- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Набег язычества на рубеже веков - Сергей Борисович Бураго
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другая подсекция была посвящена памяти моего отца, языковеда-слависта, академика Леонида Арсеньевича Булаховского: тут на первом месте была, естественно, проблематика лингвистическая, хотя не только: фигурировала и лингвостилистика, поскольку Булаховский много занимался языком писателей; и проблематика педагогическая: его занимали, в частности, вопросы преподавания гуманитарных дисциплин в средней школе и вузах, а это, как известно, очень актуально для современной Украины.
Конференция, «рожденная» Сергеем Борисовичем, продолжает жить. Это доказала конкретно Конференция в июне 2000 года, которая успешно прошла под эгидой его сына – Дмитрия Сергеевича Бураго – и с помощью большого коллектива его научных коллег, друзей и учеников.
Особое место в «культуртрегерской» деятельности Сергея Борисовича принадлежит журналу «Collegium». Журнал уникальный по своему содержанию: одновременно научный и художественный, к тому же, на двух языках – русском и украинском; резюме и содержание даются и на английском; журнал – международный. Его Сергей Борисович формировал, редактировал и издавал в прямом смысле этого слова. Вот передо мною лежит последний номер журнала: 2000 1(9), увидевший свет уже после смерти его главного редактора, но им подготовленный. И ничего бы не изменилось, если бы имя Сергея Борисовича не стояло там в черной траурной рамке, да в конце журнала не было бы некрологов: профессора В. Скуратовского «Памяти Сергея Бураго» и воспоминаний его жены – «Не миф, а жестокая реальность». Даже не вникая в содержание именно этого номера, можно составить себе представление о характере журнала «Collegium» как издания, о его разносторонности и синтетичности. Там есть рубрики: «Философия языка и культуры», «Языки и культуры народов мира», «Художественная словесность» (стихотворения, рассказы, воспоминания и сатирические зарисовки), «Литературоведение. Критика», отдельно «Искусство перевода», «Наши публикации», раздел «Dubia» (версии, «сознательные» подделки и стилизации), просто «Рецензии» (на научные и популярно-культурологические издания), «Обратите внимание» (реклама в лучшем смысле этого слова, касающаяся деятельности вузов и появления новых научных изданий) и раздел «Некрологи».
«Collegium» на сцене», несмотря на сходство с названием журнала, – это нечто совсем иное, но тоже сочетающее мысль научную с творчеством литературным, музыкой и театром. Жаль, что большинство вечеров нигде не «зафиксировано», кроме Программы. Эти вечера проходили каждый последний четверг месяца в Киеве, в Доме актёра, на улице Ярославов Вал, и всё, что там происходило «на сцене»: и «ведущий» доклад (обычно самого Сергея Борисовича на тему сегодняшней встречи), и выступления философско-культурологические были обычно очень содержательны – из уст профессора-философа С. Б. Крымского; даже на темы морали и гражданского долга – из среды киевской научно-культурной интеллигенции, и чтение художественных произведений – коротких рассказов, стихов, переводов, не говоря уже о выступлениях музыкально-артистических: фортепиано, скрипка, виолончель, флейта, вокал.
Причем выступающие (и это как будто бы стихийно, а на самом деле глубоко продуманно делал Сергей Борисович) принадлежали к разным поколениям: были среди них и заслуженные авторитеты, были и молодые энтузиасты, даже дети, например, внучка Сергея Борисовича – Маша Бураго. Я сошлюсь на Программы только двух таких «Collegium»’ов на сцене» – именно они мне больше всего запомнились, хотя тематика их и, соответственно, их эмоциональное наполнение, были совершенно разными. Оба «Collegium»’а на сцене», как гласят Программы, проходили в 1997 году: «Испания – Америка – Мир» – 30 октября 1997 года, а «Люди и звери» – 27 ноября того же года. Тема Испании была представлена очень разнообразно: Сергей Борисович вспоминал свои впечатления от пребывания на Кубе; А. Коваль говорил об Испании и Европе в творчестве X. Ортега-И-Гассета; В. Пономаренко – лингвист-испанист – читал свои переводы из испанской поэзии и пел под гитару испанские народные песни; Л. Грабовская (жена Сергея Борисовича) читала свои стихи из кубинского цикла; С. Борщевский (на украинском языке) – свои новые «испанские» переводы; звучали в оригиналах и поэтические строки знаменитого поэта Испании нашей эпохи Федерико Гарсия Лорки; А. Иващенко исполнял кубинские песни в собственном фортепианном изложении. Кроме того, выступали многие профессиональные и самодеятельные артисты, звучали украинский ансамбль «Свято музики», художественное чтение, фортепиано, аккордеон.
А вот «Collegium» на сцене», посвященный теме «Люди и звери», Сергей Борисович проводил совсем по-другому. У самого него было большое вступительное слово, касающееся биологии, экологии и моральных проблем. И оно не было пусть даже эмоциональным, но всё же сценическим, лишь выступлением перед собравшейся публикой, а глубоко продуманным докладом, опиравшимся на серьёзный материал и носившим название «Люди и звери»: трагедия сосуществования». И. М. Крейн выступала с научным «кибернетическим» сообщением на тему «Мы и они». Мы с Н. Р. Мазепой – обе литературоведы – освещали проблему «Люди и звери» с разных точек зрения и в разном жанровом ключе: она откровенно «протестовала»: «Вредное? Полезное? Нет, живое!»; я же читала свои рассказы-миниатюры об экзотических животных – рассказы в основном документальные, лишь беллетристически оформленные: о говорящем попугае и ручном уже, живших у моих родственников и знакомых. И на этом «Collegium»’е на сцене», посвященном как будто бы не музыкальной теме, всё равно было много музыки в исполнении лучших профессиональных пианистов и вокалистов (среди них О. Анищенко – дипломантка Международных конкурсов в Орлеане (Франция); М. Пухлянко – лауреат Международного конкурса «Золотые ключи» в Париже (Франция); профессор Н. Н. Витте и т. д.). Душой всей этой научнокультурной программы был Сергей Борисович, выполняя сложную роль участника и «дирижера» спектакля – видимого и невидимого зрителями.
В последний год своей жизни Сергей Борисович был ещё очень активен в плане общественно-научном, и я смогла убедиться в этом на конкретном примере
Пушкинской (юбилейной) темы. Ведь юбилей выдающегося писателя – это всегда предпосылка двоякая: с одной стороны, она захватывает исследователя глубиной и богатством самого материала, неповторимо яркой личностью автора; с другой стороны, та огромная фактическая литература, которая уже существует по данному поводу, – популярно-критическая, биографически-поисковая и собственно научная – столь велика, так «давит» на исследователя, что желание быть оригинальным, сказать «абсолютно новое слово» становится просто навязчивой идеей.
Поэтому мне, очевидно, так и запомнилось очень интересное, действительно новаторское выступление Сергея Борисовича на Пушкинской конференции в апреле 1999 года в Киевском национальном университете имени Тараса Шевченко. Замечу сразу, что С. Б. Бураго не передал текста своего доклада для печати в «Сборнике научных трудов»: «А.С. Пушкин и проблемы мировой культуры» (К.: Логос, 1999), а развернул его в отдельную главу под соответствующим названием в

