Город смерти - Сэмюэль Дилэни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Гмм! - и таможенник привстал от боли.
- Сидите! Сидите! Все в порядке. Вот этим маленьким ключом - глядите в зеркало - открывается клетка. Вы научите его выходить и проделывать штуки, но не будьте нетерпеливы. На это потребуется некоторое время. Сейчас я возвращаю чувствительность вашей руке.
Хирург сдвинул электроды, и чиновник присвистнул.
- Немного жжет? Так будет примерно с час. Если появится краснота или воспаление, пожалуйста, придите сразу же к нам. Все, что проходит через эту дверь, тщательно стерилизуется, но раз в пять или шесть лет кто-нибудь приходит с инфекцией. Можете надеть куртку.
Когда они шли по улице, таможенник придерживал плечо.
- Вы знаете, они клянутся, что не будет никакой разницы. - Он скорчил физиономию. - У меня немеют пальцы. Как вы думаете, он не повредил мне нерв?
- Сомневаюсь, - сказал Тмварба. - Но не вертитесь. Сползет повязка. Пойдемте поедим.
Чиновник ощупывал плечо.
- Странно получить здесь дыру в три дюйма и по-прежнему действовать рукой.
- Итак, - сказал доктор Тмварба, склоняясь над кружкой, - Ридра вначале привела вас в Транспортный город?
- Да. Она набирала экипаж для организуемой правительственной экспедиции. Я должен был только одобрить индексы. Но в этот вечер кое-что случилось.
- Что именно.
- Я видел толпу самых диких, самых странных людей, каких я только встречал в своей жизни, они думают по-другому, действуют по-другому и даже любят по-другому. И они заставили меня смеяться и печалиться, гневаться и чувствовать себя счастливым, и возбуждаться, и даже слегка влюбиться. - Он взглянул на сферу под сводом. - И больше они уже не казались мне такими дикими и странными.
- У вас установились связи в этот вечер?
- Вероятно. Самонадеянно было бы назвать ее по имени... Но я чувствую, что она мой... друг. Я одинокий человек в городе одиноких людей. И если находишь место, где... устанавливаются связи, приходишь туда опять, чтобы это повторилось.
- И повторялось?
Дэниэл Д. Эпплби посмотрел вниз и начал расстегивать куртку.
- Давайте поедим, - он бросил куртку на спинку стула и посмотрел на клетку с драконом в своем плече. - Вы приходите опять. - Повернувшись, он взял куртку, неуверенно подержал ее в руках, положил на место. Доктор Тмварба, есть ли у вас хоть какое-нибудь представление, зачем вас просят явиться в штаб-квартиру Администрации Союза?
- Я уверен, что это касается Ридры и этой катушки с записью.
- Вы сказали, что вы ее врач. Надеюсь, это не связано с медициной. Будет ужасно, если с нею что-нибудь случится. Для меня, я имею в виду. Она так много сказала мне за один вечер, так просто. - Таможенник засмеялся и провел пальцем по краю клетки. Зверь внутри зашевелился. - И при этом она почти не смотрела на меня.
- Надеюсь, с ней все в порядке, - сказал доктор Тмварба.
Перед посадкой "Полуночного Ястреба" Тмварба попросил капитана соединить его с контрольной службой.
- Я хочу знать, когда прибыл "Рембо".
- Минутку, сэр... Он вообще не прибыл. Определенно нет, за последние шесть месяцев. Придется проверить предыдущие.
- Нет. Прошло не более нескольких дней. Вы уверены, что "Рембо", капитан Ридра Вонг, не приземлялись недавно?
- Вонг? Она прибыла вчера, но не на "Рембо". Это был боевой корабль без обозначений. Произошла путаница, поскольку серийный номер с его двигателя был стерт, возможно, он был украден.
- Капитан Вонг была в порядке, когда он приземлился?
- Она, по-видимому, передала командование се...
Голос замолчал.
- Ну?
- Простите, сэр, эти сведения не подлежат разглашению. Я вначале не заметил пометки. Я не могу вам давать дальнейшие разъяснения. Их разрешено давать лишь официальным лицам.
- Я доктор Маркус Тмварба, - сказал доктор важно, сомневаясь, подействует ли это.
- О, здесь есть запись, касающаяся вас, сэр. Но в списке допущенных вас нет.
- Тогда какой же дьявол скажет мне?
- Мы получили распоряжение направить вас немедленно к генералу Форестеру.
Час спустя он входил в кабинет генерала.
- Что с Ридрой?
- Где запись?
- Если Ридра хотела, чтобы я получил ее, у нее на это были причины. Если бы она хотела отдать ее вам, она бы так и сделала. Поверьте, вы не возьмете ее в руки, пока я сам не отдам ее вам.
- Я ожидал большего желания сотрудничать, доктор.
