- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Только ты и я - Лор Ван Ренсбург
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хочешь кусочек?
– Нет.
Она пожала плечами.
– Напрасно отказываешься.
И снова наступило молчание. В тишине было слышно, только как потрескивает огонь в камине и хрустит у нее на зубах яблочная мякоть. Наконец она закончила и, швырнув огрызок в камин, снова подошла к нему, на ходу вытирая губы и нож рукавом свитера.
– Ну что, ты готов признаться в том, что́ ты сделал с этими девочками?
– А что я, по-твоему, с ними сделал?
– Слушай, Стивен, мы сейчас говорим не о двух глупых подростках, которые обжимались на заднем сиденье папиного автомобиля. Мы говорим о тебе и… Ты – взрослый мужчина, а они… Они же еще просто дети! Ты воспользовался их молодостью и неопытностью, чтобы…
Кресло под Стивеном возмущенно скрипнуло.
– Ничего подобного. Я делал только то, чего они сами хотели.
– Это ничего не меняет. Ты – взрослый. И ты – их гребаный преподаватель! – яростно выкрикнула Элли, с размаху всаживая нож в спинку дивана. Костяшки ее пальцев, сжимавшие рукоятку, побелели от напряжения. – Это называется растлением, Стивен! Растлением!
Она выпустила нож, и он остался торчать в диванной обивке.
Ее последнее слово заставило Стивена буквально задохнуться от негодования. Несколько мгновений он судорожно ловил ртом воздух, словно человек, получивший внезапный удар в живот. Он никогда никого не растлевал, не развращал и не насиловал. Как она может сравнивать его с грязными извращенцами, которые прячутся в темных переулках между домами, чтобы наброситься на ничего не подозревающую жертву? И, кстати, он никогда никого не опаивал и никому не подмешивал наркотик, чтобы воспользоваться беспомощностью жертвы. Ни одна из девушек, с которыми он встречался, ни разу не сказала ему нет, а если бы сказала, он бы тут же остановился. Что бы ни говорила Элли, все действительно происходило по взаимному согласию, и изменить или отменить этот факт не может ничто. Сама мысль о том, чтобы овладеть девушкой против ее воли, казалась ему отвратительной. Так какую же извращенную игру затеяла с ним Элли? Чего она добивается? Неужели она обрушила на него все эти чудовищные обвинения только из мести? Только потому, что сочла себя оскорбленной в лучших чувствах?
– Да как ты смеешь… – прохрипел он наконец сквозь стиснутые зубы.
– Как я смею? И это говоришь ты – человек, который нарушил и закон, и все нормы морали?..
– А ты? Ты случайно ничего не нарушила? Ты опоила меня наркотиком, ты привязала меня к…
– Я и не утверждала, будто я ни в чем не виновата. Но я, по крайней мере, точно знаю, что́ я делаю и почему. И я готова принять на себя всю ответственность за содеянное.
– О какой ответственности ты говоришь? Ты ведешь себя как пси… как человек, временно утративший душевное равновесие, – поправился он. – Я же сказал – я признаю́, что причинил тебе боль, и ужасно сожалею об этом, но…
Элли насмешливо фыркнула, но он все равно закончил:
– …Но это все равно тебя не оправдывает. Не оправдывает того, как ты со мной поступила.
Да, похоже, он ее действительно недооценил. Каким-то образом ей удалось его провести… Здорово провести. Даже сейчас Стивен не мог бы сказать в точности, на что еще она может оказаться способна. Их разговор, если это можно назвать разговором, напоминал ему закольцованную аудиокассету или, точнее, бесконечную спираль, извилистую тропинку в лесу, которая прихотливо петляет, но никуда не ведет. Прикрыв глаза, Стивен попытался отыскать хоть какой-нибудь ключ к ее поведению, хоть какой-то намек, который указывал бы на ее неуравновешенный характер и больную фантазию, но ничего не обнаружил. Единственным, что пришло ему на память, были их ленивые, праздные выходные, которые они проводили в постели, их неспешные разговоры о Китсе, Уитмене и Фросте, их поздние завтраки в уютных городских кафе. Вспомнил Стивен и один сравнительно недавний вечер, когда они отправились на дегустацию вин в какой-то недавно открывшийся бар на Бауэри-стрит. Тогда Элли призналась, что не очень хорошо разбирается в винах, и он показал ей, как оценивать цвет и прозрачность, как согревать бокал в ладонях, чтобы почувствовать букет, как держать вино на языке, прежде чем проглотить, по каким признакам определять крепость, наличие сахара и прочее. Они пробовали бургундское, шираз, каберне-совиньон и другие вины. И каждый раз, сделав крошечный глоток и подержав вино во рту, Элли заглядывала ему в глаза, стараясь угадать, какого мнения придерживается он о том или ином сорте. Ни разу она не позволила себе высказаться первой, всякий раз ожидая его оценки, его суждения. Спустя примерно полтора часа они не без труда погрузились в такси, причем Элли была намного пьянее, чем он (обычно бывало наоборот). Там, на заднем сиденье, она буквально набросилась на него и принялась целовать с какой-то бесшабашной решимостью, которая имела аромат и вкус клюквы с лакрицей (последним они дегустировали пино-нуар). Быть может, именно тогда, в такси, перед ним и промелькнула настоящая Элли, открывшаяся ему в бесстыдной откровенности своих поцелуев, но он не обратил на это внимания…
Стивен открыл глаза, и Элли тотчас соскочила с дивана и, шагнув к нему, наклонилась вперед, опираясь руками о его колени. Серебряное сердечко на цепочке болталось прямо перед его носом, издеваясь и дразня. Это был его подарок, но теперь он превратился в символ его глупости и слепоты, в символ той легкости, с какой она заполучила над ним полную власть. На мгновение Стивен задумался, спала ли она с тем парнем из галереи, который наверняка находился сейчас где-то рядом или хотя бы бывал здесь раньше, потому что без его помощи Элли наверняка не смогла бы сделать многое из того, что сделала. Он даже попытался представить себе, как этот рыжий дьявол взгромождается на нее, готовый к яростному соитию, но видел почему-то только себя.
Элли по-прежнему смотрела на него в упор. Ее волосы, подсвеченные сзади оранжевым пламенем камина, делали ее похожей на Медузу.
– Ну как ты не поймешь, что это тоже извращение, – проговорила она, словно собираясь обратить его взглядом в камень. – Быть может, не такое явное, но все равно – извращение. То, что ты делал, противоестественно!
Эти слова разбудили в нем могучую волну яростной энергии. Кончики ее волос оказались сейчас в непосредственной близости от его рук, и он, максимально выгнув запястья, вцепился в них пальцами и тут же перехватил крепче, отчего ее голова дернулась вниз. От неожиданности и боли Элли громко вскрикнула, но Стивен не обратил на это никакого внимания. Он никогда не бил женщин. Он неизменно относился к ним с должным уважением, но она его вынудила.
– Хватит болтовни! Отвяжи меня! Живо! – Каким-то образом ему удалось намотать на пальцы еще пару дюймов ее волос

