Тирант Белый - Жуанот Мартурель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однажды король и Тирант с отрядом покинули Тремисен и отправились в сторону вражьего лагеря, дабы посмотреть, много ли воинов движется на них и возможно ли обезопасить границы королевства. И, поднявшись на гору, что находилась в трех милях оттуда, при свете дня как на ладони увидали они вражескую рать. И разбили христиане лагерь на той горе в виду своих врагов. Те же послали людей с посольством к Скариану и Тиранту, и потребовали послы, чтобы немедля обратились все христиане в Магометову веру, а иначе не миновать им жестокой смерти. Тирант же, услышав такие речи, лишь рассмеялся. Не дождались от него послы другого ответа и затаили на него зло.
Тем временем все королевство Скариана уже находилось под властью мавров, и двинулись они на Тремисен. Сказал тогда Тирант:
Господин, покинул враг лагерь и назавтра в этот час уже будет здесь. Будьте в городе с половиною наших людей, я же с остальными выеду навстречу и проверю, идет ли враг боевым порядком, и, коли это не так, ждите меня с победою.
Тирант, брат мой! Негоже мне прятаться за стенами, пойду я вместе с тобою — подле тебя я желаю сражаться и умереть. А в городе оставим мы сеньора д’Аграмуна, дав ему все распоряжения.
Обрадовался Тирант такому желанию короля, и назначая главным в городе сеньора д’Аграмуна, так сказал ему:
Ожидайте моего сигнала в полном вооружении и лошадей держите под седлом, а как увидите на том холме возле реки красный штандарт с моими гербами, сразу ударьте со всей силы с правой стороны: там, на берегу, разобьют мавры лагерь, а река эта глубока, здесь-то и найдут они свой конец, однако ни за что не выступайте из города, пока не увидите мой штандарт.
Чтобы подойти к городу, должны были мавры перевалить через высокую гору, по которой струились быстрые реки. За ночь обошел Тирант со своими людьми вокруг горы и наутро завидел вдали вражеские полчища. С великой осторожностью завел Тирант своих воинов в густой лес и велел им спешиться и отдохнуть, сам же взобрался на высокую сосну. Оттуда наблюдал он за тем, как поднимались враги по склону горы и стали лагерем на берегу реки. С рассвета и до заката продвинулись мавры всего на две мили, а от их лагеря до города была одна миля путн по плоской равнине.
Увидев, что поднялись передовые отряды на гору и стали там лагерем, ехавшие позади всадники порешили остаться у подножия и расположились у ручья, протекавшего по чудесной долине. И было их числом сорок тысяч, а в случае опасности быстро подоспела бы подмога.
Тирант дождался, пока они спешатся, и, поняв, что половина вражьего войска не готова к бою, ворвался вместе с королем и всадниками прямо в людскую гущу, и так яростно рубили они мавров, что вся земля покрылась мертвыми телами, и, если бы не спустилась ночь и не сменили бы солнце звезды, поубивали бы они всех врагов до единого, однако в темноте многим из них удалось скрыться. Воины, стоявшие на горе, услыхали крики в долине, но и помыслить не могли, что осмелятся христиане на такую дерзость и подойдут к их лагерю.
Наутро, лишь только взошло солнце, король Менадор спустился с горы и увидел в долине незнакомцев. Не заподозрив в них людей Скариана и Тиранта, порешил он, что некие воришки-христиане промышляют вблизи лагеря, и послал к ним трубача. Трубач же передал королевский наказ: коли немедля не примут все, кто тут есть, мусульманскую веру, именем Магомета схватят их и сей же час повесят. И отвечал Тирант трубачу:
Скажи своему господину, что недосуг мне отвечать на его глупые речи. А коли он и в самом деле король и хватит у него духу спуститься с людьми в эту долину, покажу я ему, кого хотел он повесить, и до дна придется испить ему чашу страданий, о коих и не слыхивал он за всю свою жизнь.
Передал трубач ответ королю, тот же, придя в дикую ярость, что есть силы пришпорил коня и со всеми воинами бросился вперед. И завязался жестокий, тяжкий и кровавый бой, и долго длился он, и много полегло народу с одной и с другой стороны. Тогда отступил Менадор к горе и послал за своим братом, королем Малой Индии, прося его о помощи. А как прибыл брат, сказал ему Менадор:
Брат мой и господин, здесь в долине — крещеные христиане, и, поверь мне, не встречал я в жизни столь отважных воинов: весь день сегодня мы с ними рубились, и не удалось мне заставить их отступить, зато потерял я лучших людей и получил небольшую рану. Но не быть мне рыцарем, коли не убью я подлого предателя, их главаря. Отличишь ты его по зеленой камковой тунике, посередь которой есть герб с тремя звездами. На груди эти звезды золотые, а на спине — серебряные, а на шее носит он золотой талисман[641] с бородатым христианским богом, что переходит реку, неся на плечах младенца, должно быть своего сына, верно, этот маленький божок и помогает им в сражениях.
