Город смерти - Сэмюэль Дилэни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И что же я должен сделать с этими шпионами, которых вы скрываете в головах? Подвергнуть вас лоботомии.
- Нет, - сказала Ридра, - исправляя свой компьютер, вы не рвете его провода. Вы исправляете язык, вводите отсутствующие элементы и компенсируете двусмысленности.
- Мы ввели главные отсутствующие элементы на кладбище "Тарика", - сказал Батчер. - Мы на пути к остальным людям.
Генерал медленно встал.
- Не может быть, - он покачал головой. - Тмварба, где лента?
- У меня в кармане, где она и пролежала все время, - сказал доктор Тмварба, доставая катушку с записью.
- Я отправлю это криптографам, и все мы проверим. - Генерал подошел к двери. - Да, я вынужден вас закрыть...
Он вышел, а трое оставшихся смотрели друг на друга.
- ... да, конечно, я должен знать, что тот, кто сумел проникнуть в наше наиболее защищенное помещение и саботировать военные усилия в целом рукаве галактики, сможет сбежать из моего закрытого кабинета... Я не дурак, но я думаю... Я знаю, что вас не беспокоит, что думаю я, что они... Нет, мне не приходило в голову, что они хотят похитить корабль. Да, я... Нет. Конечно, не уверен... Да, это один из самых больших наших кораблей. Но они улетели... Нет, они не нападали на наши... У меня нет никаких сведений, кроме оставленной мне записки... Да, на моем столе они оставили записку... Да, конечно, я прочту ее вам... Именно это я и хочу... хочу все время сделать...
Ридра вошла в рубку боевого корабля "Хронос". Когда опустила на пол свой чемоданчик, Батчер отвернулся от контрольного щита.
- Как дела внизу?
- Есть какие-нибудь затруднения с новыми приборами? - спросила Ридра.
Парень из взвода навострил уши.
- Не знаю, капитан.
- Мы должны вернуться в Снэп и передать корабль Джебелу и его людям на "Тарике"... Брасс говорит, что он сможет сделать это, если вы, парни, хорошо справитесь со своим обязанностями.
- Мы постараемся, но поступает так много приказов. Сейчас я должен идти вниз.
- Я задержу вас ненадолго, - сказала Ридра. - Допустим, я сделаю вас почетным квипукамайокуна?
- Кем-кем?
- Это парень, который читает все поступающие приказы и интерпретирует их, ваши далекие предки были индейцами, верно?
- Да, семинолы.
Ридра пожала плечами.
- Квипукамайокуна - это на языке майя. При отдавании приказа, они завязывали узелки на веревке. Мы используем программные карты. Ну, хорошо, бегите.
Тот дотронулся до лба и убежал.
- Как вы думаете, что генерал сделал с вашей запиской? - спросил Батчер.
- Это уже не важно. Она сгладит впечатление в верхах. Они поразмыслят над ней и над теми возможностями, которые они перед ними открывают, а мы тем временем будем делать свое дело. У нас есть исправленный Вавилон-17. Назовем его Вавилон-18 - это наиболее могущественное мыслимое оружие.
- Плюс моя армия убийц, - сказал Батчер. - Думаю, мы справимся в шесть месяцев. И ваше счастье, что эти припадки болезни не ускорили ваш метаболизм. Мне это кажется несколько странным. Вы должны были погибнуть, не овладев Вавилоном-17. Так было рассчитано.
- Им не повезло в том, что они напали на меня. Что ж, как только мы кончим с Джебелом, мы оставим на столе командующего Захватчиками Мейлоу в Нуэва-Нуэва Йорке записку: "Эту войну следует закончить в шесть месяцев". Лучшее прозаическое предложение, из всех когда-либо написанных. Но сейчас нам предстоит поработать.
- У нас есть инструмент, которого нет ни у кого, - сказал Батчер. Он подошел и сел рядом с ней. - А с хорошим инструментом дело пойдет легко. А что мы будем делать в оставшееся время?
- Я думаю, напишу стихотворение. А может, роман. Мне есть что сказать.
- Но я все еще преступник... Покрывать плохие дела хорошими - лингвистическая ошибка, которая уже не раз причиняла неприятности людям. Особенно, если хорошие дела еще в будущем. Я по-прежнему ответственен за множество убийств.
- Весь механизм суда, предназначенный для устранения, - тоже лингвистическая ошибка. Если вас это беспокоит, возвращайтесь, отдайтесь в руки, а потом попробуйте заняться своим делом. Пусть лучше я буду вашим делом.
- Конечно, но кто сказал, что этот суд легче?
Ридра начала смеяться, она остановилась перед ним, взяла его за руки, положила на них лицо, заходясь в смехе.
