- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Часть 2. Классическая поэзия - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Год за годом весны красота
приходит ради кого?
Примечания
Е — столица древнего владения на территории нынешней провинции Хэнань.
Источник: "Чистые и ровные мелодии" в переводах В.М. Алексеева, 2018
"Весною в доме в горах"
Весною в горном доме ("В Лянском саду солнц на вечер...")
В Лянском саду солнц на вечер,
вороны летят вразброд;
Куда не хватает мой взор — только скука:
остались две-три семьи.
Деревья садовые так и не знают,
что люди ушли навсегда.
С приходом весны они снова распустят
прежних времен цветы.
Примечания
Лянский сад — сад Лянского князя, второго сына ханьского государя Вэнь-ди (II в. До н.э.), некогда раскошный, а потом пришедший в полное запустение. Здесь, скорее всего, просто образ миновавшего расцвета.
Источник: "Постоянство пути. Избранные танские стихотворения в переводах В.М. Алексеева", 2003
Перевод: Меньшиков Л.Н.
Повстречал едущего в столицу посла ("Гляжу на восток, на дорогу домой...")
Гляжу на восток, на дорогу домой,
к далеким-далеким краям.
Мокры рукава и один и другой,
никак не просохнуть слезам.
Мы встретились с вами верхом на конях,
ни кисти у нас, ни бумаги,
Но, может быть, весточку, хоть на словах,
домой через вас передам!
Источник: "Китайская классическая поэзия (Эпоха Тан). Сост. Н.Т. Федоренко", 1956
Увидев реку Вэйшуй, тоскую о Циньчуани ("Вэйшуйские воды отсюда текут на восток...")
Вэйшуйские воды
отсюда текут на восток.
В урочное время
достигнут пределов Юнчжоу.
Хочу я добавить
в них два ручейка моих слез:
Пусть вместе текут
до самого дома родного.
Примечания
Вэйшуй — река, приток Хуанхэ, на которой стоит столица Танского Китая Чанъань (ныне Сиань).
Юнчжоу — область, центром которой была Чанъань, родные места Цэнь Шэня.
Источник: "Китайская поэзия в переводах Льва Меньшикова", 2007
Перевод: Щуцкий Ю.К.
В пустыне Шамо ("На запад, на запад лошадь бредет, на небо забраться готова...")
На запад, на запад лошадь бредет,
На небо забраться готова.
Покинул я дом, — и второй раз встает
Луна округленная снова.
Сегодня, забытый, не ведаю я,
Где ночь проводить я стану.
Отрезаны дымы людского жилья
Безмерной пустыней песчаной.
Примечания
Пустыня Шамо — местность, куда был сослан поэт.
Источник: "Антология китайской лирики VII-IX вв. по Р.Хр.", 1923
Ивы у моста через р. Фынь в Пинъянской области ("Я жил уже когда-то в этих краях...")
Я жил уже когда-то
В этих краях.
Вернулся ныне я
Точно в родную хату.
И трогательны ивы
Здесь над водой,
Чуть свидевшись со мной,
Льнут мягко и красиво.
Источник: "Антология китайской лирики VII-IX вв. по Р.Хр.", 1923
Увидел воды Вэй, вспомнил о реках Цинь ("Вэйский поток далеко течет на восток...")
Вэйский поток
Далеко течет на восток.
Не знаю, когда
В Юнчжоу добежит вода.
Пусть же еще
Ряд моих слез двойной
Вместе с рекой
В край мой родимый течет.
Источник: "Антология китайской лирики VII-IX вв. по Р.Хр.", 1923
Перевод: Эйдлин Л.З.
В лодке на юге Ба ("На переправе уже темнеть начинает...")
На переправе
уже темнеть начинает.
Люд деревенский
за очередь в лодке спорит.
Колокол ближний
звучит в монастырском храме.
Дальних огней
свет зажегся в прибрежных селах.
Гуси в полете —
тоскую по письмам из дома.
Крик обезьян —
и обильней струятся слезы.
Челн одинокий,
и всюду бескрайняя осень...
Осень с луною...
но больше нет сил об этом!
Источник: "Поэты Китая и Вьетнама", 1986
На западе, проезжая Вэйчжоу, увидел реку Вэй и подумал о Циньчуани ("Вэй-река от Вэйчжоу на восток стремит свои волны....")
Вэй-река от Вэйчжоу
на восток стремит свои волны.
За какое же время
достигают они Юнчжоу?...
И к волнам я добавил
слез пролившихся два потока
И послал их с водою
к моему родимому саду.
Источник: "Светлый источник", 1989
Осенние думы ("Кто может предвидеть как наступит расцвета вечер...")
Кто может предвидеть,
как наступит расцвета вечер?
Сижу и смотрю я
на холодной листвы паденье...
А сам я не стану
и со сгнившей травой равняться:
В полях разлетаясь,
в светлячков она превратилась.
Источник: "Горечь разлуки: Китайские четверостишия", 2000
"Весною в доме в горах"
Весною в доме в горах ("Лянский княжеский сад. Солнце перед закатом...")
Лянский княжеский сад. Солнце перед закатом.
И за стаей стая ворон.
Сколько взгляду доступно — уныло, пусто
и не более трех жилищ.
Но не знают деревья в дворе заглохшем,
что здесь нет ни живой души,
И с приходом весны на них расцветают
те, старинных времен, цветы.
Источник: "Поэзия эпохи Тан VII-X вв. ", 1987
Пэй Ди (716-?)
Ближайший друг великого Ван Вэя, написавший в дружеском соревновании с ним цикл стихов, посвященных Ванчуани, поместью Ван Вэя, с одинаковыми названиями, но разные по тексту.
Источник: "Дальнее эхо. Антология китайской лирики (VII-IX вв.)