И сказал король Малой Индии кичливо:
Покажи мне его, и, клянусь, отомщу я за тебя, и пусть повесит он себе на брюхо десять божков, не спасут они его.
И, повернувшись к своим воинам, так заговорил он.
Глава 335
О том, как обратился король Малой Индии к своим воинам.Друзья мои и братья, никому не сравниться с вами в рыцарской доблести! Всего дороже на свете честь, а потому прошу я вас всех последовать в этот час за мною, дабы смог я отомстить за позор, учиненный моему брату презренными христианами. Вопиют сердца и души наши против бесчестья, и нипочем не сладить с нами врагу. Тех, кого сражу я моею рукой, отдаю я вам, но не сумеете вы подобрать все мертвые тела, стольких христиан сегодня лишу я жизни.
Облачились мавры в золотом расшитые алжубы, сверкавшие на солнце, вскочили на коней и, спустившись с горы, с дикими криками ринулись на христиан. Жестокий завязался бой, и вскоре много лошадей скакало по полю без всадников. У Тиранта сломалось копье, тогда выхватил он топорик и принялся ударять направо и налево, убивая и калеча всех, кто попадался на путн. И тут два мавританских короля так приблизились к Тираиту, что один из них ранил его острием меча. И, почувствовав боль, сказал Тирант:
Король, похоже, смертельно ранил ты меня, страшной болью болит моя рана, но прежде чем попасть в ад, тебя отправлю я туда, а уж ты мне откроешь ворота!
С теми словами ударил его Тирант топориком по голове и пополам раскроил ему череп. Упал король под копыта скачущих коней, и, увидев сие, со всех ног бросились мавры подбирать его тело. И был то король Малой Индии, что накануне так хвастал своею силой.
Король Менадор, видевший смерть брата, отчаянно рубился и поубивал немало христиан, мавров же полегло меньше, однако многие из них уцелели оттого лишь, что изранен был Тирант и не мог биться во всю силу. Немедля после гибели короля Малой Индии известили о том других королей, и в первую очередь короля Бужии, ибо его почитали за главного и всеми он верховодил. Получив такое известие, все короли свернули шатры, отправились к месту сражения и темной ночью разбили лагерь у подножия горы.
Увидев огромную мавританскую рать, стали христиане держать совет. И решили они уйти под покровом ночи, поскольку Тирант мучился от тяжелой раны и не мог, как обычно, являть в сражении чудеса храбрости, подавая пример всем остальным. И покинули христиане долину, не замеченные маврами. Наутро мавры изготовились было к сражению, но не нашли врага. По лошадиному следу пустились они вдогонку христианам и скакали, пока не достигли города, где те укрылись.
Тогда приказал Тирант сеньору д’Аграмуну выступить им навстречу с половиной войска, и бросились они на врага, и много народу пало с обеих сторон. Однако маврам удалось взять верх, и стали они теснить христиан, те же отступали, отражая удары, до самого города, пока не укрылись за стенами и не заперли ворота. А мавры, оказавшись у закрытых ворот, принялись колотить в них наконечниками своих копий.
Теперь уже воинами в городе командовал король Скариан, умело распоряжался он людьми, и с великой отвагою защищали они город. На следующий день сам он выехал из ворот во главе отряда и смело пошел на врага. Долго длился тот бой, и многих поубивали, и вновь пришлось христианам отступить и вернуться в город. Тирант же очень страдал оттого, что не может сражаться вместе со всеми, и, видя, что каждый день теряют они людей, сказал королю:
Господин, сдается мне, что негоже так часто биться, никакого от этого проку, кроме смерти наших людей.
И решили не начинать более сражений, пока не излечится Тирант.
И вот едва Тиранту стало легче, стал он рваться в бой, хотя не до конца излечился от ран. Узнав о том, так укорил его Скариан.
Глава 336
О том, как укорил король Скариан Тиранта из любви к нему.Неведомо мне, чего еще желает всесильная твоя рука, и, верно, впереди ожидает тебя главная победа, которую сам Господь ниспошлет своей милостью, однако вижу я: не терпится тебе немедля сразиться в бою. Но взгляни на небо — укрыто оно мрачными тучами, что предвещают бурю, губительную для земли: снега и ливни, град, и гром, и вселяющие ужас молнии. Лишь тот, кто ни во что не ставит свою жизнь, решится выходить на бой в такую непогоду. А потому, сделай милость, как не излечены еще твои раны и не покинула болезнь твое тело, подожди, пока минует ненастье, и в ясный день спокойно выйдешь ты на поле брани, дабы, по обыкновению, свершать ратные подвиги. А коли нет тебе нужды в моих советах, поступай как знаешь, однако ж долг мой — молить тебя избежать этого. Но, смирившись с печальной моей участью, буду я терпеливо ожидать, когда вернешься ты с победой, ибо одному лишь Господу ведомо, что станется со мною без тебя. А ежели случится с тобою то, что не угодно Господу, лучше умереть и мне, потому как жизнь моя обратится в муку.