- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лгунья - Натали Барелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 14
На следующий день Ханна уходит из дома. Куда – я не знаю. Наверняка к своему психотерапевту. Я впервые остаюсь в доме одна. Мне до смерти хотелось порыться в ее вещах, особенно в спальне, но, разумеется, я не могла этого сделать, поскольку Ханна постоянно была здесь. Поэтому, как только за ней закрывается дверь, я буквально бегу наверх.
Начинаю с комода. Это явно ее комод: какая-то антикварная штуковина с большим зеркалом сверху и множеством маленьких ящичков. Фотография в стильной серебряной рамке – Ханна с Харви где-то на отдыхе. У него вид очень расслабленный, очень гордый; он обнимает жену за талию. Ее беременность уже заметна, лицо одутловатое, не такое, как сейчас. Она стоит, положив руку на живот, и со щенячьим обожанием смотрит на мужа. Я беру фотографию в руки, чтобы получше рассмотреть Ханну. Глядя на эти большие глаза и красивые улыбающиеся губы, ни за что не догадаешься, какое злое сердце в ее груди.
У Ханны полно замечательных кремов для кожи. Я от души намазываюсь ими. Еще пробую зеленые тени для век и губную помаду «Диор».
Гардеробы у них в отдельных комнатах – и у Харви, и у Ханны. Нужно признать, у Харви вкус консервативный. Красивые костюмы, развешенные по временам года и по оттенкам. Много белых сорочек, есть несколько в полоску. С другой стороны, одежда Ханны на удивление обыкновенная и едва занимает треть пространства, хотя я замечаю несколько пар новой обуви, очень красивой, очень дорогой. И тут до меня наконец доходит: ну разумеется, она пытается похудеть, прежде чем накупить себе нового барахла!
Я замечаю платье, которое Ханна купила в «Бергдорф Гудмен» в тот день, когда я за ней следила. Черное кружевное вечернее платье с большим декольте. Мне приходит в голову блестящая мысль: поскольку Ханна так боится поправиться, я ушью его изнутри. Я уже смеюсь, мысленно представляя себе, как она его наденет и обнаружит, что оно ей мало!
Отношу платье вниз, в прачечную. Там есть швейная машинка, стоит наготове на столе. Мне приходится «погуглить» в интернете, чтобы разобраться, как обращаться с машинкой, и попробовать на половой тряпке. Затем я заправляю край платья под железную штуковину и нажимаю на педаль, и игла тотчас же начинает колотить по ткани, подобно игрушечному молоточку. Но что-то идет не так. Я тяну ткань, однако она застряла. Нитка запуталась в тугой узел. Меня прошибает пот. Все идет совсем не так, как я представляла. Похоже, затея оказалась провальной. Что, если Ханна сейчас вернется домой? Как я ей все объясню? Я не могу сказать, что платье нуждалось в починке: судя по тому, как оно выглядит, Ханна его ни разу не надевала. Я жалею о том, что не проглотила еще одну ее таблетку успокоительного, потому что у меня начинается настоящий стресс.
Но миссис Петерсен воспитала дочь, которая не пасует перед трудностями, и час спустя дело сделано. Я возвращаю платье на место – надо признаться, заметно пострадавшее, – после чего отправляюсь проведать Мию. Малышка проснулась и абсолютно счастлива. Я беру ее на руки. Она радостно гукает и протягивает свои маленькие пухленькие ручонки к моему лицу, сосредоточенно морща лобик, словно изучая меня. Держа Мию на руках, я осматриваю остальной дом, хотя уже без особого интереса. Но затем нахожу выписку по кредитной карточке Серены Картер, выданной английским банком и засунутую между двумя юридическими справочниками Харви. Серена тратит немного. На выписке написано: «Оплачено», и я отмечаю, что она составлена меньше шести месяцев назад. Из чего следует, что Харви Картер по-прежнему оплачивает счета своей бывшей жены и скрывает это от Ханны. А вот это уже интересно.
Мия сладко зевает и кладет головку мне на плечо. Это так замечательно, что я просто стою, медленно покачиваясь, и даже на какое-то время забываю про Ханну, так что, когда она возвращается домой, едва успеваю убрать выписку на место.
* * *Возможно, Харви Картер по-прежнему любит свою первую жену. Возможно, его мучит синдром раскаяния[15]. Иначе почему он скрывает тот факт, что оплачивает ее счета? Более того: почему он вообще их оплачивает? Детей у них нет, у нее есть профессия, она хорошо зарабатывает. Быть может, Ханна это чувствует… Быть может, вот чем объясняется ее неприязнь к Серене…
Вчера я предприняла вторую попытку соблазнения Харви, более откровенную, потому что времени у меня нет. Он был в малой гостиной внизу, а Ханна в кровати – где же еще? – и я вошла, расстегнув три верхние пуговицы своей формы, но только на этот раз была без лифчика. Если б я расстегнула и четвертую пуговицу, сиськи вывалились бы наружу. Я прислонилась к дверному косяку и положила руку на талию, приняв, как мне кажется, очень откровенную позу, не оставляющую простора воображению.
– Мистер Картер, я могу вам чем-либо услужить? Чем угодно? – спросила я, покусывая ноготь.
Харви оторвался от газеты, моргнул несколько раз и залился краской. Затем снова уткнулся в газету, бросив:
– Нет, Луиза, благодарю вас. Быть может, миссис Картер захочет отвар из трав…
Я развернулась, слишком злая, чтобы смутиться, и ушла. Я не стала справляться у миссис Картер, хочет ли она чего-нибудь. Об этом можно и не говорить. Мне начинает казаться, что я напрасно теряю время. Первая неделя уже подходит к концу, а я не приблизилась к цели ни на шаг. Меняю постельное белье, поскольку, похоже, подошел срок, и Ханне пришлось напомнить мне про него, так как в прошлый вторник я этого не сделала. Так что, похоже, в дураках осталась я.
Нужен другой план. Первоначальный мне нравился потому, что было бы справедливо сражаться с Ханной ее же собственным оружием. Но, возможно, я напрасно все усложняю. Возможно, нужно просто приставить ей к виску пистолет и добиться от нее признания таким способом. Интересно, где можно раздобыть пистолет? Наверняка у Ханны он есть. Харви обязательно должен был ей купить. Красивая, компактная штучка. Скорее всего «Глок». Что-нибудь симпатичное и женственное, под стать ей. Может быть, с перламутровой рукояткой или чем там еще.
Я перевешиваюсь через перила, но Ханны не видно. По всей видимости, она все еще внизу, за своим компьютером, где я ее оставила, поэтому я первым делом обыскиваю гардероб Харви. Если она войдет, скажу ей, что убираю. Ощупываю дальнюю стенку за висящими на плечиках костюмами, проверяю полки и обувь. Напрасно. Здесь нет ничего лишнего.
Затем я занимаюсь тем же самым в гардеробе Ханны и за нижней полкой вижу на стене линию, которой здесь не должно быть.

