- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пустующий трон - Кен Лю
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В молодости секретарю предусмотрительности пришлось некоторое время передвигаться на костылях, – кивнула сотрудница. – Она установила этот лифт, чтобы в лаборатории могли работать все талантливые ученые, включая инвалидов. Да и для перевозки крупных приборов очень удобно.
Рати задумчиво кивнула. Она мало что знала о личной жизни Дзоми Кидосу, но такие подробности невольно вызывали симпатию.
– А какое у него питание? – спросила Рати не столько из интереса, сколько ради продолжения разговора. Она думала, что это стандартный механический лифт. – От ветряной мельницы наверху? Или от маховика с функциями накопления энергии и регулировки скорости? Или… от водяного колеса, пользующегося силой прилива?
– Простые двигатели недостаточно надежны и многофункциональны, чтобы использоваться в этой лаборатории. – Ученая сочла интерес Рати профессиональным и аж просияла от гордости. – Как и большинство устройств здесь, лифт работает на шелкокрапинной силе.
– Да неужели?! – изумилась Рати. Шелкокрапинная сила была сравнительно недавним открытием, а потому не задействовалась среднестатистическими инженерами. Рати считала, что ее применяют лишь в военных машинах, а также в театральных постановках и храмовых магических ритуалах. Отдельные изобретатели-авантюристы, не связанные с имперскими лабораториями, пытались использовать эту силу для освещения, но быстро пришли к выводу, что шелкокрапинные лампы слишком опасны и сложны в обслуживании. Даже ее собственные шелкокрапинные свечи не прижились в «Великолепной вазе», потому что тревожили персонал, да и цикады требовали слишком внимательного ухода. Рати не думала, что шелкокрапинную силу когда-нибудь станут применять для повседневных устройств вроде этого лифта. – И каким же образом?
– Если вам интересно, могу показать двигатель. – Ученая широко, искренне улыбнулась. Она, очевидно, решила, что секретарь предусмотрительности прислала нежданную гостью, чтобы проверить, как соблюдаются правила безопасности, или для внедрения новых процессов, но явный интерес старой женщины к технике расположил сотрудницу к беседе на равных. – Основные современные исследования шелкокрапинной силы проводились как раз в Последнем Укусе. У нас тут есть такие чудеса, которых в остальном Дара еще не видели. Ох, где же моя вежливость… Простите, не представилась, у нас редко бывают гости! Я Кисли Пэро, младший научный сотрудник. Две сессии назад получила звание кашима.
Рати сухо улыбнулась в ответ на эту попытку завязать контакты. У ученых Дара существовала привычка упоминать о своих достижениях на имперских экзаменах, чтобы установить иерархию при общении с незнакомыми коллегами, а также подружиться, вспоминая изнурительный экзаменационный процесс. Рати такие ритуалы были неинтересны, да и похвастаться ей было нечем.
– Меня зовут Рати Йера. Я с радостью взгляну на двигатель.
Кисли немного подождала, но поняла, что гостья не собирается больше ничего о себе рассказывать. Очевидно, сочла отказ Рати признаком того, что она считает себя слишком важной персоной, чтобы мериться званиями с младшим научным сотрудником.
Когда лифт доехал до этажа, где располагалась лаборатория, Кисли поставила длинный деревянный рычаг в нейтральную позицию. Лифт замедлился и остановился.
Кисли открыла дверь.
– Позвольте? – спросила она, указывая на кресло Рати. – Должно быть, ваша дорога сюда была утомительной.
Рати не возражала против помощи.
Кисли выкатила ее кресло в коридор. Исследовательский комплекс представлял собой лабиринт пещер с ветвящимися проходами, освещенный шелкокрапиными сферами. Рати гадала, на что похоже устройство этих сфер – на опасные «фитильные» лампы других изобретателей или же на ее собственные шелкокрапинные свечи.
– У вашего кресла очень интересная конструкция, – заметила Кисли. – Никогда не видела таких переключателей и передач… да и у колес очень плавный ход… А, оно переключает передачи в зависимости от покрытия! Это ваше собственное изобретение? Вы, видно, заслуженный мастер.
Рати не удержалась от довольной улыбки. Ничто не радовало ее так, как похвалы коллег-инженеров.
– Рукодельничаю понемножку, – скромно ответила она.
– Мне бы хотелось изучить его устройство.
– С удовольствием покажу.
Окончательно успокоившись, Кисли стала более разговорчивой.
– Мастер Йера, мне подготовить для вас гостевую лабораторию? – Не выяснив у Рати ее звания, она воспользовалась общим термином для учителей и наставников. – Надеюсь, вы не собираетесь приступать к работе сразу после путешествия… Хотя секретарь Кидосу весьма требовательна к своим сотрудникам! Может быть… вы хотели бы сперва принять ванну?
– Принять ванну? – смутилась Рати Йера.
– После долгой дороги нет ничего лучше горячей ванны, чтобы смыть пыль и восстановить спокойствие разума. Наиболее плодотворные идеи приходят ко мне в ванной или в паровой бочке! У нас в Последнем Укусе самая современная баня, есть даже ванна с постоянным подогревом на шелкокрапинной силе! Все равно что в озерах у водопадов Руфидзо искупаться…
– Понятно, – усмехнулась Рати Йера. Ей понравилась эта увлеченная своим делом молодая женщина. По опыту, от людей, которых так восхищало нечто простое вроде ванны, не стоило ждать подвоха. – Но я не слишком устала. Работа тоже может подождать. Я бы взглянула на двигатель лифта.
– Как вам будет угодно.
После нескольких извилистых поворотов они остановились на платформе, нависающей над просторной пещерой. Заглянув за край, Рати почувствовала головокружение – внизу не было видно ничего, кроме темноты. Раздавался мерный непрерывный гул.
– Вон там лифт, на котором мы приехали. – Кисли указала вдоль стены. – Шахта находится вот за этим разломом в скале; наверху шелкокрапинная мельница, которая подает питание к лифту.
Рати всмотрелась в даль и разглядела вмонтированное в стену гигантское колесо. Оно-то и было источником гула. Над колесом и под ним располагались два массивных цилиндра размером с хороший гинпенский дом.
– У нас в комплексе много банок Огэ, но эти две – самые крупные, – объяснила Кисли. – Их постоянно заряжают шелкокрапинные генераторы, питаемые от наскальных мельниц. Кроме того, секретарь Кидосу установила на утесе несколько игл Фитовэо; они ловят молнии и переводят их в подземные шелкокрапинные резервуары, копирующие гаринафиньи кишки с банками Огэ, которые были установлены на имперских воздушных кораблях во время битвы в заливе Затин. Если ветра нет и мельницы не крутятся, шелкокрапинная сила начинает поступать в систему из резервуаров.
Рати представила силу молнии, разлитую по бутылкам, как вино, и улыбнулась. Изобретательность Дзоми Кидосу и в самом деле не имела границ.
– Шелкокрапинная сила в больших банках Огэ имеет широкое применение. Например, питает шелкокрапинную мельницу, колесо которой вы видите. Колесо соединяется с приводом и комплексом зубчатых передач, которые приводят в действие различные приборы в лаборатории, а также лифт.
Рати издали осмотрела гигантский мотор. У нее по-прежнему было много вопросов, но общий принцип работы стал понятен.
– А поближе можно взглянуть?
– Приближаться к банкам Огэ небезопасно, – ответила Кисли. – Могу показать наглядную модель мельницы.
– Будьте добры! – воскликнула Рати, как ребенок, которому пообещали экскурсию по фабрике фейерверков.
Кисли

