- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Англо-русский и русско-английский юридический словарь - Константин Левитан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
certificate удостоверение; свидетельство; сертификат; справка || удостоверять; выдавать письменное удостоверение ~ of acceptance акт приёмки ~ of audit акт ревизии ~ of compliance свидетельство о соответствии требованиям; рекламационный акт ~ of conformity сертификат соответствия (продукции требованиям) ~ of damage свидетельство о повреждении, аварийный сертификат ~ of good conduct справка о хорошем поведении (в тюрьме); положительная характеристика ~ of identity удостоверение личности ~ of incorporation сертификат юридического лица ~ of nationality свидетельство о гражданстве; свидетельство о подданстве ~ of origin свидетельство о происхождении (груза, товара) ~ of ownership свидетельство о праве собственности ~ of title of a vehicle паспорт транспортного средства (США) builder's ~ заводское свидетельство, свидетельство предприятия-изготовителя incorporation ~ сертификат юридического лица
certification 1. засвидетельствование; легализация; удостоверение, выдача удостоверения 2. предупреждение о последствиях неявки в суд или неповиновения приказу суда 3. обращение нижестоящего суда в вышестоящий за справкой по сложному юридическому вопросу в связи с рассматриваемым делом ~ mark удостоверительный знак (напр., удостоверяющий происхождение товара)
certified заверенный; письменно или официально засвидетельствованный
certify удостоверять, заверять; подтверждать
certiorari лат. истребование дела (из производства нижестоящего суда в вышестоящий суд)
cess налог; сбор
cessation прекращение
cesser прекращение выполнения обязанностей
cession передача, цессия, уступка
cessionary цедент
cessment налог, обложение
cestui que trust лат. бенефициарий
ceteris paribus лат. при прочих равных условиях; если все другие уместные вещи, факторы или элементы остаются неизменными
chair 1. председательское место; председательствование 2. председатель 3. электрический стул 4. место свидетеля в суде 5. должность судьи 6. пост спикера палаты общин
chairman [chairperson] председатель ~ of the bench председатель суда данного состава
challenge 1. возражение; оспаривание 11 возражать; оспаривать 2. отвод (присяжным, свидетелю) || давать отвод 3. вызов || бросать вызов 4. спрашивать пропуск или пароль ◊ ~ for cause 1. отвод по конкретному основанию 2. возражение, обоснованное ссылкой на конкретное обстоятельство; ~ propter affectum отвод со ссылкой на пристрастность; ~ to the array отвод всему составу присяжных general ~ отвод отдельному присяжному со ссылкой на некомпетентность peremptory ~ отвод без указания причины
challengeable оспоримый
Chamber: Exchequer ~ казначейская палата, казначейство
Star ~ 1. Звёздная палата (тайный верховный суд, рассматривавший без присяжных дела о наиболее тяжких преступлениях) 2. тайный неправедный суд; судилище
chamber 1. палата (парламента, суда, торговая) 2. коллегия судей 3. контора адвоката 4. кабинет, камера судьи или магистрата ~ barrister барристер, не выступающий в суде ~ counsel 1. юрист, дающий советы в своей конторе, но не выступающий в суде 2. юридическая консультация, совет юриста ~ practice внесудебная адвокатская практика gas ~ газовая камера
Chancellor: ~ of the Duchy of Lancaster and Paymaster General канцлер герцогства Ланкастерского и генеральный казначей (в Великобритании) ~ of the Exchequer министр финансов (в Великобритании) Lord ~ Лорд-канцлер (главное судебное должностное лицо, спикер палаты лордов, член кабинета министров)
chancellor 1. канцлер 2. главный судья, председатель суда справедливости (в некоторых штатах) 3. старшина присяжных
chancer разрешать дела по нормам права справедливости
chancery канцлерский суд, суд права справедливости; право справедливости
