- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сяо Тай 6: Путь Мечника - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она переводит взгляд на лейтенанта Фудзина. Тот выглядит неважно, без поддерживающей его Ци он словно медуза, выброшенная на песок. Интересно, когда же действие заклинания святого отца пройдет?
— У нас не так много времени, ниньо. — повелительно говорит капитан Родриго, на удивление он довольно сносно говорит по-английски: — скажи своему comandante чтобы сдавался и передал нам свой корабль. Так и быть я оставлю его в живых. А ты можешь поплыть с нами… нам нужен переводчик. И, кстати, что за arma milagrosa стоит на вашей посудине? Которое… — он щелкает пальцами: — diablo de fuego?
— Огненный дъявол? — уточняет она и в ответ на его кивок пожимает плечами: — это я. Заклинание называется «Зажигательный Снаряд Орудия Гаусса».
— Ты? — капитан смотрит на нее сверху вниз и качает головой: — malditos paganos, пятеро моих лучших людей погибли в огне.
— О чем он говорит? — спрашивает лейтенант Фудзин, который напряженно вслушивается в незнакомую речь: — скажи ему чтобы сдавался! Пусть сложит оружие и тогда я обещаю оставить жизнь его людям. Но его самого и этого заклинателя я доставлю в Северную Столицу в клетке. Как дар Сыну Неба.
— Господин лейтенант. — вздыхает Сяо Тай: — у нас за один залп семеро убитых и пятнадцать раненных, из них трое тяжелые. А у них потери только от пожара на корабле. Да они с нами переговоры только потому ведут, что я им сказала, будто у нас на корабле люди с факелами над бочкой с порохом стоят и если что — взорвут все к такой-то матери. А это остров. Если бы не это они бы расстреляли нас как уток в тире и все дела.
— Если бы не их нечестное заклинание, я бы надел голову этого чужака на пику!
— К сожалению у них есть это нечестное заклинание. Объективная реальность. — отвечает ему Сяо Тай. Подоспевший Кайсеки — протягивает ей сложенное ханьфу с вышитым на нем Фениксом. Неприлично вот так в компании мужчин в одном исподнем, да еще и мокром… прилипло все к телу, просвечивает везде. Хотя сейчас всем не до ее худосочных прелестей, сейчас тут решается дело жизни и смерти. Будет ли продолжен бой, или все же можно обойтись без кровопролития.
Она надевает ханьфу, мельком думая, что если бы Ци у нее была, то она просто нагрела бы поверхность кожи и высушила одежду, натягивать ханьфу поверх мокрого исподнего некомфортно, однако и отойти в сторону, за кустики, чтобы переодеться у нее нет возможности. Пока все что сдерживает этих двоих от того, чтобы впиться друг другу в глотку — это она. Так что она надевает ханьфу, подпоясывается и принимает из рук Кайсеки ту самую коробочку с пилюлями. Как только она берет ее в руку — к ней сразу же возвращается чувство уверенности в своих силах. Она прячет коробочку в поясе и выпрямляется, поворачиваясь к переговаривающимся сторонам.
— Что он говорит? — хмурится капитан чужаков: — скажи ему, что если он сейчас же не сложит оружие и не отдаст нам его корабль, то мы с вас всех шкуру живьем спустим и на барабаны натянем!
— У нас на корабле запас таких же снарядов, которыми мы ваш корабль сожгли. Это греческий огонь, его не потушить водой, он сжигает даже металл. Если мы не договоримся, то наш человек подожжет его и мы все останемся на этом острове. — предупреждает она.
— У вас всех нет шансов! Признаю, ты паренек — неплохо машешь мечом, но этого мало. Наш святой отец защитит отряд от нечистой магии, а без вашего темного сатанинского искусства вы бессильны против оружия, освященного самим Папой Римским и окропленного святой водой! Вы проиграете в любом случае, так что лучше сдавайтесь! — испанец кладет одну руку на рукоять своего боевого меча с корзинчатой гардой.
— Вы тоже проиграете. — отвечает она. Кайсеки тем временем — протягивает ей полотенце и она — выжимает мокрые волосы, вытирает их и скручивает в гульку на голове, проткнув длинной шпилькой с навершием в виде… ну конечно же Феникса.
— Как это мы проиграем? У вас не осталось вашей богохульной magia negra. А ваши люди ранены и не готовы к бою. — указывает капитан Родриго.
— Если вы нападете на нас, то мы подожжем корабль. Как по мне, так остаться на этом острове навсегда — уже проигрыш. — замечает она.
— Тут я с тобой согласен. — хмурится рослый испанец и поворачивается к стоящему рядом священнику: — а вы что скажете, Santo Padre? Может быть хватит разговаривать с этим пареньком, может стоит показать им силу гнева Божьего?
— Для начала это не паренек, дон Родриго. Это девушка. — говорит священник: — и она права. Наш корабль разбит, так что иного выхода у нас нет. С учетом того, что в запущенных ей снарядах и правда был греческий огонь, я склонен верить, что у них на корабле есть запас этой смеси. Если она загорится на борту корабля… то да, все мы останемся тут. Хотелось бы напомнить, что у всех нас есть свои пути. Вам нужно выполнить приказ Короны, а у меня миссия по распространению истинной веры. И ни вы, ни я не исполним своего предназначения, если останемся на этом Богом забытом острове.
— Это — девушка? Jesucristo y su madre ! — округляет глаза рослый капитан: —
rápida diablesa!
— О чем они говорят? — снова вмешивается Фудзин: — скажи им, что гнев Сына Неба убьет их! Скажи, что вслед за этим кораблем за нами идет флотилия Береговой Охраны, количеством до ста кораблей и десяти

