Дневники и письма - Эдвард Мунк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я уверен, что скоро с деньгами станет получше – через несколько дней откроются две выставки моих картин, одна в Гамбурге и одна во Франкфурте – кое-что я оттуда рассчитываю получить – У меня здесь много хороших друзей, так что я в любом случае проживу – Я много общаюсь с подающим большие надежды польским поэтом Пшибышевским, который в прошлом году женился на дочери д-ра Юля из Конгсвингера —
Как дела у Лауры? – скоро уже увидимся – я еду домой в мае —
Привет всем
твой пред. Эдв. Мунк
7/10 94, Стокгольм
Дорогая тетя! Я вполне доволен выставкой. Зал лучший в Стокгольме – очень большой – так что картины смотрятся хорошо – Я пока не знаю, заработаю ли что-то на входных билетах – Пока что я продал одну картину за 400 крон. Я встретил множество приятных людей. Художников и не только —
Сегодня вечером встречаюсь с переводчиком Ибсена графом Прозором[162] – ему очень нравятся мои картины – Публика, само собой разумеется, возмущена – У меня сложилось впечатление, что Стокгольм – необыкновенно красивый город – хотя я его почти не видел – мне очень нравится дома у Бекстрёма[163]
– Вчера я был в клубе «Идун», где видел всех знаменитостей Стокгольма.
– По всей видимости, я останусь здесь еще на несколько дней – так что можешь адресовать письма сюда еще два дня.
Позавчера я отправил 40 крон – Я думаю, скоро смогу послать еще. – Что слышно от Андреаса? – Вчера я встретил мужа Луисе Мюнте, он звал меня заходить в гости —
Привет всем
Твой пред. Эдвард Мунк
[26/2/1896]
Я нахожусь в вагоне скоростного поезда из Берлина в Париж – он называется «Гармоника» – я великолепно спал всю ночь и пил чай за маленьким столиком в купе – Я могу пройти из одного конца поезда в другой – В Берлине повидался с массой знакомых – Там была совершеннейшая зима – 10 градусов мороза.
Через час я буду в Кёльне, а завтра утром в Париже – выехал из Берлина сегодня в ночь
Пиши до востребования в Кафе де ля Режанс, площадь Французского театра
Э Мунк
[Датировано 1896]
Дорогая тетя!
Меня радует, что у вас всех все хорошо – Спасибо за фотографию – девочка глазами похожа на Андреаса
– Я снова в Париже, меня очень взбодрил морской воздух – в Кнокке великолепный воздух, но мне было скучно – так что я уехал раньше, чем планировал —
Можешь себе представить, как выглядело ателье, когда я вернулся – в жизни не видел такого свинарника – я едва мог там находиться – но после трех дней размышлений мне пришла в голову блестящая идея – я раздобыл метлу – Это очень помогло
Теперь там приятно – я смастерил чудесный диван из этюдника и пары старых ковров —
Норвежцы уже начали возвращаться —
Стриндберг[164] уехал домой в Швецию – он проходит лечение от душевной болезни – у него было столько странных идей – он изготавливал золото и открыл, что земля плоская – и что звезды просто дырки в небесном своде —
У него было мания преследования, он даже думал, что я хочу отравить его газом —
Вполне возможно, что я появлюсь дома этой зимой —
Привет Ингер и Лауре
Твой пред. Э Мунк
рю де ла Санте. 32
[Датировано 1897]
Дорогая тетя! Сейчас ровно середина между днями рождения Ингер и Лауры, так что я убью двух зайцев одним махом и поздравлю обеих —
Мне нужно устроить кое-какие дела, которые я не успел закончить, а потом я отправлюсь на север —
У меня очень приятная комната – здесь мне больше по душе, чем в ателье – которое трудно обогреть
Впрочем, здесь почти и не было зимы – снег, кажется, шел только пару раз —
Скоро у меня в Брюсселе будет выставка литографий и гравюр… я получу лучший выставочный зал, и это должно принести мне кое-какие деньги – Я надеюсь хорошо на этом заработать – но меня расстраивает, что прямо сейчас не могу ничего вам послать —
Привет вам всем
Твой преданный
Э. Мунк
рю де Сен 60
14/2 1902, Берлин
Дорогая тетя!
Высылаю две фотографии, сделанные на небольшой аппарат, который я раздобыл – Как видишь, я почти избавился от усов – У меня возникли неприятности с транспортной компанией «Шиес Транспорткомпани», которая самым безобразным образом обошлась с моими работами – никак не могу добиться от них возмещения убытков – Выставляться буду только весной, в апреле, я получил очень лестное предложение от Берлинского Сецессиона представить на их выставке 12 больших картин —
А персональную выставку я тогда буду планировать осенью —
Привет Ингер
Твой пред Эдв. Мунк
22/12 1902, Берлин
Дорогая тетя! Веселого Рождества и счастливого нового года —
На самом деле нового рассказать мне нечего
Я пока не определился до конца с жильем, потому что я не знаю, надолго ли останусь – У меня будет здесь выставка в январе
– Я очень скучаю по Осгорстранну – и хочу вернуться как можно скорее
С погодой здесь мне вопреки ожиданиям повезло. —
Палец пока не совсем зажил, ноготь должен поменяться – он слишком укоротился – и движение в суставе затруднено – Но, надеюсь, со временем станет получше —
Привет Ингер
Твой Эдвард Мунк
30–10–04, Осгорстранн
Дорогая тетя
Спасибо за чудесную фотографию – Я был в Хортене, когда случилось землетрясение[165] – я лежал на втором этаже гостиницы, еще не вставал, так как накануне приехал из города – Мне показалось, будто кровать поплыла – трудно описать странные ощущения, возникавшие по мере того, как усиливалась тряска – я быстро вскочил с кровати, и тогда случился толчок, такой сильный, что балки заскрипели и загрохотали – я подумал, что дом развалится, и едва не выбежал на улицу полуодетым – но все же стал одеваться – я услышал грохот падающих камней по крыше и выглянул в окно, думая, что начался бешеный ураган – но снег лежал спокойно – где-то как одержимая выла собака – наконец я был совсем одет, но все уже закончилось – в городе везде была суматоха – я выехал в Осгорстранн – повсюду у домов обвалились трубы – в Осгорстранне все, конечно, думают, что близится Судный день —
Выставку на этот раз хорошо приняли в прессе – они не смеют перечить тому, что думают за границей —
Однако теперь, когда люди понимают, что выставка хорошая, посетителей стало меньше – и продажи совсем не идут. К