей до войны не существовало.
– Да, это правда, – сказал Танака.
– Я не знаю, кто это был, но думаю, что человек, писавший план, должен был планировать убийства людей, живших с ним в одно время, – сказал я.
– Пожалуй.
Пока мы шли, Танака держал руки скрещенными на груди, погрузившись в размышления.
– Думаю, это правильно, – кивнул он.
– Тогда какие выводы мы можем сделать из этих фактов? Полагаю, что существует много возможностей… – обратился я к Танаке.
– Я уверен, что много, но, уверен, вы лучше разбираетесь в подобных вещах.
Он удивил меня этими словами. Я ни в чем особо не разбираюсь. А в таких вещах и подавно.
– Нет, в подобных делах я не слишком силен. Но если говорить об этом плане, то мне кажется, что его должен был написать кто-то из жителей Каисигэ.
– В этом нет никаких сомнений, – сказал Танака.
– Но тогда и люди, которых собирались убить по этому плану, тоже должны были жить в Каисигэ?
– Да, и это не вызывает сомнений, – ответил Танака.
– Хорошо, план преступления мог быть написан самое раннее в мае или июне тридцать шестого. Его не могли написать до происшествия с Абэ.
– Верно.
– Следовательно, если это было написано в мае тридцать шестого, то есть пятьдеся девять лет назад, а планировавшимся жертвам преступления было тогда, скажем, двадцать лет, то сейчас им должно быть семьдесят девять, и они могут быть живы. И даже если им было по тридцать, и, соответственно, сейчас восемьдесят девять лет, все равно велики шансы, что они еще не умерли.
– Согласен, вы правы, – кивнул Танака.
– Предположим, что появился маньяк, который каким-то образом получил тот сценарий, решил совершить описанную в нем серию убийств, и жертвы, чьи имена фигурировали в сценарии, еще живы, что бы он сделал? Разве он не убил бы этих людей, а не кого-то другого?
Танака опять кивнул.
– Да, именно так, – сказал он, глядя мне в лицо, – вы правы, вы абсолютно правы.
– Но на самом деле произошло другое. Госпожу Онодэру, госпожу Курату и госпожу Хисикаву, не имеющих никакого отношения к событиям с Муцуо, вписали в сценарий и убили. Как вы думаете, о чем это нам говорит?
– О чем же?
Танака

