- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч в ножнах из дикой сливы - Зоя Ласкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Потому что именно теперь кланы столкнулись с ужасной бедой. Из-под земли вырвалось чудовище, и в битве с ним погибли и пострадали слишком многие. И именно теперь вскрылась вся правда о прошлом, теперь кланы готовы объединиться и идти вместе дальше. Я пришел просить за них, потому что в горе своем они почти утратили веру. Я пришел просить за них, поскольку никто из нас не был уверен, что ты послушаешь их.
Силуэт Дракона замерцал, кольца плавно задвигались, сменяя друг друга, перетекая и переливаясь то темно-синим, то нежно-голубым. Шуйлун молчал какое-то время, потом проронил:
– Боги с охотой вернулись бы сами, маленький монах. Когда никто не верит в нас и не поклоняется нам, мы теряем свои силы. Однако есть то, о чем ты не знаешь: мы не покидали вас. Никогда. Ни простых смертных, ни избранных сяней. Мы редко спускаемся в ваш мир и облекаем себя в плоть и кровь, ведь каждое наше появление оставляет след. Небесные сады – для богов, земля же – для людей. Мой сын пробыл с вами слишком долго и слишком долго ярился и гневался – этот гнев вы испытали на себе сами; гнев, направленный на предыдущее поколение, приняло на себя поколение нынешнее. Так всегда и бывает. Единственное, на что хватало нашей мощи все это время, – отсрочить гнев, дать вам больше времени и больше возможностей пережить его. Я сожалею о погибших; многие из них заполнили мои сады. Я сожалею, но их смерти стали неизбежны в тот миг, когда моего сына пленили.
Он замолчал. Молчал и Ючжэнь, ошеломленный, раздавленный… Он не мог не представить, что было бы, обрушься божественный гнев на Жэньго семьюдесятью годами ранее. Кланы вряд ли оправились бы – заклинатели оказались бы стерты с лица земли, города лежали б в руинах и некому было бы их восстановить. Всюду воцарился бы хаос.
Но что-то упрямое, острое внутри все же заставило Ючжэня спросить:
– Великий Дракон. Разве не было бы справедливо, если бы этот гнев испытали на себе предыдущие поколения? Те, что и совершили непростительное. Разве есть справедливость в том, что пострадали мы?
– Ты прав, – Шуйлун вздохнул, и вздох этот пронесся по пещере легким порывом ветра, – но ты сам сказал: непростительное. Мы не могли взять и вернуться к вам такими же, как раньше, когда вы оскорбили нас столь сильно. Вы были и остаетесь нашими детьми, но даже праведнейшими из родителей порой овладевает ярость; невозможно было вернуться тогда. Не могли мы и лишить вас помощи в борьбе с божественным гневом, однако иссякают и божественные силы: сначала чудовище сдерживали мои сыновья, потом им на смену пришли я, моя супруга и наша дочь. Однако отступили и мы. Даже сила богов небезгранична, если некому в них верить.
Ючжэнь вдруг вспомнил – вспомнил, как говорил почти это же Сяньцзаню в ночь появления Цю Сюхуа: «Кто-то же должен верить в них. Представь, каково придется божеству, которого оставят последователи?» Он был так близок к правде с самого начала… Получить подтверждение своим словам и мыслям из уст самого Водяного дракона – посильное ли испытание?
Вдруг его пробила дрожь.
– Владыка… но получается, что я сделал все это зря? Зря беспокоил вас? Если вы не покидали нас, если все это время были с нами…
– Нет, маленький монах. Услышь мои слова, пропусти их через себя, оставь чувства для своего тела: я говорил тебе, что наша сила иссякает без веры. Не ты ли собрал для нас столько веры, что энергия затопила собой небеса и стопы моих детей? Теперь мне есть что дать им. Теперь они смогут сойти к вам.
Ючжэнь с облегчением вздохнул, но дрожь отчего-то не ушла – только усилилась. Внутренний взор помутился, звуки то приближались, то отдалялись; ци по-прежнему текла сквозь него, но ровный до того поток словно стал порожистой рекой, где вода то и дело натыкалась на прихотливо разбросанные камни.
