- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеркало Мерлина - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И ты хочешь рискнуть? — спросил Роган, пристально глядя на него.
— Я думаю, что запасов здесь мало, — сказал Блейк вместо ответа. — Долго ли мы сможем отсиживаться? Теперь у них есть код для этого мира. Мы можем разбежаться, спрятаться, но преимущество всегда будет на их стороне. Единственный наш шанс — действовать первым.
— Если преимущество всегда за нами, зачем Ту’Кикропсу заключать какую бы то ни было сделку с тобой? — спросил Ло Сайди.
— Думаю, что он хочет быстрых результатов. Возможно ли прочесать весь этот уровень, если мы скроемся? И у нас есть челноки. Как предупредить наш прыжок? Тибурун — опытный разведчик, он даже может найти для вас другой не кодированный уровень.
— Разумные доводы. Но Ту’Кикропс не дурак.
— Вы хотите сказать, что я ему неровня? Однако я и не претендую на это. Но если он будет судить о моих мотивах по…
— …по тому, что ему более знакомо? — кивнул Роган. — Да, он может тебе поверить. И не будет читать в твоих мыслях, чтобы узнать что-нибудь еще.
— Захватить Ту’Кикропса — это только начало, — сказал Ло Сайди. — А что потом?
— Достаточно ли сильно он ненавидит вас, чтобы считать это личной дуэлью, сэр? — спросил Блейк Рога на.
Роган дернул одеяло на ногах.
— Нет… не уверен…
— Во всяком случае, он пошлет за вами отряд и меня в качестве проводника. А вы устроите здесь западню. Это в ваших силах.
Ло Сайди слегка улыбнулся.
— Мы рады самому малому шансу. Будем надеяться, что фортуна не поссорится с нами!
Уничтожив все следы переодевания в нью-британского торговца и в пограничного охотника Империи и снова надев свой служебный костюм, Блейк сел в пилотское кресло челнока. Он так и не знал, что заставило его сделать то дерзкое предложение. Он был из тех, кто не радуется зову борьбы, не ждет его. Ожидание всегда было для него самой трудной стороной дисциплины. Сейчас оружием ему служил не станнер, настроенный лично на него, а вся информация о противнике, какую мог предоставить Роган, список тех, кто мог оказать какую-нибудь помощь в том случае, если не попал еще под контроль Ограничителей, и карта штаб-квартиры перекрестка.
Как только его машина вылетит на Брум, основная часть беженцев должна перебраться в другой мир этого уровня и спрятаться там от нового рейда. А Ло Сайди начнет устройство ловушки к возвращению Блейка с силами Ограничителей.
Тибурун установил код Брума на челноке, так что Блейк мог не бояться каких-либо неожиданностей. А там уж придется действовать по обстоятельствам. Блейк не был героем, он просто был единственным человеком, имеющим естественную защиту для выполнения своей роли.
Путешествие шло как обычно. Но когда сигнал сообщил, что он прибыл на Брум, Блейк немного задержался перед панелью управления. Он не сомневался, что Ту’Кикропс заинтересуется им. Необходимо только подогреть этот интерес настолько, чтобы добиться личного свидания с Ту’Кикропсом, а затем сыграть на вражде между лидером Ограничителей и Роганом. Если такой разговор не убедит Ту’Кикропса, надо заставить поверить его в самого Блейка.
Блейк встал. Пора выходить, чтобы не возбудить подозрение. Он открыл люк и вышел в терминальную станцию. Он увидел перед собой ряды челноков. Ему еще ни разу не приходилось видеть их в таком количестве сразу, даже в больших экспедициях.
Перед строем накрепко припаркованных челноков стояли Три человека. Двое были в полевой форме патрульного корпуса, но Блейк их не знал, а третий — в гражданском, с широкой белой полосой на рукаве. Этот человек послал мысленный зонд Блейку.
— Ничего ты этим не добьешься, парень, — с расчетливой наглостью заметил Блейк, — я тебе не по зубам.
Тот сосредоточился и снова нанес мысленный удар, который болезненно отозвался в Блейке, но не повредил его блок.
Те двое, что стояли по обеим сторонам этого человека, выступили вперед. Лица их ничего не выражали, руки держали станнеры — почти единственное разрешенное оружие на Бруме. Блейк не имел желания даже на секунду подвергнуться их действию, хотя стрелы имели очень непродолжительный эффект.
— Я приехал по своей воле и не сделаю вам ничего плохого, — сказал он. — Спросите Ту’Кикропса, не хочет ли он увидеть Блейка Валкера. Полагаю, что всякое причиненное мне препятствие будет не одобрено.
Один из патрульных прицелился и выстрелил как раз в то мгновение, когда Блейк заметил неуверенность в лице гражданского. Но было поздно: стрела уколола Блейка в горло над самым воротником. Он качнулся вперед. Против этой атаки патрульный был бессилен.
Блейк пришел в себя от резких пощечин. Он стоял между двумя мужчинами, которые держали его, в то время как третий время от времени бил по лицу — грубый, но эффективный метод приведения в сознание. Это были не те, что встречали его в терминале. Как ему показалось, он находился теперь в кабине одного из Командующих сектором.
— Поверните, — приказал раздраженный голос откуда-то сзади. Державшие Блейка повернули его лицом к письменному столу, за которым сидел командующий Ту Франг, доверенный офицер корпуса. Пару секунд Блейк был в недоумении: неужели он в руках тех, кто поддерживал старый режим? Может, у Ту’Кикропса вовсе не такой размах, как считали беглецы с Брума?
Однако Блейк ощущал не только действие тех, кто приводил его в чувство, но и сигнал собственного предупреждения. А на последнее он полагался больше, чем на что-либо другое. Опасность! В этой комнате он, можно сказать, чувствовал ее носом.
— Почему… — надо было дать им знать, он пришел в сознание, но голос прозвучал странно даже для него самого, как бы издалека.
Человек в форме патрульного, который занес было руку для удара, изменил намерение и, схватив Блейка за волосы, поднял его голову вверх.
— Он в порядке, — доложил он Ту Франгу.
— Почти. Давай его сюда.
Они подтащили Блейка к столу. Никаких вспышек, сообщающих о движениях на перекрестках, не было на контрольных приборах, установленных на столе. Была только цепь тусклых зеленых огоньков, указывающих на вернувшиеся челноки. Это было очень странно. Такого Блейк никогда еще не видел.
Вопрос Ту Франга оказался совершенно неожиданным.
— Где Кам Валт?
— Валт? — повторил Блейк. Ему, едва вышедшему из тумана, вызванного действием станнера, трудно было осознать значение этого вопроса. Какое отношение имеет Валт к его теперешней миссии?
— Валт! — Пальцы рук Ту Франга, лежавшие на столе, сжались, как будто он хотел выцарапать ответ из Блейка.
— Ты уехал отсюда с Валтом со специальным не записанным поручением. Где сейчас Валт?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
