Тирант Белый - Жуанот Мартурель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И замолчала она, и не произнесла более ни слова. Подумав, так отвечал ей Тирант:
Глава 332
О том, что ответил Тирант королеве.Госпожа, вот что отвечу я: даже самый крепкий замок рухнет, коли выстроен он на песке. Столь заняты любовью ваши помыслы, что позабыли вы о давнем моем признании: не волен я отдать вам то, о чем просите, ибо другая владеет моим сердцем. Известно вашей милости, что истинная любовь не смотрит по сторонам, а взглянув на вас, оскорблю я смертельно ту, которая почитает меня больше жизни. Молю я ваше величество открыть глаза и ясным умом осознать, что не след страсти затмевать рассудок, а потому пусть питает ваше сердце новая надежда, ибо только с надеждой можно и должно жить. Не держите зла за эти слова — делами искуплю я жестокость речей, а верностью заменю вам отца и брата. Милостиво прошу я вас взять в мужья и спутники доблестного короля Скариана, поверьте — лучше быть женою того, кто без памяти вас любит, чем отдать свое сердце другому, не зная, пробудится ли он когда-либо для любви. Доставьте же радость мне и великую службу сослужите королю, и да пребудет в покое и благоденствии ваше королевство.
Видя, что не изменит Тирант своему слову и что не удалась ее уловка, так отвечала ему королева со слезами на глазах.
Глава 333
О том, что ответила королева Тиранту.Истинно узнала я твое достоинство, и даже муки любви теперь мне в радость, ибо понимаю, сколь чист и прямодушен тот, кого я люблю. Твоя же любовь так высока, что пристала святому, а не смертному. Но не подумай, что успокоюсь я теперь, ведь суждено мне до самой смерти любить тебя, благоразумный и благородный рыцарь. И коли уготована мне печальная судьба и не стать мне твоей женой и рабою, буду я почитать тебя как отца, хоть и вовек не отплатить дочери за величайшие твои благодеяния. Потому молю я Господа Бога нашего, взывая к безграничной доброте Его, ниспослать тебе великие почести и благоденствие, коих не принял бы ты от меня, да и не в силах я дать тому, кто по праву может владеть всем миром, кому даже служить я недостойна, кто с помощью Божией спас меня от верной смерти. Теперь же, полагаясь на твое благородство, вверяю я тебе всю себя и мои владения, и готова я исполнить, ежели то в моих силах, любое твое желание.
Тирант, услышав любезные речи королевы, упал на колени на твердую землю и от всего сердца поблагодарил ее. И сей же час послал он за королем и за монахом, и на глазах у всего честного народа повенчали Марагдину и Скариана. А на следующий день отправились они к мессе, как подобает истинным христианам. После пышной королевской свадьбы Скариан на правах супруга Марагдины вступил во владения всем Тремисенским королевством, она же довольна была исполнить волю Тиранта. Скариан выше всех на свете ставил Тиранта и как мог старался угодить ему, а Тирант питал искреннюю привязанность к молодым супругам.
Между тем во время больших празднеств, устроенных по случаю свадьбы, вновь принесли гонцы дурные вести: страшную беду готовили мавританские короли Скариану, ибо порешили они, лишь только окажутся в их власти три последних замка, всей силою своею пойти на Скариана и на его христиан, дабы предать их жестокой смерти. Узнав о том, сказал Тирант:
Господин, время нам подумать, как спасти наши жизни. Посмотрим, сколько есть у нас воинов, способных принять бой.
Неужто, — воскликнул Эмир, — так высоко вознеслись вы, что возомнили себя владыкой мира? Довольно вам и того, что полонили вы этого благородного короля! Возвращайтесь на родину, а нам дайте жить в нашей вере. Те же, кто стал иноверцем, быстро позабудут о крещении, что называете вы святым, ведь, ежели явятся сюда мавританские короли со всею ратью, не пощадят они христиан. Нет нам другого путн, как вернуться к мусульманской вере — тогда лишь сохранят наши жизни.
Пришел король от этих слов в великий гнев и, выхватив свой меч, такой силы удар обрушил на голову Эмира, что вытек оттуда мозг и залил пол в королевском покое. И сказал Скариан:
Собачье отродье, рожденное в порочной вере! Получи награду за свою низость!
Тирант очень недоволен остался смертью Эмира и затаил обиду, однако же сдержался и ничего не сказал королю, дабы не разгневать его еще более. Кому-то в радость была гибель Эмира, кому-то нет, но всех заставила она крепко призадуматься.
