- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приключения Алисы в Стране Чудес - Льюис Кэрролл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, должен так должен, — меланхолично вздохнул Король, и, скрестив руки на груди и сведя глаза к самой переносице (так, что зрачки едва не пропали из виду), спросил низким голосом:
— Из чего делаются торты?
— Из перца, главным образом, — ответила кухарка.
— Из патоки, — раздался сонный голос позади нее.
— Схватите за шиворот эту Соню! — завизжала Королева. — Отрубите голову этой Соне! Вышвырните эту Соню из зала! Подавите ее! Ущипните ее! Оборвите ей усы!
В течение нескольких минут в зале царила полная неразбериха, пока все пытались выдворить Соню, а к тому времени, как суматоха улеглась, кухарка исчезла.
— Неважно! — сказал Король с большим облегчением. — Вызывайте следующего свидетеля, — и он негромко добавил, обращаясь к Королеве: — Право же, дорогая, следующий перекрестный допрос должна проводить ты. У меня от этого голова болит!
Алиса наблюдала за Белым Кроликом, который мял в руках список; ей было очень интересно, что из себя будет представлять следующий свидетель — «пока что они собрали не больно-то много доказательств», сказала она себе. Вообразите ее удивление, когда Белый Кролик прочитал следующее имя:
— Алиса!
Глава XII. Показания Алисы
— Здесь! — крикнула Алиса, совершенно забыв от волнения, как она выросла за последние несколько минут, и вскочила столь поспешно, что опрокинула краем юбки скамью присяжных, так что те посыпались на головы толпы внизу и так и остались лежать вокруг, весьма напоминая золотых рыбок из аквариума, который она нечаянно опрокинула неделю назад.
— Ой, простите, пожалуйста! — воскликнула она в ужасном смущении и принялась торопливо подбирать их, поскольку в голове у нее все стоял тот случай с рыбками, и ей смутно чудилось, что присяжных надо собрать и посадить обратно на скамью как можно быстрее, или они умрут.
— Процесс не может продолжаться, — веско изрек Король, — пока все присяжные не будут на надлежащих местах — все, — повторил он, подчеркивая последнее слово и сурово глядя на Алису.
Алиса взглянула на скамью и увидела, что в спешке сунула Ящерицу Билла вверх ногами, так что бедняга лишь меланхолично помахивал хвостом, не имея возможности двигаться. Она быстро вытащила его и посадила правильно; «впрочем, это не так уж важно, — сказала она себе, — пожалуй, что так, что этак — пользы для суда от него одинаково».
Как только присяжные более-менее оправились от потрясения, вызванного падением, а их доски и карандаши были найдены и вручены им, они тут же приступили к работе, с великим усердием записывая историю происшествия — все, кроме Ящерицы Билла, который, как видно, все никак не мог прийти в себя и лишь сидел с открытым ртом, уставясь в потолок.
— Что вам известно об этом деле? — обратился Король к Алисе.
— Ничего, — ответила Алиса.
— Вообще ничего? — упорствовал Король.
— Вообще ничего, — подтвердила Алиса.
— Это очень важно, — сказал Король, поворачиваясь к присяжным. Они уже начали записывать это на своих досках, когда Белый Кролик перебил его.
— Ваше величество, конечно, имели в виду не важно, — сказал он очень почтительным тоном, но при этом смотрел на Короля сердито и корчил ему страшные рожи.
— Конечно, я имел в виду неважно, — поспешно сказал Король и принялся бормотать вполголоса «важно — неважно — важно — неважно…», словно пытался определить, какое из слов звучит лучше.
Одни присяжные записали «важно», другие — «неважно». Алиса видела это, поскольку стояла достаточно близко, чтобы смотреть на их доски; «однако это не имеет никакого значения», — подумала она про себя.
В этот момент Король, который перед этим что-то торопливо писал в записной книжке, воскликнул: «Тишина!» и прочел по книжке:
— Правило Сорок Два. Всякий, чей рост превышает милю, должен покинуть зал суда.
Все посмотрели на Алису.
— Во мне нет мили, — сказала Алиса.
— Есть, — сказал Король.
— Почти две мили, — добавила Королева.
— Ладно, в любом случае я не уйду, — сказала Алиса, — к тому же это не настоящее правило, вы его только что выдумали.
— Это самое старое правило в книге, — сказал Король.
— Тогда бы оно было Номер Один, — сказала Алиса.
Король побледнел и поспешно захлопнул книжку.
— Выносите вердикт, — обратился он к присяжным тихим дрожащим голосом.
