Случай из практики-2 - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капитан предпочел промолчать. Он явно был погружен в свои мысли и мало обращал внимание на происходящее по сторонам.
— Лауринь, а куда мы едем? — спросила я. Мы изрядно удалились от управления и теперь медленно двигались по одной из центральных улиц.
— Мы прогуливаемся, — ответил он. — Как и собирались. Вы уже забыли?
— Я полагала, это иносказание, — хмыкнула я. — И, признаться, рассчитывала остановиться в каком-нибудь уютном месте, где можно было бы поговорить без помех…
— И которое вы мгновенно бы продымили, — кивнул капитан.
— С каких пор вы стали противником курения? — удивилась я, но ответа не дождалась: расположение духа Лауриня оставляло желать лучшего. — Ну, а раз больше принципиальных возражений у вас нет, то поворачивайте.
— Куда?
— В "Три кружки", помните такое заведение? — спросила я. Лауринь нахмурился, покачал головой. — Ну, вспомните. Там нам обеспечат отменный обед и отдельный кабинет. Обещаю не курить в вашем присутствии, раз уж вас вдруг начал раздражать дым!
И снова молчание в ответ. Либо у Лауриня серьезные проблемы — с этим ли делом, с каким-то другим, неважно, — либо… Не знаю, что и предположить.
— Ну, припоминаете теперь? — усмехнулась я, когда мы добрались до папаши Власия, и навстречу вышли два сторожевых пса.
— О да! — с чувством ответил Лауринь, когда здоровенный кобель ткнулся носом ему в ладонь. — Названия я тогда не запомнил, а вот собак…
— Да, я помню, вы их опасаетесь, — кивнула я и отошла, чтобы приветствовать хозяина: — Власий! Я снова к вам в гости!
— Рад видеть, госпожа Нарен! — трактирщик смерил капитана пристальным взглядом. — Да вы сегодня не одни, я вижу?
Я кивнула.
— Нужно поговорить не на людях, а у вас место надежное. — Я могла бы добавить, что мой дом куда надежнее, но вряд ли Лауринь обрадуется приглашению в гости. Да и я не так чтобы жаждала видеть его в своих стенах.
— Обеспечим, — ответил папаша Власий и вдруг понизил голос: — Госпожа Нарен, мнится мне, личность у этого господина очень уж знакомая…
— Он из охранного отделения, — сказала я. — Может, видали.
— Нет, запомнил бы тогда, — покачал головой старик. — А так-то он мне вроде знаком, но смутно. Будто…
Я приподняла брови.
— С вами я его и видал, — заключил папаша Власий удовлетворенно и погладил бороду. — Один раз всего, потому толком не запомнил. Это ж когда было-то, госпожа Нарен?
— В год эпидемии, — ответила я. — Немудрено, что позабыли!
— Ну, вспомнил ведь, — усмехнулся он и снова покосился на Лауриня. — Да и поди признай сразу! Такой парнишечка был тощенький, а вырос…
— Целый капитан охранного отделения, — сказала я. — Кстати, работает по вашему делу, Власий. Не вашему, в смысле, а Сольвия.
Трактирщик заметно встревожился.
— Госпожа Нарен, что ж случилось, раз за него этак взялись?..
— Надеюсь это выяснить в самом скором времени, — ответила я и окликнула: — Лауринь, что вы там застряли! Идемте, ринт простынет!
— Не желал мешать вашей беседе. — Капитан подошел к нам, не обращая особенного внимания на следующих за ним по пятам псов. Очевидно, от боязни собак он тоже избавился. — Итак?..
— Милости прошу, — папаша Власий наклонил голову. — Идемте со мной, госпожа Нарен, и вы, господин капитан…
Пока мы устраивались в отдельном кабинете, пока слуга подносил закуски, Лауринь хранил гробовое молчание. Только когда дверь плотно затворилась, разом отрезав нас от приглушенного гула общего зала — по морозу многие забредали погреться и днем, — он взглянул на меня.
— Ну, и чего же вы ждете? Излагайте, раз уж вам вздумалось притащить меня сюда!
— Если б я вас сюда не притащила, вы бы так и мотались по городу, — хладнокровно ответила я. — И вообще-то я рассчитывала, что вы первый поделитесь чем-нибудь любопытным!
— Для начала я желаю знать, как к вам попало это дело, — к ринту Лауринь не притрагивался, а смотрел сурово. — И кто вас нанял.
— Ну ладно, — я усмехнулась. Определенно, Лауринь не в настроении. — Заехала это я пообедать, посидели с Власием, посплетничали, он и говорит, мол, так и так, на друга моего напраслину взводят, выручайте по старой дружбе! А у меня как раз затишье, вот и…
— Вы хотите сказать, что вас нанял трактирщик? — с непередаваемым выражением спросил капитан.
— А что вас так удивляет? — поинтересовалась я. — Или к судебным магам теперь могут обращаться только люди благородного происхождения? Мне, право, всё равно, золоченые у моего клиента подштанники или холщовые, лишь бы заплатил. А денег у Власия достаточно.
— Охотно верю, — проронил Лауринь и всё-таки налил себе в кружку дымящегося напитка. — Меня удивило иное. Признаться, я ожидал, что ваш клиент — пострадавшая. Она из тех людей, что привлекают любые возможности, если…
Он досадливо махнул рукой.
Я помолчала. Кажется, Лауринь сказал кое-что любопытное, это надо будет обдумать, но пока еще рано делать какие-либо выводы.
— Теперь ваша очередь, — сказала я. — Расскажите, как это подобное дело угодило в охранное отделение, почему им занимаетесь вы, и что вам уже удалось узнать?
— А вам?
— А кто научил вас отвечать вопросом на вопрос? — вздернула я бровь. — Вы сегодня невыносимы, Лауринь!
— И всё же?
— Пока ничего, — я посмотрела ему в глаза. — Я не успела даже поговорить с Сольвием. Власий рассказал мне кое-что о своем приятеле, а больше того о его собаках, но и только. Вы полагаете, я утаиваю от вас важную информацию?
— С вас станется, — Лауринь криво улыбнулся. — К тому же, у нас конфликт интересов, не так ли?
— С каких пор? — удивилась я. — Или вам дали задание не установить истину, а потрафить этой даме? До сих пор не знаю ее имени, кстати!
Капитан не ответил.
— Я угадала? — я уставилась на него с неподдельным любопытством. — Вам всерьез отдали такое распоряжение?!
— Не впрямую, — нехотя проговорил Лауринь, грея руки о кружку. — Намекнули, в каком направлении следует действовать.
— Обещали неприятности в случае, если вы не прислушаетесь к… хм… рекомендации?
Лауринь покачал головой.
— Дочь пострадавшей — лучшая подруга нейры Новер, — сказал он, помолчав. — Сама дама достаточно близко знакома с полковником, поэтому…
— Я предполагала что-то в этом роде, — кивнула я. — Иначе как бы ей удалось устроить передачу дела в охранное отделение?
— Совершенно верно. Смехотворное происшествие, но…
— С полковником не спорят, — сказала я. — Да, Лауринь, вы вляпались. И что, действительно последуете совету?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});