Лгунья - Натали Барелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разворачиваюсь и налегаю на дверь плечом. Сердце бешено колотится.
– Поднимайтесь наверх! Запритесь в ванной!
Ханна яростно кивает, а Диана продолжает рваться в дом с такой силой, что я опасаюсь, как бы дверь не сорвалась с петель. Это сцена из фильма ужасов, но только все происходит на самом деле.
– Уходите, живо! – кричу я.
Ханна наконец срывается с места и взбегает вверх по лестнице. Спотыкается и едва не падает, хватается одной рукой за перила, а другой крепко прижимает к себе Мию.
После того как Ханна уходит, я открываю дверь и толкаю Диану. Та удивленно отступает назад. Я злобно шиплю на нее. Поднимаю кулак и говорю, что убью ее. Я пугаю ее так, что она бежит прочь, но бегает она медленно. Она бежит так, как бегают те, кому не приходится бегать, выбрасывая ноги в сторону, словно утка.
Глава 16
Ханна по-прежнему сидит наверху, запершись в ванной, поэтому я с неистово колотящимся сердцем бегу в кабинет. Мне срочно нужно узнать номер сотового Дианы. Я понимаю, что произвожу слишком много шума, но ничего не могу с этим поделать. С грохотом выдвигаю и задвигаю ящики письменного стола и роюсь в антикварной этажерке, и уже собираюсь сдаться и поискать где-нибудь в другом месте, когда наконец нахожу его. Договор с Дианой. Хватаю со стола ручку и записываю ее телефон. Слушая, не придет ли Ханна, звоню со своего сотового. Сверху доносится плач Мии, из чего следует, что будет легко определить, когда Ханна откроет дверь.
Когда Диана отвечает, я сначала думаю, что она в метро. Просто по шуму, как будто ветер свистит в тоннеле, – но затем до меня доходит, что это просто ее дыхание, громкое и затрудненное после бега.
– Это я, – шепчу.
Диана тотчас же обрывает разговор. Я сразу же звоню снова. Она отвечает, но молчит в трубку.
Затем она говорит:
– Я обращусь в полицию.
– Диана, слушай меня! – шиплю я. – Ханна только что собиралась заявить на тебя в полицию! Прямо сейчас! Я еле-еле ее остановила. Сама подумай, что ты сделала? Это было самое настоящее нападение! Это уголовное преступление, Диана! Если подать заявление в полицию, ты отправишься за решетку! Я сказала Ханне…
– Ханне?
– Совершенно верно. Как я уже говорила, она моя подруга. Я сказала ей: «Не вызывай полицию, она была сама не своя». Ты сильно переживала, но теперь ты уже успокоилась, правильно? Потому что поняла, что это было самое настоящее вторжение в чужой дом! И ты выкрикивала разные…
– Я хотела предупредить ее!
– О чем?
Диана колеблется; я слышу, как она плачет. Наконец она выпаливает:
– О тебе!
– Обо мне?.. Тут ты все перепутала. Я – подруга Ханны. Я просто помогаю ей до тех пор, пока они никого не нашли. И сожалею о том, что было, о том, что я наговорила. Я была не права, и приношу свои извинения. Я просто не сдержалась, понимаешь? Мне показалось, что ты меня в чем-то обвинила, а я не переношу, когда меня ложно обвиняют. Есть у меня такое. Я над собой работаю. Но ты должна обо всем забыть, Диана. Не надо больше приходить сюда, хорошо? В следующий раз меня может не оказаться рядом, чтобы все уладить, а тебе совсем не нужно связываться с полицией. Помни, что я тебе говорила, – это было нападение. И вторжение в чужой дом. При свидетелях. Подумай о своей сестре. Кстати, как она?
– Моя сестра?
– Да, как ее воспаление легких?
– Лу… лучше, – запинаясь, выдавливает Диана.
– Замечательно, это отличная новость. Я очень за тебя рада. И за твою сестру, разумеется. А теперь, полагаю, тебе нужно перевести дух. Я позабочусь о том, чтобы Ханна не заявляла в полицию, хорошо?
Диана шумно вздыхает.
– Извини, я просто…
– Всё в порядке, не бери в голову. Просто отнесись ко всему спокойно. И больше не приходи сюда, договорились?
– Договорились.
– Вот и отлично, береги себя. Пока!
* * *Поднявшись наверх, я стучу в дверь ванной.
– Это я, Луиза! – Мне приходится говорить громко, чтобы перекрыть плач Мии.
– О, слава богу! – Я слышу, как Ханна возится с запором. – Слава богу! – повторяет она.
Ханна обвивает меня одной рукой за шею, и я поспешно забираю у нее Мию, потому что ее так сильно трясет, что я опасаюсь, как бы она не выронила малышку.
– С вами всё в порядке? – спрашиваем мы друг друга одновременно.
– Где она?
– Ушла. Я шла за ней по улице, но потом потеряла из виду.
Ханна садится на край ванны и начинает плакать.
– Я больше так не могу! Что с ней случилось? Чего она хочет?
И я, если честно, удивлена, потому что на самом деле ждала от нее другие вопросы, такие как: «Что она имела в виду, когда говорила, что вы не та, за кого себя выдаете?»
– Я боялась, что она поднимется наверх и убьет нас, очень боялась, – говорит Ханна. – Я так тревожилась за вас, но всякий раз, когда я подходила к двери, у меня перед глазами возникал образ: за дверью стоит Диана и размахивает над головой кочергой.
– Все осталось позади. Она ушла.
Затем я тихо напеваю Мии, как напевала мне моя мать, и девочка перестает плакать. Она смотрит на меня своими большими круглыми глазками, и теперь слышны только ее икание и хриплое дыхание Ханны.
– Я уложу ее спать.
Ханна кивает и закрывает лицо руками.
После того как Мия засыпает, я присоединяюсь к Ханне на кухне. Она делает два шага и бросается мне на шею.
– Луиза, вы были просто великолепны! Вы остановили ее. Я… я даже не знаю, что сказать. Я вам признательна, очень признательна. Господи, мне нужно что-нибудь выпить… – Она отпускает меня и показывает на бутылку «Пино гриджо», которую только что достала из бара. – Составите мне компанию?
– Да, не откажусь, – говорю я.
Но все это очень странно. Ханна должна была бы расспрашивать меня о том, что сказала Диана. Но вместо этого она наливает бокал и подает его мне. Если б кто-нибудь сказал мне, что я буду болтать и выпивать с Ханной, я хохотала бы так, что у меня из носа пошла бы кровь.
– Миссис Картер, вы сами позвоните в полицию? – спрашиваю я. – Или это сделать мне?
– Пожалуйста, не зовите меня «миссис Картер». Для вас я Ханна. И нет, я пока не буду звонить в полицию. Подожду, когда Харви вернется домой, – говорит она.
Я думаю, что в этом нет никакого смысла, но как бы там ни было…
Словно прочитав мои мысли, Ханна продолжает:
– После рождения Мии я чувствовала