- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сяо Тай 6: Путь Мечника - Виталий Хонихоев


- Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Название: Сяо Тай 6: Путь Мечника
- Автор: Виталий Хонихоев
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сяо Тай 6: Путь Мечника
Глава 1
Глава 1
Соленый морской воздух, легкий бриз, развевающий волосы и шелковые одеяния, крики чаек, далекие звуки сямусена, доносящиеся откуда-то из недр корабля. Деревянные доски палубы под ногами, отполированные до блеска и натертые воском для предотвращения гниения, деревянная рукоять посоха со скрытым клинком в руке, нефритовая подвеска на поясе и корабли Береговой Охраны на горизонте. Красные паруса с иероглифом «Гуо», означающим «царство», «государство» или в данном конкретном случае — «Империя».
— И часто господин второй лейтенант Фудзин изволит посещать «Цветущую Орхидею»? — спрашивает Сяо Тай у стоящей рядом Ай.
— Господин Фудзин, обладающий гуанем «Верный», да славится его имя и будут все его предки благословенны к нему… имеет обыкновение почтить это скромное заведение не реже одного раза в месяц. — отвечает Ай: — он обычно останавливается в Алых апартаментах и проводит все свое время взаперти с госпожой Синь Чунь из рода Хэйсе.
— Хэйсе Синь Чунь? Госпожа Черный Март?
— Она одна из самых почтенных и умудренных сестер «Орхидеи». Кое-кто может сказать, что господин Фудзин испытывает материнский комплекс… или комплекс старшей сестры. Но кто мы такие чтобы обсуждать вкусы наших уважаемых гостей? Мадам Фу говорит что наша задача — удовлетворять потребности и сделать так, чтобы покидая «Орхидею» наши гости хотели бы вернутся сюда еще раз.
— Госпожа Фу поистине великий предприниматель и… довольно циничная особа. Ай, а ты знаешь, что у меня и господина лейтенанта Фудзина есть… некоторые незавершенные дела?
— Старшая Сяо говорит о том, что она разбила мачту и потопила один из кораблей его эскадры? — Ай становится рядом с ней у борта и смотрит вдаль, туда, где над водной гладью горят алым пламенем два паруса с иероглифами «Гуо».
— Лейтенант Фудзин известен в Поднебесной тем, что он обладает гуанем «Верный», выданным ему в Запретном Городе. Говорят, что даже сам Сын Неба был поражен его лояльностью и несмотря на то, что он принадлежал к проклятому роду Гу — пощадил его и вместо казни на городской площади — сослал сюда, в Южные провинции. «Верность» лейтенанта Фудзина не означает его преданность своему командиру. Она означает его преданность своим принципам. Лейтенант Фудзин никогда не сдается и не отступается. Если Старшая Сяо действительно потопила один из кораблей его эскадры… то господин лейтенант обязательно востребует такой долг. — Ай еще раз бросает взгляд на паруса: — и… действительно. Эта недостойная Ай видит на горизонте всего два корабля. А их всегда было три.
— Может быть тогда мне стоит не привлекать к себе лишнего внимания? Не хотелось бы навлечь неприятности на госпожу Фу и это уважаемое заведение. — говорит Сяо Тай с такой уверенностью, которую вовсе не испытывает. У нее нет больше возможности управлять своей Ци, она может только укрепить свое тело, напитывая природной Ци ткани и связки, но не более. Для сражения с кем-то, кто может призвать Кракена — этого слишком мало. И избежать встречи со своим врагом она не сможет, корабли Береговой Охраны уже близко, полчаса и они уже начнут швартоваться к борту «Орхидеи». Спрыгнуть в один из купеческих кораблей и дать деру? Во-первых — куда? И во-вторых — ни один купец не уйдет от скоростных кораблей Береговой Охраны.
— Эй! Желаю праздновать! Чего такие унылые? — раздается громкий крик и она — оборачивается. Неподалеку, у открытой двери палубной надстройки стоят несколько человек. Молодой человек в центре одет в распахнутое на груди шелковое ханьфу, у него растрепанные волосы и бледное лицо. Он эксцентрично машет руками. Рядом с ним суетится девушка в красном жилетике поверх своего одеяния. Такие жилетики позволяют безошибочно отличить обслуживающий персонал и команду «Орхидеи». Тут же — стоит высокая девушка в шелковом платье небесно-голубого цвета и с высокой прической. Она слишком красива и слишком хорошо одета и на ней нет красной жилетки. Значит — певичка. Одна из жемчужин «Орхидеи», именно к ним и приплывают сюда гости со всех концов Южных морей. За спиной у молодого человека возвышается здоровяк с черной бородой и мускулистыми руками. Грязно-белая рубаха с оторванными рукавами — дает возможность оценить его мускулы и на секунду Сяо Тай вспоминает Третьего Брата, Чжан Хэя, здоровяка с черной бородой и руками словно стволы молодых сосен.
— Господин Сю! Прошу вас, пройдем обратно в апартаменты! — уговаривает молодого человека девушка в красном жилете: — в таком состоянии небезопасно находится на палубе!
— В самом деле. — говорит певичка в небесно-голубом: — мы еще не закончили нашу игру в мандариновых уточек на пруду у персиковых садов Лояня. Что делать на палубе? Тут воняет рыбой и чайки орут. А в апартаментах нас ждет нагретое вино… и я могу трубку с лучшей магрибской смесью раскурить…
— Не желаю сидеть в ваших апартаментах! Я — Сю Тиен Пятый! Один из наследников Дома Феникса! И желаю праздновать! Всем — праздновать! Ты! — он тычет пальцем в девушку в красной жилетке: — танцевать! И веселится! А ну сбрасывай свою одежду… ты, конечно, серая мышка, но мне интересно, что там у тебя под жилеткой!
— Дорогой, она не стоит твоего внимания. — прижимается к молодому повесе певичка в небесно-голубом: — она же из обслуживающего персонала! Если у тебя еще остались силы играть в тучку и дождик, пройдем в апартаменты и… — она улыбается и даже Сяо Тай видно, что эта улыбка натянутая. Рядом тихонько хмыкает Ай.
— Кто это такой? — спрашивает Сяо Тай у нее.
— Понятия не имею. — отвечает Ай: — кто-то из молодых богатеев. Вообразил себя большой шишкой.
— Но он упомянул Дом Феникса?
— Не знаю такого Дома. Это северные заморочки. Хоть Феникса, хоть Дракона, хоть Пресвятой Гуанинь. На этом корабле уважаемые гости остаются уважаемыми гостями ровно до того момента, пока соблюдают правила и нормы, установленные мадам Фу. То, что происходит в апартаментах — остается в апартаментах. Но нельзя мешать другим гостям или мешать работе команды. В конце концов мы — в море. — говорит Ай и Сяо Тай — понимающе кивает. Если каждый пьяный придурок будет мешать команде работать, то далеко вы не уплывете. Действительно, это не Дом Персикового Сада, который

