В диких условиях - Джон Кракауэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После пяти дней плавания, «Королева океана» пришвартовалась в Петербурге, чтобы пополнить запасы топлива и воды. Я перескочил через планширь, закинул на спину вещмешок и пошагал под моросящим дождем вниз по пирсу. Не понимая, что делать дальше, я укрылся под карнизом городской библиотеки, усевшись на своем рюкзаке.
Петербург — крохотный городишко, весьма чопорный по мерке аляскинцев. Высокая гибкая женщина подошла и заговорила со мной. Ее зовут Каи, сказала она, Каи Сэндберн. Она была веселой, дружелюбной, с ней было приятно беседовать. Я поведал ей свои альпинистские планы и, к моему облегчению, она ни рассмеялась, ни посмотрела на меня как на чудака. Она просто сказала: «Когда небо проясняется, Палец можно увидеть из города. Он красивый. Прямо там, за Лагуной Фредерика». Проследив за направлением ее вытянутой руки, мой взгляд уперся на востоке в стену нависающих облаков.
Каи пригласила меня поужинать. Позже я развернул у нее на полу свой спальный мешок. Она уже давно спала, а я лежал с открытыми глазами в соседней комнате, прислушиваясь к ее спокойному дыханию. Я много месяцев убеждал себя, что для меня ничего не значит отсутствие в моей жизни интимности, близких отношений с людьми, но наслаждение от общества этой женщины — звон ее смеха, невинное касание рук — обнажили мой самообман, породив ощущение болезненной пустоты.
Петербург находится на острове, Палец Дьявола — на большой земле, поднимаясь над мерзлым высокогорьем, известным как Ледяной купол Стикина. Огромный, похожий на лабиринт, ледяной купол укрывает хребет Барьерного массива, словно панцирь, от которого под тяжестью столетий сползают вниз, к морю, длинные голубые языки бесчисленных ледников. Чтобы достичь подножия горы, мне надо было отыскать путь через сорок километров морской воды, а затем пройти на лыжах пятьдесят километров вверх по одному из этих ледников — Байрду, ледяной ложбине, на которую, я был уверен, уже много лет не ступала нога человека.
Компания лесников подвезла меня к устью Залива Томаса, где меня высадили на берег, покрытый галькой. Широкая, испещренная валунами, оконечность ледника была видна в полутора километрах от воды. Через полчаса я вскарабкался на его замерзшее рыло, и начал долгое путешествие к Пальцу. Лед был чист от снега и покрыт черной коркой, хрустевшей под стальными зубьями кошек.
Через пять-шесть километров я добрался до границы снега и сменил кошки на лыжи. Это облегчило мой тяжелый рюкзак на семь килограммов и позволило двигаться быстрее. Но под снегом скрывались опасные трещины.
В Сиэтле, готовясь к опасностям, я зашел в скобяную лавку и приобрел пару прочных алюминиевых стержней для штор, длиной три метра каждый. Я связал их крест-накрест и пристегнул к верхнему клапану рюкзака, чтобы стержни располагались горизонтально. Медленно ковыляя вверх по леднику, сгибаясь под тяжестью груза и неся на себе смехотворный металлический крест, я чувствовал себя нелепой пародией на страстотерпца. Но стоит мне провалиться сквозь снежный покров в скрытую трещину, — мне очень хотелось верить — растопыренная связка зацепится за края и удержит меня от падения в ледяные глубины Байрда.
Два дня я медленно карабкался вверх по ледяной долине. Погода была хорошей, путь понятным и без серьезных препятствий. Однако, поскольку я был один, даже рутина казалась исполненной смысла. Лед казался еще холоднее и загадочней, бесплотная голубизна неба — чище. Безымянные пики, нависающие над ледником, были выше, красивей и неизмеримо страшней, чем в обществе другого человека. И мои эмоции тоже обострились: духовные подъемы возносили до небес, а периоды отчаяния были глубже и темнее. Для хладнокровного молодого человека, опьяненного развертывающейся драмой, все это несло неизъяснимое наслаждение.
Через три дня после выхода из Петербурга, я достиг подножия Ледяного купола Стикина, где длинный рукав Байрда сливался с основным ледником. Здесь лед резко переливался через край высокого плато и стекал к морю между двумя горами фантастическим нагромождением осколков. Я глядел на это месиво с расстояния полутора километров, и в первый раз с тех пор, как покинул Колорадо, почувствовал настоящий страх.
Ледопад был испещрен трещинами и нагромождениями сераков[53]. Издалека это походило на жуткое крушение поезда — множество призрачных белых вагонов сошли с рельсов на краю купола, и безвольно рушились вниз по склону. Чем ближе я подходил, тем меньше меня радовало это зрелище. Трехметровые стержни от занавесок вряд ли могли помочь в трещинах шириной в двенадцать и глубиной в десятки и десятки метров. Прежде, чем я проложил маршрут через ледопад, поднялся ветер, и снег повалил из туч, жаля мое лицо и уменьшив видимость почти до нуля.
Большую часть дня я ощупью продирался сквозь лабиринт, бредя по собственным следам от одного тупика к другому. Иногда я думал, что отыскал выход, но лишь для того, чтобы вновь упереться в темно-синюю стену или оказаться на вершине ледяного столба. Бодрости моих усилий способствовали звуки, исходящие из-под моих ног. Мадригал хрустов и скрипов — так трещит большая еловая ветка перед тем, как сломаться — служил напоминанием, что лед двигается, а сераки имеют дурную привычку рушиться.
Я ступал по снежному мостику над провалом настолько глубоким, что даже не мог разглядеть дна. Немного позже на другом мостике я провалился по пояс. Стержни спасли меня от тридцатиметровой трещины, но когда я выбрался, то согнулся пополам, сотрясаемый сухой рвотой, думая о том, что мог бы сейчас лежать на дне, ожидая смерти и понимая, что никто не узнает, где и как я встретил последний час.
Уже почти опустилась ночь, когда я перебрался с верхушки серака на голое, продуваемое ветрами ледниковое плато. В шоке, промерзший до костей, я отъехал на лыжах подальше от громыхания ледопада, поставил палатку, заполз в спальный мешок и, дрожа, забылся неровным сном.
Я рассчитывал провести на Ледяном куполе Стикина от трех недель до месяца. Будучи не в восторге от перспективы тащить четырехнедельный запас провизии, зимнего лагерного и горного снаряжения по всему Байрду на своем хребте, я заплатил частному пилоту в Петербурге 150 долларов — остатки моих денег — за то, чтобы тот доставил шесть коробок с припасами, когда я достигну подножия Пальца. На его карте я указал, где собираюсь ждать его, и попросил дать мне три дня, чтобы добраться. Он обещал прилететь и сбросить груз, как только позволит погода.
Шестого мая я установил базовый лагерь на ледяном куполе к северо-востоку от Пальца и стал ждать самолета. Еще четыре дня шел снег, и погода была нелетной. Слишком напуганный трещинами, чтобы удаляться от лагеря, я проводил почти все время лежа в палатке, — потолок был слишком низким, чтобы я мог сесть, — и борясь с сомнениями.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});