Тогда велел Тирант людям выстроиться, дабы оценить силы войска, и насчитал восемнадцать тысяч двести тридцать вооруженных всадников и сорок тысяч пеших воинов. Распорядился Тирант всем выдать жалованье и сказал королю:
Господин, надобно нам огласить некий указ, дабы привлечь в войско побольше народу.
Король же, сознавая свою вину за смерть Эмира, повел такую речь.
Глава 334
О том, как просил король прощения у Тиранта, дабы загладить свою вину, и как они помирились.Угодно было судьбе, чтобы совершил я тяжкий проступок, за который лишусь теперь любви и дружбы моего брата и господина! Поверь мне, доблестный брат, ежели не заслужу я твоего прощения, не жить мне на этом свете. Не вели же казнить меня, но смилуйся, прости ради дружбы и братства нашего, винюсь я в жестокой этой смерти, винюсь, что не сумел сдержать свой лютый гнев. Как услыхал я его глупые слова, помутился мой разум и, помимо воли, принесла рука моя беду. Жестоко кляну я себя за то, что оскорбил тебя этой выходкой.
И много подобных слов говорил Скариан со слезами на глазах, раскаиваясь в содеянном, ведь отлично понимал он, сколь велика обида Тиранта, питавшего истинную любовь к Эмиру. В конце концов так сказал король:
Брат мой и господин, повелевай мною и моими людьми, исполним мы все, что ни прикажешь.
Обрадовали душу Тиранта покорные и жалобные речи короля, подошел он к нему, обнял и расцеловал многократно. И братство их стало крепче прежнего, ибо искренне любили они друг друга, король же не только любил Тиранта, но и побаивался.
Лишь только восстановлена была дружба между ними, велел Тирант огласить указ, о котором говорил ранее, и касался тот указ титулов и привилегий. Перво-наперво приказал Тирант, чтобы всякий, у кого есть лошадь и оружие, именовался дворянином, а тот, у кого пара лошадей, мог называться дворянином знатного рода, а ежели кто имел трех лошадей, зваться ему дворянином и благородным рыцарем. И последние свободны были от королевских податей и ничего не платили за пользование своими землями, хуторами и усадьбами. И едва указ огласили, со всей Берберии начали стекаться благородные воины, и собралось их числом более двадцати пяти тысяч. То были люди, закаленные в суровых сражениях, отважно защищавшие в битвах свою свободу, многим помогли они завоевать земли и королевства, а потому возник между ними великий раздор и, как были они на лошадях и в полном вооружении, принялись биться да убивать друг друга.
Увидев сие, издал Тирант другой указ, и вот что гласил он: всякий знатный и благородный дворянин иль рыцарь, что убьет или ранит другого либо нарушит привилегии и указы, схвачен будет немедля, и безо всякого снисхождения и жалости отрубят ему голову. А коли удастся ему бежать, низко падет весь род его, а потомки лишатся дворянского звания и всех привилегий и почитаться будут как пленники либо простолюдины. И, убоявшись потерять свои привилегии, заключили воины мир между собою, и настал конец распрям и раздорам, а коли возникали они, то разрешались, как и подобает, по справедливости. И пришлось сие всем по нраву, и люди, населявшие королевство, как мужчины, так и женщины, души не чаяли в Тиранте и почитали его, словно короля, а когда проезжал он по дороге, кричали: «Слава тебе, благородный христианский Маршал!»
И вот, когда собралось уже довольно воинов, велел Тирант доставить в его стан лошадей из Туниса. Тех лошадей привезли на кораблях из Сицилии, как и сбрую и защитные доспехи, всего же числом их было четыреста сорок, и с этими добрыми и хорошо снаряженными скакунами мог Тирант и его воины безо всякого страха броситься в гущу вражеских всадников, коих насчитывалось более трех тысяч.
Однажды король и Тирант с отрядом покинули Тремисен и отправились в сторону вражьего лагеря, дабы посмотреть, много ли воинов движется на них и возможно ли обезопасить границы королевства. И, поднявшись на гору, что находилась в трех милях оттуда, при свете дня как на ладони увидали они вражескую рать. И разбили христиане лагерь на той горе в виду своих врагов. Те же послали людей с посольством к Скариану и Тиранту, и потребовали послы, чтобы немедля обратились все христиане в Магометову веру, а иначе не миновать им жестокой смерти. Тирант же, услышав такие речи, лишь рассмеялся. Не дождались от него послы другого ответа и затаили на него зло.