Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс

Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс

Читать онлайн Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:

Григорий:

Я подавился корочкойПостучите в мою спинуавось открою дверце.

Маша:

Тук Тук Тук!

Григорий:

Кто там?

Маша:

Бутылка.

Григорий:

Ну вот ну вотопять начинается сновидение.

Маша:

Ну что ты видишь?

Григорий:

Я вижу дома в доме супон сильно грач и сильно уп

Маша:

Зачем же это так?

Григорий:

Не спрашивай меняне утруждай своё стеклянное горлышковот я стою на одной ножкене качаюсь не падаюменя толкают в затылок мошкино воздух поддерживает меня вечерней прохладоювот ногами быстро двигаюподнимаюсь от землинад свечёй лечу над книгоюмухи след мой замелиДогони меня Маша!

Маша:

Хук хукварежку долойпоймаю тебя за пяткине уйдёшь комарикхук хукюбочку долойтак легче бежатьногам шире.Ай, Гриша, забор!Ну значит улетел

<1931>

«я знаю почему дороги…»

Я знаю, почему дороги,отрываясь от земли,играют с птицами,ветхие веточки ветракачают корзиночки, сшитые дятлами.Дятлы бегут по стволам,держа в руках карандашики.Вон из дупла вылетает бутылкаи направляет свой полёт к озеру,чтоб наполниться водой, —то-то обрадуется дуб,когда в его серединувставят водяное сердце.Я проходил мимо двух голубей.Голуби стучали крыльями,стараясь напугать лисицу,которая острыми лапкамиела голубиных птенчиков.Я поднял тетрадь, открыл еёи прочитал семнадцать слов,сочинённых мною накануне, —моментально голуби улетели,лисица сделалась маленьким спичечным коробком.А мне было чрезвычайно весело.

1931

«Убежали стрехи с плечь…»

Убежали стрехи с плечСуним плечи хоть бы в печьСуним звёзды хоть в мешокЗдревья царствия кишок:То в кишке бежит водамион со смехом сытый хлевон в лицо подносит даменезаметный муки гнев

Та глядит во все зрачкив мысли тёмные значкиглаз унылых пятачкисмотрит дерзко сквозь очкиСквозь меня просунут проводЖалит в сердце милый оводСмутно вижу образ подметальщицыока с веником ходит меня волнуяя вижу ты собираешься уходить.Как жаль, что я не могупойти с тобой.

<1931>

«Соседка помоги мне познакомиться с тобой…»

Соседка помоги мне познакомиться с тобойБудь первая в этом деле.Я не могу понятьСовсем запуталсяЧто хочешь ты?Со мной соседка познакомитьсяиль просто в улицу смотретьпренебрегая той прозрачной птицейкоторая летит из учрежденьяи нам с тобой как почта служит,перенося желания от сердца к сердцу.

<1931>

«Почто сидишь…»

Почто сидишьи на меня нисколько не глядишьа я значёк поставив на бумагелишь о твоей мечтаю влагеужель затронул вдруг тебя мой взгляд манящийужели страсть в твою проникла грудьи ты глядишь теперь сюда всё чащетак поскорей же милая моею будь.

<1931>

«Ты шьёшь. Но это ерунда…»

Ты шьёшь. Но это ерунда.Мне нравится твоя мандаона влажна и сильно пахнет.Иной посмотрит, вскрикнет, ахнети убежит, зажав свой нос.и вытирая влагу с руквернётся ль он, ещё вопросничто не делается вдруг.А мне твой сок сплошная радость.ты думаешь, что это гадость,а я готов твою пизду лизать, лизать без передышкии слизь глотать до появления отрыжки.

<1931>

«Скорей подними занавеску…»

Скорей подними занавескуи жадно смотри на меня.Ты страстной рукой поднимизанавескуи страстно смотри на меня

<1931>

«Почему нелюбопытны…»

Почему нелюбопытныЭти бабы супротив?Потому что первобытныКак плохой локомотив.

<1931>

«Ну с начинаю…»

Роберт Мабр:

Ну с начинаюдвижутся года.Смотреть и радоваться в книгусделанную много сотен лет назад не будубольше никогда.Садитесь в кругученья каждому открою двери.Без цифр наука как без рукНачнемте с цифр:три контуром напоминает перерезанное сердце.Согласны?

Все хором:

Согласны!

<1931>

«Я буду бить каждого человека…»

Гностик:

Я буду бить каждого человека.

Атрун:

Хвали лучше дев от каждого дома нам доставленных.

Гностик:

Я закрываю глаза на всякое дело,не помеченное в нашей книге Иисуса Христа.И если девы показывают свои голые тела,то пусть глядят на них глаза невольников СатаныНо мои глаза будут глядеть на юношейстоящих по форме торжественных буквиз которых слагается рыба.

Атрун:

Как мало радости в складках твоего измученного лица.Я не думаю чтобы улыбка была твоей няней.Ты трусишь при мысли совершить грехУверен так же, что грех это конница.

Гностик:

Потом забыли то о чём я думаю.Простые значки сада, ключа и тростине трогают наше величество.Наш путь пробежал по римским владениями украсил собою багряницу и виссон.

Атрун:

Ты думаешь об искуплении твоих греховЯ же думаю о сознаниях Бога.И мы кровью делаем своё дело.Но твой неподвижный ум не позволяетзаменить кровь человека бычачей.Я же кровью легкой птицызаменяю кровь людскую

<1931>

Воцарение или дверь конца света. Поэма

Утро.У ворот петербуржского домастоит человек в бобриковом пальто.Он то стучит в ворота,то спокойно гуляет взад и вперёд,то снова с яростью стучит в ворота.

Пусти! Кто б ты ни был.Тут твою душу спрашивают.Я тебе твою голову расшибу,или ты, чёртов кум, бегом прискачешь,А то разнесу ворота, садану плечом и вышибу.Старый мерзавец!Да что ты, спишь или притворяешься?

<1931>

«Во Имя Отца и Сына и Святаго Духа…»

Во имя Отца и Сына и Святаго Духавчера я сидел у окна выставив ухоземля говорила дереву: произростайдерево медленно росло — но всё же заметно глазуто голым стояло то прятало ствол в зелёную вазуна солнце читая значёк своей радостипланеты порой шевелились меж звёздамиа дерево гнулось махая птичьями гнёздамисемь радуг над деревом возносилосья видел доски ангельских глазони глядели сверху на насчитая годов добрые числа

<1931>

Бог Подадарил Покой. Мистерия времяни и покоя

Фараон Тут Анх-Атон:

Успею встатьУспею лечьУспею умереть и вновь родитьсядержу в руках трон, яблоко и мечсумею от всякого черта загородиться

1931 год

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс торрент бесплатно.
Комментарии