- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Оправдание Шекспира - Марина Дмитриевна Литвинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так называли наследного принца Генри. Умер он восемнадцати лет от непонятной болезни, похожей на отравление. То, что творилось в те годы при королевском дворе, не поддается описанию, как свидетельствуют иностранные послы.
Книга «Идеальный джентльмен» говорит о широте интересов Пичема, он был сведущ в космографии, геометрии, поэзии, музыке, графике, живописи, геральдике. Был он человек добрый и честный, в более поздние годы писал книжки для детей и умер на грани нищеты – тогда уже шла гражданская война.
Сохранился его рисунок к «Титу Андронику» – единственный того времени к пьесам Шекспира. Рисунок и панегирик к «Кориэту» – неоспоримое свидетельство, что Пичем принадлежал к окружению графа. Круг этот был довольно узок, состав его менялся. В девяностые годы это были драматурги и выпускники иннов (четыре учебных и корпоративных юридических центра, где учились знатные отпрыски, младшие сыновья благородных фамилий, у которых тогда в Англии было три пути – карьера юриста, сан священника или простая жизнь сельского дворянина). В первое десятилетие следующего столетия круг расширился, костяк его составляли приближенные ко двору принца Генри, многие были когда-то в свите графа Эссекса. Их число вряд ли превышало пять десятков. Все они группировались вокруг Кориэта и были связаны какой-то тайной. Перед смертью принц Генри сжег много своих бумаг. Бэкон, хоть и стремился укорениться при дворе Иакова, тоже был причастен к этому кружку. Многие были осведомлены о личной жизни Ратлендов, граф не делал из нее тайны.
В противостоянии Шекспира-Ратленда и Бена Джонсона весь кружок отдавал предпочтение Шекспиру. Было еще и противостояние Ратленда и Бэкона, но при жизни Ратленда оно обозначилось разве только тем, что во второе десятилетие Ратленд перестал подписывать свои пьесы общим псевдонимом. Он их вообще не публиковал. Но друзьями они оставались до самой смерти Ратленда.
Рой Стронг, автор многочисленных книг о елизаветинском времени, отдельных личностях, портретах и миниатюрах пишет о «Британской Минерве»: «Книга представляет в ретроспективе импрессы Глорианы (так звали королеву Елизавету) и ее рыцарей» [376].
Рыцари – вся блестящая свита королевы, начиная от сэра Филипа Сидни и кончая Фрэнсисом Бэконом. Ратленд до рокового заговора Эссекса тоже входил в эту свиту, королева его особенно отмечала, графиня Ратленд была ее крестницей. Повторю, Пичем учился в Кембридже вместе с Ратлендом. В «Кориэте» у него три стихотворения, одно на латыни, одно на экзотическом и третье на обычном английском. Английское, украшенное картинкой с башмаками, обращено к «знаменитому Путешественнику, Томасу Кориэту из Одкомба». В панегирике Пичем высмеивает праздношатающуюся публику, готовую за грош поглазеть на фальшивые достопримечательности – пещеру Мэрлина, меч короля Джона, копье Джона Гонта, корабль Дрейка и проч. Но все это пустяки, игрушки, по сравнению с башмаками Кориэта, искусно сшитыми из отлично выдубленной кожи, которая успешно выдержала альпийские перевалы и горные тропы. Упоминает Пичем и то, что Кориэт, правда недолго, путешествовал без рубашки. Написано это, скорее всего, в 1610 году. Кориэт вернулся в Англию, по его словам, 3 октября 1608 года, а книга его выходит в 1611 году.
Пичем начинает работать над «Минервой» прибизительно в это же время (1610). Поэт и художник, многие эмблемы рисует он сам и пишет к ним стихи. У титулованных особ того времени бывало по нескольку эмблем – для очередного театрализованного турнира требовалась новая. Пичем включил в сборник эмблемы и импрессы аристократии нынешнего и прошлого царствования: принца Генри, графа Саутгемптона, сэра Филиппа Сидни, Фрэнсиса Бэкона. Нет только графа Ратленда, друга и однокашника.
Но, кажется, это не так. На странице 69 помещена эмблема, которая называется на латыни: «Tutissima comes», что приблизительно значит: «надежная спутница». На ней изображена Афина Паллада, которая ведет за руку странника в необычном одеянии, он в исподней рубахе с короткими рукавами. В правой руке у Афины копье, на голове шлем, за плечем щит. В приложенных стихах странник назван Улиссом. В «Одиссее» водительницей Улисса была именно эта богиня, так что странника можно, не мудрствуя лукаво, принять за древнегреческого героя. Но ведь это сборник эмблем, принадлежавших придворным Елизаветы, значит, у этой эмблемы есть хозяин, обладающий качествами, запечатленными в ней и в стихах. Вглядимся в него: мореходом путника не назовешь, он явно пешеход, идет, держась за руку Паллады, по холмистой местности на фоне двуглавого Парнаса, стало быть, он поэт.
Заявлена была «Минерва» в 1611 году, в год выхода «Кориэта».
Чтобы легче распознать спутника, обратимся к панегирикам «Кориэта».
Там есть, во-первых, несколько хвалебных стихов Хьюго Холланда, известного тогда поэта и друга Джона Донна, под общим названием: «Параллели между Доном Улиссом из Итаки и Доном Кориэтом из Одкомба». В «Параллелях» Холланд строчка за строчкой сравнивает в шутливом, доброжелательном тоне двух путешественников. Там много чего интересного, и в частности такие строки:
Minerva holpe Ulisses at a lift,
And Pacience Coryate, for there was no shift.
Минерва в гору помогла Улиссу,
А ты, Терпенье, – Кориэту, пусть шевелится.
Ко второй строке есть примечание Кориэта: «Он ведь вышел из Венеции в одной рубахе». Пояснение необходимо, иначе строки двусмысленны и намекают на воздержание Кориэта, что отражено и в титульном листе – картинки под буквами «E» и «F».
Во-вторых, панегирик Лоренса Уитайкера, друга и поверенного Кориэта, он посвящен «the most singled-soled, singled-souled and singled-shirted Observer» – блестящий образец игры слов, чем елизаветинцы очень любили щегольнуть. Не знаю, как перевести. Смысл таков: самый одинокий Наблюдатель, в одной-единственной рубахе и с единственною парой башмаков.Кориэт во многих панегириках сравнивается с Улиссом. Сравнение это не случайно. В XVI века, как уже говорилось, выходят семь книг «Илиады» в переводе Джорджа Чапмена и в начале XVII (1616) – вся «Илиада» и «Одиссея» в том же переводе. Водительница Одиссея – Афина Паллада, которая, как тогда было всем известно, подарила псевдоним двум великим людям, работающим вместе. И потому сравнение с Улиссом любителя странствовать Ратленда, которого называли и «путешественник», и Потрясающий копьем, само собой напрашивалось авторам панегириков.
В нескольких панегириках обыгрывается псевдоним «Потрясающий копьем». Ричард Бодли, по-видимому, знавший книгу в рукописи, писал:
И если у природы еще есть
В запасе неоткрытая земля,
Туда Колумб наш со своим копьем
Твои знамена понесет, Одком.
Or if a Dame Nature hath some world in store,
Which never was discovr’d heretofore,
Yea thither our Columbus with his lance,
Thy conqu’ring colours (O Odcombe) shall advance.
А теперь вернемся к эмблеме Пичема на 69 странице. Она неоспоримо подразумевает

