Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Семь кругов - Брайан Дэвис

Семь кругов - Брайан Дэвис

Читать онлайн Семь кругов - Брайан Дэвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 85
Перейти на страницу:

Билли повернул голову. В дверях стояла Бонни. Колышущийся огонек лампы бросал неверные тени на ее улыбающееся лицо и на светлые пряди волос.

Сэр Патрик поднялся и отвесил ей поклон.

— Прошу, присоединяйтесь к нам, — сказал он. — Полагаю, вы отдохнули?

Бонни, сжимая в руке пустой рюкзачок, скользнула к креслу, которое освободил для нее сэр Патрик.

— Я спала как убитая, пока от грома стекла не задребезжали.

— Шумноватый, но эффективный будильник, — засмеялся сэр Патрик. — Хорошо, что вы пришли. Пора вам обоим узнать о вашей миссии. — Он подошел к походной постели и присел рядом с Билли, сложив руки на коленях. — Мы всегда верили, что король, унаследовавший дух Артура, явится именно тогда, когда наступит величайшая нужда в нем. Ваш профессор убежден, что вы, Билли, своим мужеством, своим происхождением и своими деяниями доказали право считаться им.

Билли вцепился в край одеяла.

— Но едва ли я смогу править страной. Я свою комнату и ту с трудом содержу в порядке.

Сэр Патрик потрепал Билли по спине:

— Не беспокойся, сынок. Ты призван не для того, чтобы править, а чтобы спасать. Тебе предстоит путешествие в странную страну, которую мы называем Семь кругов, где ты спасешь пленников. Как упоминал профессор, мы подозреваем, что эта страна каким-то образом связана с загробной жизнью. — Сэр Патрик мельком глянул на профессора Гамильтона и снова обратил взгляд на Билли. — Предполагалось, что по замыслу твоя миссия будет достаточно проста, но возникли сложности. Рыцари Нового стола собираются принудить тебя использовать твою силу и влияние для своих целей. Они хотят обмануть тебя, чтобы ты освободил их союзников, которые тоже находятся в заточении. Подробности неясны, но им нужно, чтобы ты пустил в ход Экскалибур и снес стены их тюрьмы.

Билли поднялся и сунул руки в карманы.

— Значит, есть пленники, которых мне надо спасти, и другие пленники, которых спасать не следует. Как я пойму разницу между ними?

С ночного столика, стоящего рядом с кроватью, сэр Патрик взял диктофон.

— Профессор записал песню Мерлина, которую, не сомневаюсь, он спел для тебя несколько месяцев назад. Мы нашли несколько подсказок в ее строках и еще несколько в поэме, которую я в свое время покажу тебе. — Сэр Патрик нажал клавишу воспроизведения. — Послушай, как наш современный бард исполнит песню старого пророка.

Из динамика донесся звук отодвигаемого стула и покашливание профессора, а затем зазвучал его мелодичный тенор:

С мечом и камнем воинС небес огонь возьмет,Сберет всех, кто достоин,И мрак навек сметет.

Последних он спасаетС той, кто ему мила.Но взор его туманитРасползшаяся мгла.

В глубокой черной безднеВсе ангелы мертвы.Их кости разметало,Сердца их холодны.

Но, как лоза весною,Жизнь возродится вновь,Воспрянет дух с тобою,И сердце оживет.

Но труден путь для света,Псалмов уж нет совсем,Лишь ужас там клубится,И имя ему — семь.

От этих суровых и мужественных слов Билли пробила холодная дрожь. Он вспомнил эту песню. Она оказала на него то же воздействие, что и в последний раз, когда он слышал ее.

Сэр Патрик помолчал немного и сказал:

— Вероятнее всего, пленники, которых вы найдете, будут беспомощны, слабы и мучиться отчаянием, в то время как союзники Нового стола будут скрыты некой защитой, уничтожить которую может только Экскалибур. — Сэр Патрик не сводил взгляда с креста рядом с кроватью. — Даже величайший король всех времен отказался от земной короны, чтобы спасти пленников, — продолжил он. — Все остальное меркнет, когда речь идет о свободе, которую ты принесешь своим мужеством и самопожертвованием. Мне рассказывали, как ты рисковал жизнью, освобождая пленников из кэндлстона.

Билли потупился.

Сэр Патрик с силой сжал его плечо:

— Так что суть этой задачи тебе понятна. Разве что она большего размаха и более опасна. — Он поманил Билли за собой. — А теперь я хочу показать тебе то, что изумит тебя.

Он подошел к стене, которую закрывала толстая зеленая портьера, потянул шнур, и занавес раздвинулся. Открылось прямоугольное окно, обрамленное мореным дубом. Казалось, оно широко распахнуто, потому что в нем не было стекла — просто голое отверстие, которое вело в сумрачный лес.

Билли и впрямь удивился. Когда они явились в поместье, повсюду были ярко-зеленые ухоженные лужайки с редкими величественными дубами. Теперь же его взгляду предстали какие-то виртуальные джунгли. Или тот длинный коридор вел в ту часть усадьбы, которую они не могли видеть от парадного входа?

— Перед тобой первый круг пути, — объяснил сэр Патрик, — первый из семи. Мы очень мало знаем о том, с чем тебе придется столкнуться, у нас остались лишь инструкции Мерлина, написанные тысячу лет назад.

Билли коснулся ножен Экскалибура и почувствовал пальцами гравировку на металле. Почему-то это прикосновение успокоило его. Таинственный лес больше не пугал, в нем ощущалось движение, воздух был полон голосов, которые манили к себе.

— Значит, мы должны всего лишь перелезть через это окно? — спросил Билли.

— Если бы все было так просто. — Сэр Патрик прижал ладонь к изображению леса. — Насколько мы можем понять, тут стоит прочный барьер.

Билли провел пальцами по изображению леса. От картины тянуло холодком, она слегка вибрировала.

— Так что же говорят инструкции Мерлина?

Профессор отвел луч фонарика вправо, на стену.

— На самом деле Мерлин вырезал свое послание на камне. Он использовал привычный для него поэтический жанр, прибегнув к простому размеру, но боюсь, смысл далеко не прост. Читай сам. — Профессор чуть отступил назад.

Билли наклонился вперед и прищурился. Буквы были маленькие, но четкие, словно вырезанные лазером. Он стал читать вслух:

В дальний путь Артур стремится,Ключ окна в руке сжимая,Чтобы им открыть дорогуСквозь драконовое царство.

Там под грубой чешуею,Вдохновленные надеждой,Все сердца горят огнем.Звери алчут чистой правды.

Жаждут видеть лик героя.Слышать звон меча победный.Но и духи зла готовыДля последнего сраженья.

В круге первом ждет АртураПояс старый с дивной пряжкой —Камнем-оком всесмотрящим,Древним, словно грех Адама.

Круг за кругом всемудрейшийКамень мир ему покажет,Преисполненный смертельныхИ невиданных напастей.

Знаки вещие покажет,Что лежат в кругах глубокихИ надеждою всесильнойВольные спасают души.

Страшен мир кругов волшебных.Умножая веру вдвое.Рядом с королем отважнымБудет верная подруга.

Чтоб не верить отраженьям,Искривленным зеркалами,Не глаза покажут — сердце.Да свершится предсказанье!

Светом Истины бессмертнойОзарится ночь бесправья.Силой Веры воцаритсяНа земле закон всесильный.

Лишь когда медведь стоящийВстретит свет звезды Полярной,Рассечет король завесу,Свету вознесет молитву.[3]

Билли повернулся к профессору:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Семь кругов - Брайан Дэвис торрент бесплатно.
Комментарии