— Есть еще одно доказательство, с позволения вашего величества, — сказал Белый Кролик, торопливо вскакивая с места, — только что найдена эта бумага.
— Что в ней? — спросила Королева.
— Я еще не открывал ее, — ответил Белый Кролик, — но, кажется, это письмо, написанное подсудимым… ээ… кому-то.
— Так и должно быть, — заметил Король, — писать никому, знаете ли, слишком уж необычно.
— Кому оно адресовано? — спросил один из присяжных.
— На нем вовсе нет адреса, — ответил Белый Кролик, — тут вообще ничего не написано снаружи, — он развернул бумагу, пока говорил, и добавил, — на самом деле, это вообще не письмо; это стихи.
— Написаны почерком подсудимого? — спросил другой присяжный.
— Нет, — ответил Белый Кролик, — и это-то как раз самое подозрительное. (Присяжные растерялись.)
— Очевидно, он подделал чужой почерк, — сказал Король. (Присяжные вновь просветлели.)
— С позволения вашего величества, — сказал Валет, — я не писал этого, и они не могут доказать обратного: в конце не подписано имя.
— Если вы не подписались, — сказал Король, — это лишь ухудшает ваше положение. У вас должен был быть злой умысел, иначе вы бы поставили подпись, как честный человек.
Раздались общие аплодисменты: это была первая по-настоящему умная вещь, сказанная Королем в этот день.
— Это доказывает его вину, — сказала Королева.
— Это не доказывает ничего подобного, — сказала Алиса. — Вы ведь даже не знаете, о чем эти стихи!
— Прочтите их, — сказал Король.
Белый Кролик надел очки.
— Откуда мне следует начать, ваше величество? — спросил он.
— Начните сначала, — серьезно сказал Король, — и читайте, пока не дойдете до конца; тогда остановитесь.
Вот стихи, которые прочитал Белый Кролик:
Они твердят: бывая с ним,Меня назвали вы.«Он мил, — она сказала им, —Но не пловец, увы.»Он им сказал, хоть я не знал(А правда им видна):Что было б с вами, коль скандалРаздула бы она?Я ей — один, они им — два,А вы нам — три иль пять;Моими бывшие сперва,Вернулись к вам опять.И будь я в дело вовлечен,Иль хоть она — тогдаИх отпустить велел бы онСвободно, как всегда.Лишь тот припадок с ней виной(Как замечал я всем),Что больше вам не быть стенойМеж нами, им и тем.Что ей так нравятся они,Пускай не знает свет.Ему — ни слова! СохраниМеж нами наш секрет.
— Это самое важное свидетельство из всех, что мы слышали доселе, — сказал Король, потирая руки, — так что пусть присяжные…
— Если кто-нибудь из них сможет объяснить эти стихи, — сказала Алиса (она так выросла за последние минуты, что ничуточки не боялась перебивать его), — я дам ему шестипенсовик. Я не верю, что здесь есть хоть капля смысла.
Присяжные дружно записали на своих досках «Она не верит, что здесь есть хоть капля смысла», но никто из них не попытался объяснить стихи.
— Если здесь нет смысла, — сказал Король, — это избавляет нас от проблем, поскольку, сами понимаете, нам не придется искать таковой. И я еще не знаю… — продолжал он, разворачиваю бумагу со стихами у себя на колене и глядя на них одним глазом, — мне кажется, кое-какой смысл тут есть, в конце концов: «Но не пловец, увы» — вы не пловец, не так ли? — добавил он, поворачиваясь к Валету.
Валет печально покачал головой.
— Разве я похожу на пловца? — сказал он. (Он, несомненно, не походил, будучи целиком сделан из картона.)
— Очень хорошо, пойдем дальше, — сказал Король и принялся бормотать стихи про себя. — «А правда им видна» — это, конечно, про присяжных… «Я ей — один, они им — два» — ага, вот что он сделал с тортами, понимаете ли…
— Но там дальше «Вернулись к вам опять», — заметила Алиса.
— Ну так вот же они! — торжествующе воскликнул Король, указывая на торты на столе. — Ничто не может быть яснее, чем это. Затем опять — «Лишь тот припадок с ней виной» — дорогая, я думаю, у тебя никогда не бывает припадков? — обратился он к Королеве.
— Никогда! — яростно закричала Королева, швыряя чернильницу в Ящерицу Билла. (Несчастный маленький Билл к этому времени уже перестал писать на доске пальцем, обнаружив, что он не оставляет следа; но теперь он снова принялся торопливо писать, пользуясь — пока их хватало — чернилами, стекавшими по его лицу.)

