Категории
Самые читаемые

Сапфир - Резеда Шайхнурова

Читать онлайн Сапфир - Резеда Шайхнурова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

– Когда же вы собираетесь обзавестись семьей, ведь время не ждет, и, говоря прямо, вы уже не так молоды, чтобы продолжать холостяцкую жизнь?

Питер Даймонд в это время молча разжевывал филе рыбы, с интересом наблюдая за происходящим, и не торопился вмешиваться в диалог дочери с иностранцем. А собеседник Бриллити лишь рассмеялся на подобное замечание. Его позабавили девичья прямота и непринужденность в общении и импонировал отказ гостьи от условностей.

– Простите, граф Альвадис! – извинилась через секунду Бриллити, осознав свое невежество. – Вы вправе были осечь меня.

– Зачем же? Вы лишь сказали то, что думали.

– Но я в первый же день нашего знакомства продемонстрировала свою невоспитанность.

– Ничего страшного, мисс Даймонд, я не обиделся.

Сапфир воспользовался моментом, когда смущенная гостья, краснея, опустила глаза, и оценивающе посмотрел на нее. «А эта девочка хороша, – отметил он про себя. – Юная искусительница. Представляю, как уже через год ее будут атаковать поклонники». Бриллити действительно была красивой девушкой: у нее были длинные каштановые волосы, большие зеленые, чуть раскосые глаза, отчего взгляд ее казался особенно выразительным. Своих полных губ Бриллити стеснялась. Это было заметно по тому, как она сжимала их, если замечала, что граф на нее смотрит, хотя они лишь украшали ее миловидное личико. Фигура у нее уже была сформирована и изящно скрывалась под одеждой, облегающей ее тело от шеи до щиколоток.

«И зачем женщины так тщательно прячут свои достоинства под длинными платьями?» – продолжал думать про себя Альвадис. Его мысли прервала Бриллити.

– Граф Альвадис, вы сказали, что проживете здесь недолго. Почему же вы выбрали именно этот замок, ведь о нем по всей округе гуляет плохая слава? Разве вас не предупредили о том, что именно в нем ревнивый муж убил своих жену и детей, а потом покончил с собой?

– Прошлое этого замка и побудило меня к покупке, мисс Даймонд. Черная душа зловещего имения сольется воедино с темной стороной моей души, а его сердце будет биться в унисон с моим.

Бриллити не совсем поняла, что хотел сказать этим аристократ, но ей стало не по себе.

– А вторая причина, по которой я приобрел этот особняк, мисс Даймонд, – это схожесть его с замком Лидс (Leeds Castle) – одним из самых известных в мире замков, который находится не так далеко отсюда.

– Еще странно, что из-за столь короткого пребывания в имении вы все-таки решили сделать в нем ремонт. Я около двух месяцев наблюдала, как сотни рабочих не покладая рук реставрировали и переделывали многие части здания.

– Мне хотелось, чтобы здесь было уютно и комфортно, в первую очередь – для моего удобства. Я ответил на ваши вопросы?

– Да, благодарю, хотя вы не обязаны были отчитываться передо мной.

– Мне было не в тягость.

Тут Сапфир переключил свое внимание на отца Бриллити, который на протяжении всего разговора не издал ни звука.

– Я вижу, вы скучаете, мистер Даймонд, – надменно произнес он, промокнув салфеткой губы.

Питер поднял глаза на хозяина дома, но, казалось, он смотрит сквозь него, взгляд его был мутным. Наконец он собрался с мыслями и нехотя вымолвил:

– Милая, боюсь, мы задержались у графа. Ему, должно быть, хочется отдохнуть. Поблагодари его за гостеприимство и пойдем!

– Я рада нашему знакомству, граф Альвадис, – искренне сказала Бриллити и встала из-за стола.

– Взаимно, мисс Даймонд.

– Надеюсь, вы примете наше с папой приглашение на завтрашний обед!

– Если мистер Даймонд этого желает, то с удовольствием, – отозвался Сапфир, провожая гостей к выходу.

Бриллити взяла отца под руку и взглядом побудила его к верному ответу.

– Конечно, граф, – сухо присоединился Питер к решению дочери и вышел с ней за порог замка.

Глава III. Размышления

Горячей лавой влился онВ размеренную правилами землю.

По дороге домой мистер Даймонд не произнес ни слова, хотя его дочь ожидала, что он обменяется с ней впечатлениями от знакомства с новым соседом. Вернувшись в родное гнездо, он так же молча зашел в библиотеку и запер дверь изнутри. Вышел оттуда Питер только к ужину, но и там можно было услышать лишь его тяжелое дыхание и странные вздохи. Бриллити даже стала винить себя в том, что чересчур раскованно вела себя у аристократа и это могло не понравиться ее отцу. Но дело было не в этом. Его голова была занята какими-то грустными мыслями, он смотрел в одну точку и хмурил лоб, словно раздумывал над какой-то неразрешимой проблемой. Обнаружив по истечении некоторого времени нетронутый гороховый пудинг в тарелке отца, Бриллити набралась смелости и спросила его:

– Папа, ты болен?