character 1. официальное качество; положение; статус 2. характерная особенность 3. репутация 4. рекомендация; характеристика ~ certificate полицейское свидетельство о поведении; справка полиции о благонадёжности ~ evidence 1. характеристика, репутация лица как доказательство 2. показания о репутации лица, характеристика лица
characterization квалификация (в коллизионном праве)
charge 1. обременение вещи; залоговое право || обременять вещь, обременять залогом 2. обязательство; обязанность; ответственность || вменять в обязанность; возлагать обязанность 3. предписание; поручение || предписывать; поручать 4. обвинение; пункт обвинения || обвинять 5. аргументация в исковом заявлении в опровержение предполагаемых доводов ответчика 6. заключительное обращение судьи к присяжным (перед вынесением ими вердикта) 7. заведывание; руководство; ведение; попечение 8. лицо, находящееся на попечении 9. цена; расход; начисление; сбор; налог || назначить цену; начислять; облагать ◊ on a ~ of по обвинению (в преступлении); ~ on real property долговое обязательство под залог недвижимости; to be in ~ находиться под арестом; to be in ~ of 1. ведать чем-л.; иметь кого-л. на попечении или что-л. на хранении 2. быть на попечении, находиться на хранении у кого-л.; to bring a ~ выдвинуть обвинение; to face a ~ быть обвинённым, подвергнуться обвинению; to ~ fees начислять вознаграждение, гонорар; to file a ~ выдвинуть обвинение; to hold ~ поддерживать обвинение; to lead a to levy a ~ поддерживать обвинение; to ~ of/with a crime обвинить в совершении преступления; to take in ~ арестовать, взять под стражу; to take ~ of взять на себя ведение (дел), руководство (делами); without ~ безвозмездно ~ sheet 1. обвинительное заключение 2. полицейский протокол; полицейский список арестованных с указанием их проступков Allen ~ амер. заключительное обращение судьи к присяжным по делу Аллена (Allen v. United States) с призывом беспристрастно исследовать представленные на их рассмотрение вопросы с надлежащим уважением к мнениям друг друга; custom ~ таможенный сбор formal ~ официальное обвинение law ~ судебная пошлина
chargeable 1. ответственный за что-л. 2. подлежащий обвинению 3. относимый на чей-л. счёт 4. подлежащий обложению 5. обременительный
chargee залогодержатель; лицо, в пользу которого установлено обременение
charity 1. благотворительность, благотворительная деятельность 2. благотворительное общество или учреждение 3. приют, богадельня, дом призрения 4. милостыня
charter 1. хартия, грамота; привилегия (пожалованная верховной властью) || даровать (привилегию) 2. устав 3. чартер, договор фрахтования судна || брать или сдавать внаём (судно) по чартеру; фрахтовать; отфрахтовывать ~ of incorporation грамота о присвоении статуса корпорации; corporate ~ грамота о присвоении статуса корпорации royal ~ королевская грамота; королевский патент; дарованная короной привилегия; королевское пожалование Magna ~ см. Magna Carta The ~ of the United Nations Устав Организации Объединённых Наций The Great ~ см. Magna Carta United Nations ~ Устав Организации Объединённых Наций
chartered 1. дипломированный 2. зафрахтованный 3. застрахованный ~ accountant дипломированный бухгалтер высшей квалификации; аудитор ~ capital уставный капитал ~ company компания, существующая на основе королевской грамоты или специального акта парламента
chartering фрахтование
chaser преследователь ambulance ~ адвокат, навязывающий свои услуги пострадавшим от несчастных случаев
chastise 1. подвергать наказанию (особ. телесному); пороть 2. карать
chastisement наказание; дисциплинарное взыскание
chattel неземельная собственность; движимость; движимое имущество ◊ ~ s corporeal материальное движимое имущество; ~ incorporeal нематериальное движимое имущество; исключительные права (авторское, патентное); ~s personal движимое имущество; ~s real арендные права; право владения недвижимостью