– Вижу, ты наконец ощутил это, – голос Шуйлуна больше не сбивал с ног океанской волной – проходил сквозь его тело и звучал, казалось, прямо в голове. – Ты потратил слишком много сил. Ты ведь обычный человек, не сянь; нельзя пробыть с божеством так долго и не ощутить последствий; нельзя вплести свою ци в молитвы и остаться прежним.
– Я умру? – спросил Ючжэнь спокойно. Подспудно он был готов – был готов к чему угодно, если это сможет помочь. По крайней мере, до того как Цю Сюхуа…
– Если остановишься сейчас – нет, но и очнуться уже не сможешь. Один ваш мудрец, с которым любила беседовать моя супруга, сказал: «Пять вещей составляют совершенную добродетель: серьезность, щедрость души, искренность, усердие и доброта»[429]. Я вижу их в тебе – пусть ты еще мал телом, но духом ты уже велик; лицо твое прекрасно, как у истинного бессмертного, а характер твой благороден, как нефрит. Иди за мной, маленький монах. Не ты ли говорил, что не только боги должны оказывать людям милость, но и люди должны давать им что-то в ответ? Ты дал нам то, в чем мы нуждались. Ты пел нам песни, и искренность твоя звенела как струна гуциня. Прими же то, что заслужил по праву.
– Владыка, что со мной будет? – Ючжэнь уже не слышал своего голоса, лишь чувствовал, как подрагивает от него воздух. – Я больше не вернусь?
Шуйлун рассмеялся – и рокот этого смеха смыл с даоса и дрожь, и страх, и сожаления.
– Вернешься, если захочешь. Прежде наберись сил – и, если твоим желанием останется мир смертных, мы не станем удерживать. Не тревожься о тех, кого оставляешь: с чудовищем покончено, и силам богов больше некуда утекать. Твоя молитва услышана. Ты узнал правду. Мы же – свободны.
Разноцветные потоки ци смешались, разлетелись россыпью искр, и мир вокруг затопил ослепительно-белый свет, разгорающийся все ярче и ярче. В теле и сознании росла легкость, Ючжэнь словно растворялся в нем – неотвратимо, не чувствуя даже отголосков боли. Он с трудом произнес, чувствуя, что еще немного – и способность, необходимость говорить просто исчезнет:
– Вы же вернетесь к своим детям, правда? Обещаете?
Рокочущие волны качнули его ласково, неотвратимо, накрывая наконец с головой.
– Что бы вы ни делали, вы остаетесь нашими созданиями. Не тревожься об этом.
Даос почувствовал резкий рывок назад, чье-то прикосновение, над головой короткой вспышкой возник каменный потолок, искаженное лицо какой-то девушки… и все исчезло. Его поглотил свет.
Глава 17. Луна в воде, нож в улыбке
В ту ночь Иши уснуть так и не смог. Накануне вечером Хань Шэнли и Чжан Сяомин тайком покинули дворец, и молодого чиновника бросало от уверенности в благополучном исходе задуманного до смятения и сомнений в успехе. Казалось, запасы его выдержки, отпущенные ему судьбой или богами, иссякли под влиянием всего случившегося за последние месяцы, и теперь его удел стал уделом простого смертного – ожиданием чуда в попытке довериться другим.
А-Фань давно уже уютно сопел в углу за ширмой, а Иши все сидел, перекладывая с места на место бумаги – взял из кабинета поработать, но голова была звеняще-пустой, – и бездумно глядел на оплывающую свечу: жечь масляную лампу казалось непростительным расточительством. Отчего-то его мысли постоянно возвращались к поглощающим дым светильникам. Эти дорогие бронзовые светильники в виде гусей с рыбой в клюве Иши видел однажды в покоях одного знатного сановника: дым от фитиля попадал в гусей через отверстие в рыбе, проходил по шее и растворялся благодаря заранее налитой в полые тела птиц воде. Хитроумное устройство и ценная вещь. «Надо подарить эргэ такой на свадьбу», – рассеянно думал Иши, зябко кутаясь в халат.
В дверь тихо постучали, затем она отъехала в сторону, пропуская Хань Шэнли.
– Наконец-то! – Иши дернулся было навстречу, но тело занемело после нескольких ши неподвижности, и он, заскрипев зубами, сел обратно, осторожно растирая затекшие ноги.
– Скучал, Си-сюн? – Друг улыбался, хоть и выглядел усталым. – Все в порядке, девушка доставлена по назначению в любящие руки. Уверен, они