- Но я буду вашим защитником! А вы теперь должны знать, что даже без Вавилона-17 я сумею уговорить кого угодно.
Алекс Реймонд (Дэвид Хагберг)
ЗВЕЗДНЫЙ ПРИЗРАК
(Мертвецы с "Доброй надежды")
ПРОЛОГ
АРС-3-ИТА реаматериализовался в каталогизированной гиперточке в восьми световых годах от Солнца. Грузовой корабль дальнего радиуса действия, он весил восемнадцать миллионов тонн и возвращался с Бета Кита-4.
Корабль был гружен биочипами - компьютерными переключателями, изготовленными на четвертой планете системы Бета Кита. Подходящих условий для их производства не было больше ни на одной из планет Федерации. Эти переключатели составляли ядро любой новейшей компьютерной системы. Так что даже и при высокой стоимости транспортировки, продавая их по всей Федерации, "Транс Фед компани" все равно имела огромную прибыль.
На пульте управления замигал красный свет.
Алек Романов, Первый офицер, единственный человек на командном мостике в это утро, дрожащими пальцами нажал на клавиши интеркома.
- Капитана Белугу немедленно на мостик.
- Что случилось? - осведомился Белуга.
- Все же лучше всего будет, если ты немедленно поднимешься на мостик, - сказал Романов, невысокий темно-волосый русский.
- Уже иду, - донеслось из интеркома.
Первый офицер переключил дисплей на терминал данных, и информация побежала по экрану. Через пару минут капитан Стюарт Белуга проскользнул в дверь рубки и прямиком направился к пульту, держа в правой руке дымящуюся чашку кофе.
- Что за дьявольщина, Алек? - пробурчал он, опускаясь в свое противоперегрузочное кресло и подтягивая к себе командный модуль.
Романов хотел было пуститься в объяснения, однако Белуга уже заметил мерцающий сигнал. Он отставил чашку и сразу же включил интерком и корабельную сирену.
- Стилмэн, Хедди, Багс, немедленно на мостик! - скомандовал он. И тут же вызвал на связь бортовой компьютер.
- Охранительница? - мягко спросил Белуга, памятуя, что никогда нельзя кричать на бортовой компьютер, если хочешь, чтобы он функционировал безупречно.
- Да, Стюарт, - ответил мягкий, женственный голос над головой Белуги.
- Место и идентификация сигнала бедствия.
- Я могу сообщить только то, Стюарт, что это автоматический сигнал бедствия. Но я, конечно, могла бы уточнить эту информацию, если ты переключишь на меня бортовые системы.
- Хорошо, - сказал Белуга. Некоторое время было тихо. Охранительница работала.
- У них на борту, кажется, нет Охранительницы, - внезапно сказал компьютер. Белуга изумленно поднял брови.
- Что? - он был поражен. Ни один корабль не может ориентироваться в глубоком космосе без координирующей компьютерной системы.
- Корабль, видимо, очень стар: первобытная модель.
- Что еще?
- Автоматический сигнал бедствия. Нет Охранительницы. Никакой реакции на радиосигналы. Главный двигатель, очевидно, атомный.
Белуга подскочил от неожиданности. Сердце бешено колотилось. Атомный двигатель на межзвездных кораблях существовал только в исторических книгах. Подобный тип двигателя в Федерации не использовался уже лет пятьдесят. Именно в те времена был разработан гипердрайв, а межзвездные путешествия еще не вышли за стадию исследований.
- Это исследовательский корабль?
- Он идентифицирован как "Добрая Надежда", но в моем банке данных о подобном корабле сведений нет.
Руперт Стилмэн, навигатор, зевая, поднялся на мостик. Сигнал тревоги безжалостно разбудил его.
- Что случилось, Стью? - спросил он.
- Сигнал бедствия. Кажется, какой-то исследовательский корабль. Древняя модель. С атомным двигателем.
Стилмэн окончательно проснулся. Он бросился в противоперегрузочное кресло и передвинул пульт на удобную позицию - так, чтобы он был перед глазами. Его пальцы за-играли на переключателях, и Охранительница начала выдавать информацию.
- Мы уточняем нашу относительную скорость, - сказал капитан. - Они, вроде бы, движутся со скоростью семьдесят процентов от световой.
Томас Хедди, офицер, и Хэл Багс Богарт, главный механик, поднялись на мостик.
- Мы приняли сигнал бедствия. Надо идти на сближение и выяснить, в чем дело, - бросил Белуга через плечо.
Томас и Багс заняли свои места. Управление кораблем приняли Стилмэн и Охранительница. Когда все были готовы, Белуга начал отдавать распоряжения.
- Том, мне нужны сведения об атмосфере на борту этого корабля.