- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На далеких окраинах. Погоня за наживой - Николай Николаевич Каразин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
IX. Что видел таджик Уллу-Гай на рассвете, когда отыскивал свою серую ослицу
1 …дыни со своей бакши. – Бакша – бахча – поле, засаженное бахчевыми культурами. Русские не всегда верно слышали туземную речь, отсюда – бакша.
2 …темно-зеленого тертого табаку… – Тертый табак – насвай; см. также примеч. 2 к гл. V.
3 …киргизы-курама… – Курама – тюркский субэтнос Средней Азии, образованный из узбекских, казахских и киргизских племен. Современное название – кураминцы. «Курама» в переводе с тюркских языков – смешанный; кураминцы – воинственное племя.
4 …широкие кожаные чамбары… – (или чембары); в Толковом словаре В. Даля – просторные шаровары, кожаные или холщовые; см. также примеч. 8 к гл. II.
X. Слухом земля полнится
1 …в канаусовых блузах… – Канаус – плотная шелковая ткань.
XII. Катастрофа
1 …Карак, карак! – Смотри, смотри! Не совсем верная форма повелительного наклонения от узбекского глагола карамок – смотреть; надо: кара, кара!
2 …опрокинул… ближайшего джигита… – Здесь слово используется в значении наездник, в отличие от значения, приведенного в примеч. 10 к гл. III.
Часть вторая I. Первый перегон
1 …с длинным раструбчатым мултуком… – Мултук – длинноствольное однозарядное фитильное ружье туземцев, проигрывавшее в сравнении с многозарядной берданкой (винтовка Бердана), которой были вооружены российские солдаты и которая наводила ужас на местное население.
2 …листвы китайского проса (джунгарры). – Так первоначального услышал и записал Каразин; в современном написании – джугара.
3 …положил в куржумы… – В переметную сумку; в современном языке – хурджум.
4 …пленником-гяуром… – Гяур – неверный.
5 …курама камыши палит… – См. примеч. 3 к гл. IX части первой.
II. Сказка Сафара
1 …подбита эта кибитка была золотым адрасом… – Адрас – полушелковая-полухлопковая ткань. См. также примеч. на с. 339.
2 Эмир Музафар – бухарский эмир Сайид Музаффаруддин Бахадур Хан (1834–1885), при его правлении Бухарский эмират в 1868 г. оказался под протекторатом Российской империи.
3 Джульбарс – тигр.
4 «…все родят одних девочек…» – На мусульманском Востоке распространенное во многих этнических сообществах предпочтение мальчика девочке при ожидании ребенка.
III. На волоске
1 Яман! – Плохо! (тюрк.).
2 Одвуконь – наречие (уст.); при двух конях или верхом на коне со вторым в поводу.
IV. Поцелуй
1 …по золотому тилля… – Из комментария Каразина к рассказу «Юнуска-головорез»: «Золотая монета в четыре рубля серебром (собственно тилля значит золото)» (Каразин Н.Н. Полн. собр. соч. Т. 9. С. 120).
V. Гнилые колодцы
1 …сводчатые, ульеобразные мулушки обозначали водные резервуары. – Мулушка (сардоба) – цистерна с куполом, которая наполняется водой по подземному каналу; мулушкой ее называют, потому что она напоминает купольный мавзолей; от мола (казах.) – могильник.
2 …одногорбый нар… – Нар – верблюд.
VI. Клоповник
1 …особого рода подземных тюрем… – Такие тюрьмы, поразившие писателя, называются зиндан; это слово в пору Каразина еще не появилось в русском языке.
VII. В степи
1 Зоркий глаз барантача… – Не раз Каразин акцентирует эту физиологическую особенность кочевников.
2 …глубокая водомойка… – Углубление в почве, размытое потоком воды.
VIII. Лагерь на Амударье
1 Черные туркмены – туркменское племя «кара-тюркмены»; «кара» – черный.
2 Караван-баш – начальник (глава) купеческого каравана; «баш» – голова.
3 …две или три желомейки, покрытые черными, прокопченными дымом кошмами. – Желомейка (джеломейка) – палатка, крытый навес. В словаре Брокгауза и Ефрона – юламейка, – небольшая палатка у киргизов, крытая кожей.