- Я хочу сотрудничать. Я здесь, генерал Форестер. Но вы хотите, чтобы я что-то сделал, но пока я точно не буду знать, что происходит, я не смогу действовать.
- Весьма не военное отношение, - сказал генерал, подходя к столу. - Нечто, с чем я все чаще и чаще сталкиваюсь в последнее время. Не знаю, нравится ли мне это. Но не уверен, что мне и не нравится. - И космонавт в зеленом мундире сел на край стола, дотронулся до звезд на своем воротнике. Он выглядел задумчивым. - Мисс Вонг была первым человеком, встреченным мной, за долгое время, кому я не мог сказать: сделай это, сделай то, и будь я проклят, если спросишь о последствиях. В первый раз, когда я говорил с ней о Вавилоне-17, я думал, что просто передам ей записи и она вернет мне текст на английском. Она сказала мне спокойно: нет, вы должны сказать мне больше. Вначале это раздражало меня, мне уже много лет никто не говорил: ты должен.
Руки его в защитном движении опустились на колени.
В защитном? Доктор Тмварба на мгновение задумался: не Ридра ли научила его истолковывать движения?
- Так легко оставаться в своем мире. Когда голос прорывает этот мир, это важно. Ридра Вонг...
Генерал замолчал, и выражение его лица заставило Тмварбу похолодеть.
- Что с ней, генерал? Она больна?
- Не знаю... - ответил генерал. - В соседнем помещении женщина... и мужчина. Не могу сказать вам, является ли эта женщина Ридрой Вонг. Но это определенно не та женщина, с которой я однажды вечером на Земле говорил о Вавилоне-17.
Но Тмварба уже распахивал дверь.
Мужчина и женщина посмотрели на него. Мужчина был массивно-грациозен с волосами янтарного цвета, каторжник, как понял доктор, по знаку на его плече.
Женщина...
Тмварба уперся кулаками в бока: - Ладно, что я говорил тебе?
Она сказала:
- Нет. Не понимаю.
Звук дыхания, форма сгиба руки, наклон плеч, детали, смысл и важность которых она тысячу раз демонстрировала ему, - он понял их чрезвычайную важность. На мгновение ему захотелось, чтобы она никогда не учила его, ибо все эти детали исчезли, и их отсутствие в знакомом теле было хуже шрамов и уродства. Он начал голосом, который предназначался только для нее, которым он ругал или хвалил ее.
- Я хотел сказать, если это шутка, сердечко мое, я тебя отшлепаю, - но кончил он голосом для посторонних, и чувствовал себя неуверенно. - Если вы не Ридра, то кто вы?
Она сказала: - Не понимаю вопросов. Генерал Форестер, этот человек - доктор Маркус Тмварба?
- Да, это он.
- Послушайте, - доктор Тмварба повернулся к генералу, - я уверен, вы сверили отпечатки пальцев, уровень метаболизма, сетчатку глаза и другие признаки идентификации.
- Это тело Ридры Вонг, доктор.
- Ладно. Гипноз, экспериментальное внушение, пересаживание коры - вы можете представить себе возможность пересадки мозга в чужую голову.
- Да, семнадцать. Нет признаков ни одного из них. Генерал сделал шаг к двери, - она ясно дала понять, что хочет говорить с вами наедине. Я буду поблизости.
И он закрыл дверь.
- Я убежден, кем вы не являетесь, - сказал доктор Тмварба немного спустя.
Женщина мигнула и сказала:
- Сообщение от Ридры Вонг - дословная передача непонимания значения. - Внезапно лицо ее приобрело знакомое оживленное выражение. Сцепив руки, она слегка наклонилась вперед. - Моки, я рада, что вы здесь. Я не могу выдержать долго, начинаю. Вавилон-17 более или менее подобен оноффу, алголу, фортрану. Я действительно телепатична, но научилась держать это свойство под контролем. Я... мы приняли меры по поводу попыток диверсии с Вавилоном-17. Но мы пленники, но если вы хотите освободить нас, забудьте о том, кто я. Используйте то, что в конце записи и обнаружите, кто он такой.
Она указала на Батчера.
Оживление исчезло, онемелость вернулась на ее лицо. Это изменение заставило Тмварбу затаить дыхание. Он потряс головой и через мгновение снова был в кабинете генерала.
- Кто этот уголовник? - спросил он.
- Мы как раз устанавливаем это. Надеюсь скоро иметь рапорт. - Что-то вспыхнуло на экране. - Вот и он.
- Он разрезал конверт и помолчал. - Не скажите ли вы мне, что такое онофф, алгол, фортран?
- Для уверенности подслушивали в замочную скважину? - Тмварба вздохнул и сел в пузырьковое кресло перед столом. - Это древние, двадцатого столетия языки, которые использовались для программирования компьютера. Онофф - простейший из них. Он сводил все к комбинации из двух слов: "На" (он) и "Из" (Чофф), или к двойной нумерации. Остальные более сложные.