Реакции не последовало. Казалось, Даймонд даже не услышал ее.

– Зачем? – едва разомкнул он губы. – Зачем?

– Что «зачем», папа? – громче спросила Брил литии взяла отца за руку.

Питер отдернул руку и посмотрел на дочь.

– Папа, ты пугаешь меня!

– Что-то случилось? – наконец произнес он.

– Ты совсем не замечаешь меня, не говоришь со мной несколько часов, словно обижен за что-то!

– О, дорогая, на тебя не за что обижаться! Знаешь, я очень скучаю по твоей матери! Каждый раз, глядя в твои зеленые глаза, я вспоминаю ее.

– Мне ее тоже не хватает, папа. Надеюсь, Всевышний заботится о ней в раю, а может, наоборот, она помогает ему.

– Розмари всегда всем оказывала неоценимую помощь. Уверен, Господу она заменяет правую руку на небесах. Родная, а что ты думаешь о греке? – вдруг поинтересовался Даймонд.

– Граф Альвадис привлекателен, уверен в себе и, судя по лексике, образован. А какое впечатление он произвел на тебя?

– Неприятное.

Бриллити вопросительно взглянула на отца.

– Я не доверяю иностранцам. Тем более, у него все еще нет семьи, поселился в ужасном замке. Слишком много отталкивающего в нем.

– Папа, но это глупо – избегать графа по таким причинам!

– В любом случае, постарайся по возможности не встречаться с ним и не уделять ему слишком пристального внимания за завтрашним обедом!

– Я все же думаю, он достоин человеческого отношения к себе и не виноват в своем одиночестве.

– Ты не знаешь людей, дорогая. Слава богу, в мире больше добрых людей, но встречаются и плохие, которые могут причинить вред.

– Все-таки у меня граф вызвал только симпатию. Уверена, ты ошибаешься в нем, папа, – стояла на своем мисс Даймонд.

Она поцеловала отца в лоб и поднялась к себе в комнату, а ее старик еще полночи просидел на кухне, обдумывая сложившуюся ситуацию. Он не знал, как убедить дочь в подозрительности аристократа, но не желал мириться с третьим персонажем в своей дотоле спокойной и предсказуемой жизни.

На следующий день, как и обещал, Сапфир явился после полудня. В руках он держал кашемировую шаль, купленную утром в городе.

– Какая прелесть, граф Альвадис! Но я не могу принять ваш подарок. Папа не одобрит, – застенчиво отказалась Бриллити.

– Глупо, мисс Даймонд, – запротестовал грек. – Я специально отправился в центр города сегодня утром в пасмурную погоду, чтобы приобрести для вас это замечательное покрывало.

– Тогда позвольте мне спросить разрешения у отца.

– Это ваше право, мисс Даймонд.

Девушка проводила гостя в главный зал, усадила на софу и отправилась за Питером в его кабинет. Услышав имя аристократа, тот изменился в лице, визит Сапфира его неприятно удивил, хоть он и подтвердил накануне желание дочери пригласить его.

– Безмерно рад вашему приходу, граф! – явно лицемерил Даймонд. – Но, боюсь, наш стол не так богато накрыт, как ваш во время вчерашнего завтрака.

– Благодарю за беспокойство, мистер Даймонд, но у меня крепкий желудок, – ехидно намекнул сосед.

По дороге в столовую Бриллити не случайно обратила внимание на внешний вид грека. Настоящий щеголь, он был одет в классический черный пиджак из твида, узкие брюки, рубашку с высоким белым воротничком, а до этого он еще снял шляпу-котелок и оставил в прихожей черный зонт.

Меню Даймондов действительно было скудным: салат с репой и капустой, луковая похлебка с молотым миндалем, отварная форель, мясной пудинг, густые сливки в деревянной миске, хрустящие вафли и имбирная коврижка на десерт из сдобреннных специями хлебных крошек, смешанных с медом.

– Все не так плохо, мистер Даймонд! – воскликнул Сапфир, взглянув на яства. – Крестьяне в былые времена и за это целовали бы ноги своему господину.

– Надеюсь, вам понравится, граф Альвадис, – заискивающе произнесла Бриллити. – Все, что вы видите на столе, готовила я по рецепту мамы.

– Чего же мы ждем? – будто специально перебил ее отец. – Еда стынет. Пора садиться за стол.

– Перед обедом я обычно выпиваю стакан шотландского виски, – вдруг закапризничал аристократ. – Не могли бы вы угостить меня?

– К сожалению, граф, я не употребляю крепких напитков, – оправдывался Питер. – Но в кабинете я держу графин с элем. Может, вы соизволите отведать?

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сапфир - Резеда Шайхнурова торрент бесплатно.
Комментарии