4 …большой кожаный турсук… – Турсук – кожаное ведро для кумыса.
5 …раб – шиит. – Шиит – мусульманин, представитель второго (после суннитов) направления в исламе – шиизма. На территории Средней Азии преобладали сунниты. Здесь: шиит был захвачен в плен, скорее всего, в Иране или Ираке, где преобладают шииты.
6 …тюркмен-чодор… – Чодоры – представители одного из туркменских племен.
7 Батча – так называли мальчиков-подростков, поющих и танцующих в чайхане; в современном написании и произношении – бача.
8 …сорок коканов… – Кокан – 20 копеек.
IX. Суматоха
1 …«Фердинанд восьмой»… – Аллюзия на сумасшествие гоголевского Поприщина: «Они думали, что я напишу на самом кончике листа: столоначальник такой-то. Как бы не так! а я на самом главном месте, где подписывается директор департамента, черкнул: „Фердинанд VIII“» (Гоголь Н.В. Записки сумасшедшего).
2 Акча давай… – Акча – мелкие деньги.
3 Татары!.. – Татарами русские обобщенно называли среднеазиатов.
4 В третьем году-с… Еще при генерале Романовском-с… – Имеется в виду Дмитрий Ильич Романовский (1825–1905?), бывший в 60-е годы XIX в. управляющим отделением Кавказского, Оренбургского и Сибирского края (см.: Басханов М.К. Русские военные востоковеды до 1917 г.: Биобиблиографический словарь. М., 2005. С. 206). «27 марта 1866 года Черняев отправился в Петербург, а его место занял редактор „Русского Инвалида“ генерал-майор Дмитрий Ильич Романовский. В первое время новому губернатору пришлось вести борьбу с мелкими шайками мятежников и, между прочим, с шайкой Рустамбека, оперировавшей в окрестностях Ташкента, да и в самом городе принимать меры против заговора, составлявшегося из приверженцев Бухары» (Добросмыслов А.И. Ташкент в прошлом и настоящем… С. 59).
5 Entrez, madame… – Войдите, мадам (фр.).
6 …parole d’honneur… – Cлово чести (фр.).
X. Погоня
1 Курамины – также курама, см. примеч. 5 к гл. I, примеч. 3 к гл. IX части первой.
XI. Герой
1 …ради своей «Марты»… – См. примеч. 3 к гл. V части первой; игра слов: персонаж арии Марта и героиня романа Марфа Васильевна, которую муж зовет Мартой.
Часть третья I. Тяжелые дни
1 …подбирал для белых рубах самые обидные сравнения… – Белыми рубахами местное население называло русских солдат (по цвету форменной одежды).
2 …в Индостане у инглизов… – Инглизы (тюрк.) – англичане.
3 …мирза Юсуп (его иначе и не величали в аулах)… – Мирза – благородный, господин.
4 Еврея… – Имеется в виду представитель среднеазиатского субэтноса – бухарских евреев.
5 …байгу устроил… – В рассказе Каразина «Байга» дается исчерпывающий комментарий: «Байга – это нечто вроде конного ристалища. Здесь испытывается удаль и молодечество в верховой езде, ловкость и поворотливость коней, быстрота скачки и т. д. В коротких словах это делается таким образом: один из конных берет на седло только что зарезанного козла и скачет с ним в поле; все остальные кидаются за ним и стараются отнять у него эту добычу. Таким образом обскакивают они указанный круг, и счастливец, которому удастся удержать за собою изодранное чуть не в клочки животное, получает его в награду за свою удаль. Иногда, кроме козлов, назначаются и другие, более ценные призы; тогда рвение удваивается, наездники доходят до полного самозабвения, и дело не обходится без нескольких вывихнутых ног, сломанных рук или иных, более или менее сильных ушибов. Киргизы, сарты, узбеки, найманы – короче, все среднеазиатские народы, страстные любители этого удовольствия, не пропускают случая если не самому участвовать, то хоть поглядеть на байгу, приезжая для этого за пятьдесят и более

